Matha 26
26
Caibidil XXVI
Na preafáide ar pháis Chriosd, 26 Agus ordughadh na comainigh náomhtha.
1Agus tárla, an tan do chrĂochnuigh IĂłsa na brĂathrasa uile, go ndubhairt sĂ© rĂ© na dheisciobluibh, 2A tá a fhios agaibh go bhfuil an chaĂsg tair Ă©is dá lá, agus go dtiobharthar Mac an duine dá chrochadh. 3Ann sin do chruinnigheadar Ăşachdaráin na sagart, agus na sgrĂobuidhe, agus seinnsir an phobuil, go halla a nárdshagairt, dá ngoithior, Cáiaphas. 4Agus do rinneadar comhairle rĂ© chĂ©ile do chum go mbĂ©araidĂs ar IĂłsa a bhfeill, agus go muirfidĂs Ă©. 5Achd a dubhradar, Na dĂ©anam Ă© ann sa bhfĂ©asda, deagla go mbĂadh bĂşaidhreadh a measg an phobuil.
6Agus an tráth do bhĂ IĂłsa a Mbetáinia a dtigh ShimĂłin an lĂłbhair, 7Tainic bean chuige agá raibh bocsa dola rouásuil, agus do dhĂłirt sĂ Ă© ar a cheannsan, agus Ă© na shuidhe ar an mbĂłrd. 8Agus ar na fhaicsin sin dá dheisciobluibhsean, do rinneadur mĂcheudfuidh, ag rádh, CrĂ©d da bhfoghnann an diombhoilsi? 9OĂr do bĂ©idir a nolasa do reic ar mhĂłrán, agus a thabhair do na bochduibh. 10Agus an tan do aithin IĂłsa so, a dubhairt sĂ© rĂu, CrĂ©d fa gcuirthĂ bĂşaidhreadh ar an mnáoi? oĂr do rinne sĂ obair mhaith am thimcheallsa. 11OĂr bĂ©id boich do ghnáth agaibh; achd nĂ bhĂa misi do ghnáth bhur bhfochair. 12OĂr ar ndĂłrtadh na holasa ar mo chorpsa dhĂ, is fa chomhair madhluice do rinne sĂ Ă©. 13A deirim ribh go fĂrinneach, Gidh bĂ© ar bith ball ar feadh an domhuin, a ndĂ©antar an sĂłisgĂ©ulsa do sheanmĂłir, go naithrĂ©osdar mar an gcĂ©adna an nisi do rinne an bheansa, mar chuimhne uirrthe.
14Ann sin do imthigh fear don dá fhear dhĂ©g, dar ab ainm IĂşdas IscairiĂłtes, chum Ăşachdarán na sagart. 15Agus a dubhairt sĂ© rĂu, CrĂ©d do bhĂ©artháoi dhamhsa, agus braithfidh mĂ© dháoibh Ă©? Agus do mheadhuigheadar dhĂł deĂch bhpĂosa fhichead airgid. 16Agus Ăł sin a mach, do Ăarr sĂ© Ăşain airsean do bhrath.
17Agus an chĂ©ad lá a naráin gan laibhĂn tangadar a dheisciobuil chum IĂłsa, ag rádh ris, CĂa a náit an as toil leachd sinne do dhĂ©anamh ullmhuighthe dhuit do chaitheamh na cásga? 18Agus a dubhairt seisean, Imdhigh don chathruigh go duine áirighe, agus abruidh ris, A deir an Maighisdir, A tá maimsear ag drud riom; is ad thighsi do dhĂ©ana mĂ© fein agus mo dheisciobuil an cháisg. 19Agus do rinneadar na deisciobuil mar do aithin IĂłsa dhĂobh; agus do ullmuigheadar an cháisg.
