HECHOS 8
8
1Jare Esteban imano jaekavi Saulo pe.
Saulo oyapo ikavimbae vae oporogüɨrovia vae reta pe
Jare jókuae ara voi oporogüɨrovia vae Jerusalén pe ñogüɨnoi vae reta re oñemopüa tätagüe vae. Jare opaete oporogüɨrovia vae reta opa oñemoai ɨvɨ Judea jare Samaria rupi. Ërei temimondo reta opɨtaño Jerusalén pe. 2Jare amogüe kuimbae jupi vae reta oñotɨ Esteban, jare oäpiro jeta. 3Ërei Saulo oiporarauka yae oporogüɨrovia vae reta pe. Echa o ñavo rupi oike jare ombotɨrɨrɨ güɨraja kuimbae reta jare kuña reta oñono tembipɨɨrɨru pe.#Hch 12.4-5; 26.9-11.
Ñee ikavi vae oñemoërakua Samaria pe
4Ërei jókuae oporogüɨrovia vae reta opa oñemoai moai vae omoërakua ñee ikavi vae yogüɨrajaa rupi. 5Felipe ojo metei tëta guasu Samaria pegua pe, jare joko pe omoërakua chupe reta Cristo regua. 6Jare tëta guasu pegua reta oendu yave, metei rami oyeapɨsaka kavi Felipe omoërakua chupe reta vae re. Oecha vi mɨakañɨ oyapogüe reta. 7Echa jeta okuera aña reta oya jese vae reta; täta jäse reve osɨrɨ reta. Jare jeta okuera jete jëogüe vae jare oguatambae vae reta. 8Jare jókuae tëta guasu pegua reta täta oyerovia reta.
9Jare joko pe oiko metei kuimbae Simón jee vae. Jae ko ichoropa vae, jae ombotavɨ Samaria pegua reta mbaembae oyapo vae pe. Jáeramo oyereroviauka yae. 10Jare opaete michia reta jare okuakuaa vae reta oyeapɨsaka kavi jese, jare jei reta: “Kuae kuimbae güɨnoi Tumpa imbaepuere tuichagüe.”
11Jáeramo opaete vae oyeapɨsaka kavi jese. Echa jae ichoropa rupi ɨma ma ombotavɨ güɨreko reta. 12Ërei Felipe omoërakua ñee ikavi vae Tumpa iporookuaía regua jare Jesucristo regua yave, kuimbae reta jare kuña reta oyembobautisauka. 13Jare Simón vi güɨrovia, jare oyembobautisauka güire opɨta Felipe ndive. Jare oecha yave mɨakañɨ tuicha vae oyeapo vae reta, ipɨakañɨ yae.
14Jare temimondo reta Jerusalén pe ñogüɨnoi vae, oikuaa Samaria pegua reta güɨrovia ma Tumpa iñee yave, omondo reta joko pe Pedro jare Juan. 15Jare jae reta yogüɨraja oväe Samaria pe yave, oyerure oporogüɨrovia vae reta re, Espíritu Santo omboresive reta vaerä. 16Echa ndeiño ou Espíritu Santo chupe reta. Jaeño oyembobautisauka Jesús jee re. 17Jayave Pedro jare Juan oñono ipo jese reta, jare omboresive reta Espíritu Santo.
18Jare Simón oecha Espíritu Santo ou, temimondo reta ipo oñono jese reta yave. Jayave oipota omee korepoti chupe reta, 19jei:
—Cheve vi pemee kuae mbaepuere, ou vaerä oipotagüe vae pe Espíritu Santo, che añono chepo jese yave.
20Ërei Pedro jei chupe:
—Nde rekañɨteita ko ndekorepoti ndive. Echa reyemongeta regua vaerä korepoti re mbota Tumpa omee vae. 21Nde mbaetɨ ndepuere renoi kuae nunga mbaepuere. Echa ndepɨa jupiä Tumpa kotɨ. 22Eeya kuae ndeyemongeta ikavimbae, jare eyerure Tumpa pe. Güɨramoi iñɨ̈rota ndeve kuae ndepɨa pe reyemongeta vae re. 23Echa aikuaa nde reñemɨro jare mbaeyoa ipo pe reiko.
