EXODO 35
35
I q'uinilel tac c'aj o
1Moisés tsi' wets'e pejtelel jini israelob. Tsi' subeyob: Jiñʌch iliyi tsa' bʌ i yʌlʌ lac Yum Dios yom bʌ mi la' jaq'ue. 2Wʌcp'ejl jach q'uin yom mi la' cha'len e'tel. Ch'ujulʌch jini wucp'ejlel q'uin q'uin come i q'uiñilelʌch c'aj o cha'an lac Yum. Majqui jach mi' cha'len e'tel ti jini q'uin mi caj i tsʌnsʌntel. 3Mach yomic mi la' xic' la' c'ajc ti la' wotot ti' yorajlel c'aj o, che'en.
Jini ofrenda cha'an i yotot Dios
(Éx. 25.1-9)
4Moisés tsi' pejca pejtelel israelob: Jiñʌch iliyi tsa' bʌ i yʌlʌ lac Yum yom bʌ melol: 5-9Yom mi la' loc'san la' wofrenda cha'an lac Yum. Pejtelel wen bʌ i pusic'al la'i yʌc' majtañʌl. La'i ch'ʌmben tilel lac Yum: oro, plata, bronce, yʌjyʌx bʌ pisil yic'ot chʌccojan bʌ yic'ot chʌchʌc bʌ, fino bʌ lino, i tsutsel chivo, i pʌchʌlel tat tiñʌme' che' chʌchʌc melbil, i pʌchʌlel chivo, acaciate', aceite cha'an mi' c'ʌjñel cha'an c'ajc, yic'ot pejtelel xojocña bʌ i yujts'il cha'an jini aceite cha'an bojñibʌl, yic'ot xojocña bʌ i yujts'il pom. Yic'ot xajlel i c'aba' ónice, yic'ot xajlel tac cha'an jini bujcʌl tac i c'aba' efod, yic'ot i pislel tajñʌl mu' bʌ i c'ʌñob jini motomajob.
Jini e'tel ya' ti' yotot Dios
(Éx. 39.32-43)
10-19Pejtelel wen yujil bʌ e'tel ti' c'ʌb, la' tilic cha'an mi' melob chuqui tac tsi' yʌlʌ lac Yum:
Jini Tabernáculo yic'ot i pislel, yic'ot i majc tac, yic'ot i joc'lib tac, yic'ot i tablajlel tac yic'ot i barajlel tac, yic'ot jini i yoyel, yic'ot i c'ʌclib. Jini Arca yic'ot i barajlel tac, yic'ot i majc ba' mi' ñusʌntel mulil, yic'ot jini joc'ol bʌ pisil ya' ti mal, yic'ot jini mesa, yic'ot pejtelel chuqui tac yom c'ʌñol, yic'ot jini waj mu' bʌ i pʌsbentel Dios, yic'ot i ts'ʌjbib c'ajc, yic'ot mu' bʌ i c'ʌjñel, yic'ot aceite cha'an i ya'lel jini c'ajc, yic'ot i pulʌntib pom, yic'ot i barajlel, yic'ot aceite cha'an bojñibʌl, yic'ot jini xojocña bʌ pom yic'ot pisil mu' bʌ i yajñel ya' ti' ti' i yotot Dios ba' mi la cochel ya' ti Tabernáculo, yic'ot jini pulʌntib ba' mi' pulel majtañʌl, yic'ot i yajñib majtañʌl melbil bʌ ti bronce, yic'ot i barajlel, yic'ot pejtelel chuqui mi' c'ʌjñel, yic'ot i yajñib ja', yic'ot i buchlib, yic'ot jini cortina tac cha'an i patiojlel jini Tabernáculo, yic'ot i te'el tac, yic'ot ba' mi' buchtʌl, yic'ot jini pisil cha'an i ti' jini patio, yic'ot i te'el tac jini Tabernáculo, yic'ot te' tac cha'an patio, yic'ot pejtelel i cʌjchil, yic'ot jalbil bʌ pisil cha'an mi' c'ʌjñel, cha'an mi la' mel la' we'tel ya' ti Ch'ujul bʌ Ajñibʌl, yic'ot jini c'ax sʌc bʌ i pislel Aarón jini motomaj, yic'ot i pislel i yalobilob ja'el cha'an mi' melob i ye'tel ti motomaj. Che' tsi' yʌlʌ lac Yum, che'en.