20Agus an tan do bhĂ deireadh an láoi ann, do shuidh sĂ© a bhfochair an dá fhear dhĂ©ug. 21Agus ar mbeith ag ithe bĂdh dhĂłibh, a dubhairt sĂ©, A deirim ribh go firinneach, go mbraithfi fear dhĂbh misi. 22Agus do ghabh dobhrĂłn romhĂłr Ăadsan, agus do thionnsgain gach duine aca fá leith a rádh ris, An misi Ă©, a Thighearna? 23Agus ar bhfreagra dhĂłsan a dubhairt sĂ©, An tĂ© thumas a lámh ann sa mĂ©is am fhochairsi, a sĂ© bhraithfeas misi. 24Go deimhin a tá Mac an duine ag imtheachd do rĂ©ir mar sgrĂobhthar air, achd is anáoibhinn don tĂ© lĂ© mbraithtear Mac an duine! do budh maith dĂł nach bĂ©artháoi Ă©. 25Agus ar bhfreagra do IĂşdas, do bhraith eisean, a dubhairt sĂ©, An misi Ă©, a Mháighisdir? A dubhairt seisean ris, A dubhairt tĂş Ă©.
26Agus ar mbeith ag ithe bĂdh dhĂłibh, do ghlac IĂłsa arán, agus tar Ă©is a bheannuighthi, do bhris, agus tug sĂ© dhá dhĂ©isciobluibh Ă©, agus a dubhairt sĂ©, Glacuidh, ithidh; a sĂ© so mo chorpsa. 27Agus ar mbreĂth ar an gcupan dĂł, agus ar dtabhairt buidheachuis, tug sĂ© dhĂłibh Ă©, ag rádh, Ibhidh uile as so; 28OĂr is Ă so mfuilsi na tiomna nĂşaidhe, dhoĂrtear ar som mhĂłráin chum maitheamhnuis na bpeacadh. 29A deirim ribh, Uadh sĂł sĂşas ni Ăobha mĂ© don toradhsa na fĂneamhna, go soithe an lá Ăşd an a niobha mĂ© Ă© go nuá máille ribhsi a rioghachd Mathar.
30Agus a nĂşir do chánadar salm, so chĂşadar a mach go slĂabh na noluidheadh. 31Ann sinn a deir IĂłsa rĂu, Do gheabhtháoi uile oilbhĂ©im ionnamsa a nochd: oĂr a tá sgrĂobhtha, Buailfidh mĂ© an táodhuire, agus scabfuidhthear cáoirigh an trĂ©ada. 32Agus tar Ă©is misi eiseirghe, rachuidh mĂ© romhuibh don GhalilĂ©. 33Agus ar bhfreagra do Pheadar a dubhairt sĂ© ris, Da mbeith go bhfuighidis cách uile oilbhĂ©im ionnad, ni bhfuighe misi oilbhĂ©im ionnad go bráth. 34A dubhairt IĂłsa risean, A deirim riot go fĂrinneach, Suil ghláoidhfeas an coileach a nochd, sĂ©anfa tĂş mĂ© trĂ hĂşaire. 35A deir Peadar ris, Go deimhin más Ă©igin damh bás dfulang ad fhĂłchair, nĂ shĂ©anfa mĂ© thĂş. Agus a dubhradar na deisciobuil uile mar an gcĂ©adna.
36Do chĂşaidh IĂłsa lĂ©o an trathsin do nionad dá ngoirthear GĂ©tsĂ©mane, agus a deir sĂ© rĂ© na dheisciobluibh, Suidhighsi ann so, go ndeacha misi do dhĂ©anamh urnuighthe ann sĂşd a nunn. 37Agus ar mbreith Pheadair agus deisi mac SebedeĂ leis, do thionnsgain sĂ© bheith go dobrĂłnach agus go rothuirseach. 38Ann sin a deir sĂ© rĂu, A tá manám lán do dhobrĂłn, go soithe an bhás: fanuidhsi ann so, agus dĂ©anaidh faire am fhochair. 39Agus ar nimtheachd dĂł beagán as sin, do leig sĂ© Ă© fĂ©in siĂłs ar a aghuidh, ag dĂ©anamh urnuighe, agus ag rádh, A Athair, mas Ă©idir Ă©, gabhadh an cupánsa thoramsa: achd cheana na bĂodh sĂ© már is toil leamsa, achd mar is áill leatsa. 40Agus tig sĂ© chum a dheisciobal, agus do gheibh sĂ© na gcodladh Ăad, agus a deir sĂ© rĂ© Peadar, An mar sin, nar bhĂ©idir libh faire do dhĂ©anamh áonuáir a mháin am fhochairsi? 41DĂ©anuidh faire agus urnuighthe, do chum nach ttuitfeadh sibh a gcathughadh: A tá an spiorad go deimhin ullamh, achd a tá an cholann anbhfann. 42Do imthigh sĂ© an dara hĂşair, agus do rinne sĂ© urnuighthi, ag rádh, A Athair, má tá nach Ă©idir leis an gcupánsa dul thoram, gan mĂ© dhá ol, deantar do thoilse. 43Agus ar dteachd dhĂł fĂşair sĂ© a ris na gcodladh Ăad: oĂr do bhádar a sĂşile trĂłm. 44Agus ar na bhfagbháil, do imthigh sĂ© a rĂs, agus do rinne sĂ© urnuighe an treas Ăşair, ag rádh na mbrĂathar cĂ©adna. 45Ann sin tig sĂ© chum a dheisciobal, agus a deir sĂ© rĂu, Codluidh feasda, agus comhnuighidh: fĂ©uch, do dhruid a nĂşair rinn, agus a tá Mac an duine agá thabhairt a lámhaibh na bpeacach. 46EĂrghidh, bĂom ag imtheachd, fĂ©uch, is fogus duinn an tĂ© bhraitheas misi.
