YouVersion Logo
Search Icon

Romanonan 11

11
Dios su plan ku restu di Israel
1Awor mi ta puntra: Dios a rechasá su pueblo? Apsolutamente ku nò! Pasobra ami mes ta israelita, desendiente di Abraham i miembro di tribu di Benhamin.#Filipensenan 3:5 2Dios no a rechasá su pueblo ku El a skohe di antemano. Ta lubidá boso a lubidá loke Skritura ta konta den e historia kaminda profeta Elías ta keha Israel serka Dios? 3Elías a bisa: ‘Señor, nan a mata bo profetanan i tumba bo altánan. T'ami so a sobra i awor nan ta buska mi tambe pa mata.’#1 Reinan 19:10,14 4Pero kiko e kontesta di Señor tabata? ‘Mi a sobra 7000 hende ku nunka a dobla rudia pa Baal.’#1 Reinan 19:18 5Meskos den e tempu akí tambe a sobra un restu di hende ku Dios a skohe pa medio di su grasia. 6Sí, Dios ta skohe a base di grasia, no pasobra hende a hasi bon obra. Si ta a base di obra, e ora ei grasia lo no tabata grasia. 7Kiko awor? Pueblo di Israel no a haña loke nan tabata buska, pero esnan ku Dios a skohe sí. Tur sobrá tin kurason duru, 8manera Skritura ta bisa:
‘Señor a hasi nan bira sin heful, spiritualmente.
Te dia djawe
nan tin wowo ku no ta mira;
nan tin orea ku no ta tende.’#Deuteronomio 29:4; Isaías 29:10
9I David ta bisa:
‘Nan komementu resultá un trampa i reda pa nan,
ya nan ta trompeká i haña nan kastigu.
10Laga nan wowo bira skur pa nan no mira.
Dobla nan lomba pa semper.’#Salmo 69:22-23
Salbashon di esnan no hudiu
11Awor mi ta puntra: ora e pueblo di Israel a trompeká, nan a kai pa no lanta nunka mas? Apsolutamente ku nò! Pero desobediensia di e hudiunan a sirbi pa esnan no hudiu haña salbashon i asina hasi e hudiunan yalurs. 12Si nan desobediensia a sirbi pa enrikesé mundu i nan frakaso pa enrikesé esnan no hudiu, kuantu mas efekto nan restourashon kompleto lo no tin?
13Pero ta na boso ku no ta hudiu mi ta dirigí palabra. Siendo apòstel pa esnan no hudiu i ku mashá apresio pa e tarea akí, 14mi ta spera di por hasi hende di mi mes pueblo yalurs i asina ei hiba algun di nan na salbashon. 15Pues si e echo ku Dios a rechasá e hudiunan ya kaba a sirbi pa rekonsiliá mundu kunÉ, kiko lo no pasa ora Dios aseptá nan? E ora ei esnan ku tabata morto lo haña bida! 16Pues si durante sakrifisio ta konsagrá e promé pan, trahá di e mansa, na Dios, di mes sobrá di e mansa tambe ta konsagrá n'E. Anto si konsagrá rais di un palu na Dios, di mes e takinan tambe ta konsagrá n'E.
17Awor a kòrta algun di e takinan di e palu di oleifi, ku ta e hudiunan, i a ènter abo, un taki di oleifi shimaron, entre e sobrá takinan. Asina bo ta kompartí e awa nutritivo di e rais. 18Pero no menospresiá e takinan original sí! Si bo ke hasié tòg, kòrda sí ku no ta abo ta sostené e rais, ma ta e rais ta sostené bo.
19Lo bo bisa: ‘Pero a kòrta taki kita afó pa ènter ami na e palu!’ 20Bon, a kòrta nan kita afó pa motibu di nan inkredulidat, pero abo ta pegá pa motibu di bo fe. No laga esei hasi bo orguyoso, mas bien haña miedu! 21Pasobra si Dios no a spar ni e takinan original, lo E no spar abo tampoko! 22P'esei mira kon Dios ta mustra su bondat i su severidat. Ku e takinan ku a kai, E tabata severo i ku bo, E tabata bondadoso. Pero ta nesesario pa bo keda fiel na su bondat, sino E ta kòrta bo tambe kita afó. 23Pa loke ta trata e hudiunan, si nan pone nan inkredulidat un banda, Dios lo ènter nan na e palu. Sí, E tin poder pa bolbe ènter nan. 24Pasobra si Dios a kòrta abo ku pa naturalesa ta di un palu di oleifi shimaron i kontra naturalesa a ènter bo na e palu kultivá, bo no ta kere ku E por ènter e hudiunan ku ta taki original na nan mes palu di oleifi tambe?
Salbashon final di pueblo hudiu
25Rumannan, tin un sekreto ku mi ke pa boso sa, pa boso no kere ku boso ta sabí. Un parti di e israelitanan su kurason a bira duru i lo keda duru te ora e kantidat di no hudiu ku mester haña salbashon drenta. 26Ora esaki sosodé, henter Israel lo haña salbashon, manera Skritura ta bisa:
‘E libertadó ta bini di Sion,
lo E kita maldat di e desendientenan di Yakob.#Isaías 59:20
27Esaki lo ta Mi aliansa ku nan,
ora Mi kita nan pikánan.’#Yeremías 31:33-34
28Ora ta trata di e bon notisia, e hudiunan ta konsiderá di ta enemigu di Dios pa asina duna boso un oportunidat, pero ora ta trata di skohementu, nan ta esnan stimá pa Dios, pasobra El a skohe nan antepasadonan. 29Pues Dios no ta tuma bèk loke El a duna, ni E no ta kambia di idea tokante esnan ku El a yama. 30Ántes boso ku no ta hudiu tabata desobedesidu na Dios, pero awor komo e hudiunan a desobedes'É, Dios a tene mizerikòrdia ku boso. 31Asina ta sosodé ku e hudiunan tambe: komo Dios a tene mizerikòrdia ku boso, nan a bira desobedesidu. Pero esei a sosodé ya Dios ta tene mizerikòrdia ku nan. 32Pasobra Dios a hasi tur hende prizonero di nan mes desobediensia, ya E por tene mizerikòrdia ku nan tur.
33Esta inkomprensibel Dios su rikesa, sabiduria i konosementu ta! Esta insondabel su plannan!#Isaías 55:8-9; Judit 8:14; Sabiduria 9:13; 17:1 34Manera Skritura ta bisa:
‘Ken a yega di sondia pensamentu di Señor?
Esta ken komo konsehero por siñ'É algu?#Job 15:8; Isaías 40:13; Yeremías 23:18; Sirag 42:21; Sabiduria 9:13; 1 Korintionan 2:16
35Ken por eksigí pago,
pa algu ku el a duna Dios?’
36Pasobra tur kos ta bini di djE, ta eksistí pa medio di djE i t'ei p'E.#1 Korintionan 8:6; Efesionan 4:6; Kolosensenan 1:16 Gloria n'E pa semper! Amèn!

Currently Selected:

Romanonan 11: BPK13

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in