24Jayave Simón jei chupe reta:
—Peyerure cheré yandeYa pe, agüɨye vaerä kuae pere cheve vae oyeapo cheve.
25Jayave Pedro jare Juan omombeu jare imiari Tumpa iñee ïru vae reta pe güire, yogüɨraja ye Jerusalén pe. Jare yogüɨraja ramboeve, omoërakua ñee ikavi vae jeta ïru Samaria pegua tëta raɨ reta rupi.
Felipe jare Etiopíaɨgua
26Jayave metei yandeYa iaraɨgua jei Felipe pe: “Epüa ekua arayevɨ kotɨ tape Jerusalén güi ojo Gaza kotɨ vae rupi.”
Kuae tape oasa ñuu rupi. 27Jayave Felipe opüa ojo. Jare metei eunuco Etiopíaɨgua ojo ye jëta kotɨ Jerusalén güi. Echa ou Jerusalén pe omboete vaerä Tumpa. Kuae eunuco ko jae metei mburuvicha. Jae oyangareko oiko Candace ikorepoti jare ïru imbaembae ikavi vae re. Candace ko jae Etiopía pegua reta juvicha kuña. 28Jare eunuco oguapɨ ikäretou pe omongeta ojo oiko ñeemombeúa Isaías jembikuatía.
29Jare Espíritu jei Felipe pe: “Ekua eyemboya pea käretou pe ojo vae re.” 30Jayave Felipe osɨi käretou kotɨ, jare oendu jókuae kuimbae omongeta oï ñeemombeúa Isaías jembikuatía. Jayave oparandu chupe:
—¿Reikuaa pa jókuae remongeta reo vae?
31Jare eunuco jei Felipe pe:
—¿Këraita pa aikuaa, mbaetɨ yave kia chemboe jese?
Jare omoñera Felipe oyeupi vaerä ikäretou pe oguapɨ jae ndive. 32Jare jókuae Tumpa Iñee omongeta vae jae kuae:
“Vecha rami oyererajauka oyeyuka vaerä.
Jare vecha kuimbae taɨrusu mbaetɨ jäse iñapía reta ipo rami,
mbaetɨ etei iñee omoë.
33Ojäa reta yave oyapoä jupi vae chupe.
Jare mbaetɨ iñemuña jërakua vaerä.
Echa jekove oyeekɨ#Is 53.7-8. kuae ɨvɨ güi.”
34Jare eunuco oparandu Felipe pe:
—Aipota remombeu vaerä cheve, kia re ra jei kuae ñeemombeúa. ¿Jei pa iyé aeño ani ïru vae re pa?
35Jayave Felipe omboɨpɨ kuae eunuco omongeta vae güi omombeu chupe ñee ikavi vae Jesús regua. 36Jare tape rupi yogüɨraja ramboeve, yogüɨraja oväe ɨ jenda pe, jare eunuco jei:
—Ko oï ɨ. ¿Mbae yé pa chemboavai ayembobautisa vaerä?
37Felipe jei chupe:
—Rerovia yave opaete ndepɨa reve, ndepuere reyembobautisa.
Eunuco jei:
—Arovia Jesucristo ko jae Tumpa Taɨ.
38Jayave eunuco omombɨtauka ikäretou; jare mókoi reve ogüeyɨ ɨ pe. Jayave Felipe ombobautisa eunuco. 39Jare oë reta ɨ güi yave, yandeYa iEspíritu güɨraja joko güi Felipe. Jare eunuco mbaetɨ ye oecha. Jare oyerovia reve ojo jëta kotɨ. 40Jare Felipe oyekuaa tëta Azoto pe. Jare joko güi ojo ramboeve, omombeu ñee ikavi vae opaete tëta guasu reta rupi oväe regua Cesarea pe.
Currently Selected:
HECHOS 8: GUABD
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia DC Guaraní Bolivia © Bolivian Bible Society, 2001.