47Agus an feadh do bhĂ sĂ© ag rádh ná mhrĂatharsa, fĂ©uch, táinic IĂşdas, duine don dá fhear dhĂ©g, agus cuideachda mhĂłr na fhochair maille lĂ© cloidhmhibh agus lĂ© batuidhibh, Ăł Ăşachdaránuibh na sagart, agus Ăł shinnsearuibh an phobail. 48Achd tug an fear do bhrath Ă© comhartha dhĂłibhsean, ag rádh, Giodh bĂ© neach dhá dtiobhra misi pĂłg, a sĂ© sin Ă©: beiridh air. 49Agus ar an mball a nĂşair tháinic sĂ© chum IĂłsa, a dubhairt sĂ©, Go mbeannuighthear dhuit, a mhaighisdir; agus tug sĂ© pĂłg dhĂł. 50Agus a dubhairt IĂłsa risean, A chara, crĂ©d fá dtaĂnic tĂş? Tangadarsan an tráthsin, agus do chuireadar lámh a NiĂłsa, agus do ghabhadar Ă©. 51Agus, fĂ©uch, sĂneadh a láimhe dfior don mhuinntir do bhĂ a bhfochair IĂłsa, do tharraing sĂ© a chloidheamha mach, agus ar mbĂşaladh searbhfhoghantuighe a nárdshagairt, do bhen sĂ© a chlĂşas de. 52Ann sin a deir IĂłsa ris, Cuir do chloidheamh a rĂs an a ionad fĂ©in: oĂr gach uile dhuine ghlacus cloidheamh is le cloidheamh thuitfeas sĂ©. 53A nĂ© nach sáoileann tĂş gur ab Ă©idir leamsa Mathair do ghuidhe a nois, agus do bhĂ©aradh sĂ© dhamh do láthair nĂ sa mhĂł ná dhá lĂ©ghiĂłn dĂ©g dainglibh? 54Achd cionnas do coimhlĂonfuidhthe mar sin na sgrioptĂşirĂ, gur ab mar so is Ă©igin a bheith. 55A dubhairt IĂłsa ris an tslĂşagh a nĂşairsin, Tangabhair a mach amhuil chum biothumhnaigh le cloidhmhe agus lĂ© batuidhe dom ghlacadhsa? do bhĂnn am shuidhe gach áon lá eadruibh sa teampoll ag teagasg, agus nĂ rugabhair oram. 56Achd táinic so uile chum crĂche, ionnas go gcoimhlionfuidhthe sgrioptĂşiridhe na bhfáidheadh. Ar na thrĂ©igean dá dheiscĂobluibh uile ann sin, do theitheadar.