Tsi' ch'ʌmʌyob c'otel ofrenda
20Tsa' sujtiyob pejtelel jini tempʌbilo' bʌ israelob cha'an mi' chajpañob majtañʌl tac. 21Tsa' tiliyob pejtelel jini winicob tsa' bʌ ñijcʌntiyob i pusic'al yic'ot pejtelel tsa' bʌ yubiyob i ñijcʌntel ti chuqui uts'at. Tsi' ch'ʌmbeyob tilel i majtan lac Yum cha'an mi' melbeñob i yotot ba' mi' tempañob i bʌ. Jini majtañʌl cha'añʌch pejtelel chuqui mi' c'ʌjñel yic'ot cha'an ch'ujul tac bʌ pisil. 22Tsa' c'otiyob winicob yic'ot x'ixicob ti' bajñel pusic'alob. Tsi' ch'ʌmʌyob c'otel cadena tac, yic'ot uya'ʌl, yic'ot mʌtc'ʌbʌl tac, yic'ot pulsera tac (jiñʌch xotol bʌ mi' yʌc'ob ti' c'ʌb), yic'ot pejtelel yan tac bʌ che' bajche' oro. Ti' pejtelelob tsi' ch'ʌmbeyob c'otel lac Yum ti ora. 23Pejtelel winicob am bʌ i cha'an tsi' ch'ʌmʌyob c'otel fino tac bʌ pisil, yʌjyʌx bʌ, chʌccojan bʌ, chʌchʌc bʌ yic'ot fino bʌ lino, yic'ot i tsutsel chivo, yic'ot i pʌchʌlel tat tiñʌme' che' ts'ajbilix, yic'ot i pʌchʌlel chivo. 24Pejtelel majqui an tac bʌ i cha'an che' bajche' plata o bronce tsi' ch'ʌmʌyob c'otel ba'an lac Yum cha'an majtañʌl, yic'ot pejtelel majqui an tac bʌ i cha'an acaciate'. Tsi' ch'ʌmʌyob c'otel ja'el cha'an yan tac bʌ i c'ʌjnibal. 25Che' ja'el pejtelel x'ixicob yujilo' bʌ ñoq'uijel, tsi' ñoq'uiyob puy, yʌjyʌx bʌ, chʌccojan bʌ, chʌchʌc bʌ yic'ot fino bʌ lino. 26Tsi' ch'ʌmʌyob c'otel pejtelel x'ixicob yujilo' bʌ. Tsi' c'ʌñʌyob i ña'tʌbal cha'an mi' cha'leñob ñoq'uijel ti tsutsel chivo.
27Jini ñuc taco' bʌ i ye'tel tsi' ch'ʌmʌyob c'otel xajlel i c'aba' ónice, yic'ot xajlel tac cha'an mi' yotsʌntel ti bujcʌl i c'aba' efod yic'ot i pislel tajñʌl cha'an motomajob. 28Che' ja'el tsi' ch'ʌmʌyob c'otel pejtelel chuqui tac sumuc i yujts'il, yic'ot jini aceite cha'an c'ajc, yic'ot cha'an bojñibʌl, yic'ot jini xojocña bʌ pom. 29Jini israelob winicob yic'ot x'ixicob pejtelel tsa' bʌ i bajñel c'ʌñʌyob winicob yic'ot x'ixicob pejtelel tsa' bʌ i bajñel c'ʌñʌyob i pusic'al tsi' ch'ʌmʌyob c'otel majtañʌl tac tilemo' bʌ ti' pusic'al. Tsi' ch'ʌmʌyob c'otel che' bajche' lac Yum tsi' sube Moisés ti mandar.
I pʌyol Bezaleel yic'ot Aholiab
(Éx. 31.1-11)
30Moisés tsi' subeyob israelob: Q'uelela, lac Yum tsi' wa'choco Bezaleel i yalobil Uri i yalobil bʌ Hur, loq'uem bʌ ti' p'olbal Judá. 31Tsa' bujt'i ti Ch'ujul bʌ i Ch'ujlel Dios. Lac Yum tsi' yʌq'ue i c'ʌjñibal yic'ot i ña'tʌbal cha'an mi' mel uts'at tac bʌ, 32cha'an mi' mel uts'at tac bʌ ti oro, yic'ot ti plata yic'ot ti bronce, 33cha'an ti' melol ja'el xajlel tac, yic'ot pejtelel uts'at tac bʌ melbil bʌ ti te'. 34Dios tsi' yʌq'ueyob i ña'tʌbal Bezaleel yic'ot Aholiab cha'an mi' cha'leñob cʌntesa (Aholiab i yalobil Ahisamac i p'olbal bʌ Dan). 35Dios tsi' yʌq'ueyob i p'ip'lel i pusic'al cha'an mi' melob i ye'tel ti tsucu taq'uin ti' chajp ti' chajp, cha'an mi' cha'leñob ts'ijb ti xajlel tac, cha'an mi' cha'leñob joch' ti yʌjyʌx puy, yic'ot chʌccojan bʌ, yic'ot chʌchʌc bʌ, yic'ot fino bʌ lino, cha'an mi' cha'leñob jalbal, yic'ot pejtelel uts'at bʌ e'tel.
Currently Selected:
EXODO 35: ctuBI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1977, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.