YouVersion Logo
Search Icon

SAN MATEO 16

16
1Làniana ca fariséua nna ca saducéua nna bitsina' cą ru'a lo Jesús gunàba tèni cą ne qui'ni gunie ttu prueba nu rulue' qui'ni la'huacca quì'e nna dá'ą de ỹiabara'. Anía beni cą para eyìla cą néda ti'iỹalá modo cu'ée ttu falta. 2Becàbinie cą nna rèe: De chi rayi bía de diál·lalá nna rena le: Yala tsè' porqui'ni rayi bía, acca huètsa'a bá uxé. 3Ą'hua canchu chi reyana' bía de díla nna rena le: Iyya l·lá ccá natsá. Hua ritelí báni le ca seña nu cca ỹiaba, atsi'íni rena le qui'ni làa ritelíni le ca cosa de la'huacca de ỹiabara' nu chi cca lani le annana. Labí líni le. 4Benie seguir nna rèe: Ca enne' máluį nna chi biỹùl·lani cą enne' catsi'ínie cą, chì' rinàba láni cą inte' qui'ni gunia' ttu milagro nu gulue' qui'ni da' la'huacca quia' dèsdeba ỹiabara'. Pero labí biỹa señal ni ilá'ni cą sino làteruba nu uccua lani Jonás enne' uccua profeta. Beyacca bá rèe cą anía nna bedà' tìe. 5De bitsina' cabi attu lado indatù'a nna bexa latsi' ca discípulo qui'áa qui'ni labí nùà' cabi ettaxtíla. 6Jesús nna rèe cabi: Lihue' cuidado lani levadura qui' ca fariséuą' nna ca saducéuą' nna. 7Ca discípulo qui'áa nna gudulo cabi gunèni luetsi cabi nna ra cabi: Porqui'ni labí nùà' ri'u ettaxtíla, acca rèe lą'. 8Gutelí taáni Jesús acca rèe cabi: Biecca rulaba latsi' le porqui'ni labí ettaxtíla nùà' le acca nia' nuą' ni'i. Hualigani tito' rúbá fe té qui' le lani inte'. 9Tsí àtsahua labí ritelíni le nihua làa rexa latsi' le de lo gayu' ca ettaxtílaá nna bàl·la cà'a tsummi ca pedazo betuppa le de chi beyacca gutó gayu' mili' ca enni'a cá. 10Tsí nihua làa rexa latsi' le de lo gàtsi ca ettaxtíla entre tappa mili' ca enni'a nna ábal·la cà'a tsummi ca pedazo nu bexa bedi' le cá. 11Biani cca àtsahua nì' télini le qui'ni álahua por ettaxtila nuą' acca nia' qui'ni hué' le cuidado por levadura qui' ca fariséuą' nna ca saducéuą' nna cá. 12Làniana bennia cabi cuenta qui'ni calatsi'e hué' cabi cuidado qui'ni làa thacca'ỹí cabi por ca enseñanza bèỹia qui' ca fariséua nna ca saducéua nna, alàa por attu levadura.
13Deyya tè Jesús para región làti re' yetsi Cesarea de Filipo, làniana gunàba tìtse'e ca discípulo qui'áa nna rèe cabi: Nubeyu' de Ỹiabara' nna, nuni nua' rena ca enne' qui'ni ną́ cá. 14Becàbi cabi nna ra cabi e: Ttu te cą nna rena cą qui'ni ná cuią'lu' Juan el Bautista; áttu te cą nna rena cą qui'ni ná cuią'lu' Elías; áttu te cą nna rena cą qui'ni ná cuią'lu' Jeremías o nùỹala ttu ca profétaá. 15Lèe nna rèe cabi: Lebi'į chúná, biala rulaba latsi' le nu cca quia' ni'i. 16Gunne tè Simón Pedrua nna ra bi e: Cuią'bálu' Enni'a Cristo Ỹi'ni Tata Dios enne' bàni tulidàba. 17Làniana ra Jesús bi: Yala ica'rubà lu' Simón Ỹi'ni Jonás, porqui'ni chi uccua nui declarar lani lu', alàa por nuỹa enne' ni le' yétsiloyuį sino por Tata quia' enne' dua ỹiabara'. 18Ą'hua nia' lu' qui'ni lu' ná lu' Pedro, quiere decir: piedra. Iqquia cimiéntuą' nna ilítha'a' iglesia quia'. La'huacca de lù'uti nna labí írialanią gunią vencer contra iglesia quia'. 19Inte' nna gúnná' lani lu' la'huacca para ithàlia lu' reino qui' Tata Dios para ca enne'. Iyaba nu guni lu' permitir le' yétsiloyu nna ą'hua ccą́ permitir ỹiabara', pero canchu labí nna, labí. 20Làniana gunèni Jesús ca discípulo qui'áa qui'ni nú ttu tehuá nuỹa quixá'ani cabí qui'ni lèe enni'a Cristo.
21Dèsdeba lània nna gudulo Jesús gutixa'ánie ca discípulo qui'áa qui'ni naduel·la' éyyeé Jerusalén para quée padecer làtsi' ná' canù rigú'ubia' lè' yétsiá, ą'hua làtsi' ná' ca sacerdote principal nna ca maestro de la ley qui' ca judíua nna. Gutixà'a huée qui'ni gútti cą ne, pero bitsa tsunna nna eyáthèe de lo lù'uti. 22Làniana gulèqquia yetsi' tè Pedrua ne nna gudulo bi ritsa' bi e nna ra bi: Señor, bittu ina cuią'lu' ą', nìdirubani ttu nu ra cuíą'lu'ą' làa tté cuią'lu'. 23Laniana gùnna' tsè' tè Jesús Pedrua nna rèe bi: Becuìtta ru'a lua' Satanás porqui'ni estorbo la runi lu' quia', labí rulaba latsi' lu' nu cca qui' Tata Dios sino nu cca qui' ca enne' la. 24Làniana ra Jesús iyaba ca discípulo qui'áa: Canchu nuỹa calatsi'į thá'ą lani inte' nna té qui'ni iỹùl·lanią la'a labą́ nna ga'ną dispuesto gúchią curutsi ìdi'i qui'į nna tanuą inte'. 25Porqui'ni nuỹa tediba dua iqquį etúa latsi'į la'labàni quì'į nna, pues gunìtti lą́ na. Pero nuỹa tediba iria latsi'į la'labàni quì'į hàstaá canchu caduel·la' gattią porqui'ni denúą inte' nna; pues lą nna ccabàni lą́. 26Biani liecca canchu ttu enne' nna gunią gana itute yétsiloyu, pero bitola nna nitti bą́ para siempre ni'i. O biani tì'na gute ttu enne' lani Tata Dios para gáỹaní nu dacca' la'labàni quì'į cá. 27Porqui'ni Nubeyu' de Ỹiabara' nna itée lani la'yani' nna la'dàliani qui' Tata qui'áa, ą'hua lani ca ángeli quì'e; làniana quíthie qui' ttu ttu tsa ca enne' ti'iỹa ná bá nu beni cą. 28Hualigani nia' le qui'ni tuchùppa le canu tsè'e nì lani inte' nna labí gatti le hàsta'na ilá'ni le Nubeyu' de Ỹiabara' dé'e para quée Rey nna cu'úbi'e.

Currently Selected:

SAN MATEO 16: zaa

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in