57Agus ar mbreith ar IĂłsa dhoibhsean rugadar lĂ©o chum Caipháis an tárdshagart Ă©, mar a rabhadar na sgriobuidhe agus na sinnsir cruinn. 58Agus do lean Peadar a bhfad Ăşadh Ă©, go palais a nardshagairt, agus ar ndul a sdeach dhĂł, do shuidh sĂ© a bhfochair na searbhfhoghantuidheadh, do chum go bhfaicfeadh sĂ© an deireadh. 59Agus do iarradar Ăşachdaráin na sagart, agus na seinnsir, agus an chomhairle uile, fiadhnuisi bhrĂ©ige a naghuidh IĂłsa, ionnas go gcuirfidis chuin báis Ă©; 60Agus nĂ fhĂşaradar: agus fĂłs, gĂ© thangadar mĂłrán dfĂadhnuisibh fallsa, nĂ fhĂşaradar. Agus fa dheireadh ar dteachd do dhiás dfĂadhnuisibh brĂ©agacha, 61A dubhradar, A dubhairt an fearso, Is Ă©idir leamsa teampoll De do leagadh, agus a thĂłgbhail a dtrĂ lá. 62Agus ar neĂrghe do nárdshagart, a dubhairt sĂ© ris, Nach ttugann tĂş freagra Ă©igin Ăşait? crĂ©d fa bhfuilid so ag deanamh fĂadhnuisi ad aghuidh? 63Gidheadh nĂor labhair IĂłsa áonfhocal. Agus do fhreagair an tárdshagart agus a dubhairt sĂ© ris, Cuirim ort a huchd DĂ© bhĂ, innisin dĂşinn an tĂş CrĂosd, Mac DĂ©. 64A deir Iosa ris, A dubhairt tusa Ă©: achd cheana a deirimsi ribh, Na dhiaigh so do chifidhe Mac an duine na shuidhe ar deas láimh chumhachd DĂ©, agus ag teachd a nĂ©ullibh neimhe. 65Ann sin do rĂ©ub an tárdshagart a Ă©aduighe, ag rádh, Gur labhair sĂ© blaisphĂ©ime; crĂ©d Ă a nuireasbhuidh fiadhnuisi a tá oruinn nĂ sa mo? fĂ©uch, do chĂşalabhair a nois a bhlaisphĂ©ime. 66CrĂ©d do cĂthear dháoibhsi? Agus ar bhfreagra dhĂłibhsean a dubhradar, Do thuill sĂ© bás. 67Ann sin do ghabhadar do sheilidhibh an a Ă©adan, agus do ghabhadar dream eile do shlataibh air, 68Ag rádh, Deuna faidheadoĂreachd dhĂşinn, a ChrĂosd, CĂa bhĂşail thĂş?
69Agus do bhĂ Peadar na shuidhe a muigh ann sa halla: agus táinic cailin aĂridhe chuige, ag rádh, Do bhĂ tusa leis a bhfochair IĂłsa an GalilĂ©ach. 70Achd do shĂ©an seisean a bhfĂadhnuisi cháich uile, ag rádh, NĂ fheidir mĂ© crĂ©d a deir tĂş. 71Agus ar ndul a mach dhĂł ann sa phĂłirsi, do chonnairc cailĂn eile Ă©, agus a dubhairt sĂ rĂs an luchd do bhĂ a lathair, Do bhĂ an fearsa leis a bhfochair IĂłsa Násardha. 72Agus do shĂ©an sĂ© a rĂs maille rĂ© mionnaibh, NĂ haithne dhamh an duinesin. 73Agus tamall na dhĂaigh sin tangadar an dream do bhĂ na seasamh a láthair, agus a dubhradar rĂ© Peadar, Go fĂrinneach is dĂobh sĂşd fĂ©in thusa; Ăłir a tá do chamnt fĂ©in dod bhrath. 74Ann sin do thionnsgain sĂ© bheith ag mallughadh agus ag mionnughadh, NĂ haithne dhamh an duine. Agus ar an mball do ghláoidh an coileach. 75Agus ann sin do chuimhnigh Peadar ar bhrĂathruibh IĂłsa, a dubhairt ris, Suil ghoirfeas an coileach, sĂ©anfuidh tĂş mĂ© trĂ húáire. Agus ar ndul a mach dhĂł, do ghuil sĂ© go gĂ©ur.
Currently Selected:
Matha 26: Bedell
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
First published by the British and Foreign Bible Society in 1817.
Maintained by the British and Foreign Bible Society (BFBS) on behalf of the National Bible Society of Ireland (NBSI) and the Bible Society in Northern Ireland (BSNI)