Zakarías 6
6
Di ocho vishon: e kuater garoshinan
1Mi a bolbe haña un vishon. Mi a mira kuater garoshi ta bini for di meimei di dos seru. E serunan tabata di bròns. 2Dilanti di e promé garoshi tabatin kabai kòrá ta hal'é, kabai pretu tabata hala e di dos garoshi, 3kabai blanku e di tres garoshi i kabai pintá e di kuater garoshi; tur e kabainan tabata fuerte.#6:3 kabai pintá…fuerte; otro posibel tradukshon: kabai pintá i fuerte tabata hala e di kuater garoshi#Zakarías 1:8; Revelashon 6:2-5 4Mi a puntra e angel ku tur ora tabata papia ku mi: ‘Mi shon, kiko e garoshinan ei ta nifiká?’ 5El a rospondé: ‘E garoshinan akí ta e bientunan for di e kuater direkshonnan di bientu.#Revelashon 7:1 Awor nan ta bai sali for di nan lugá serka Señor di henter mundu. 6E garoshi ku e kabainan pintá ta bai e pais den nort, e kabainan blanku ta sigui su tras i e kabainan pretu ta bai e pais den zùit.’
7Ora ku e kabainan fuerte a sali bai, yen di anhelo pa pasa rònt mundu, e angel a bisa: ‘Bai pasa rònt mundu!’ I nan a hasié. 8E ora ei el a grita mi: ‘Wak, e kabainan ku ta bai e pais den nort, ta bai pa plakia furia di SEÑOR aya.’#6:8 ta bai pa plakia…aya; otro posibel tradukshon: ta hiba e spiritu di SEÑOR aya
Yozue ta haña un korona
9SEÑOR a bisa mi lo siguiente: 10‘Tuma e donashonnan ku Hèldai, Tobias i Yedaías a trese na nòmber di e eksiliadonan. Bai kas di Yosías, yu di Sofonías, awe mes; ei nan a yega. 11Tuma e oro i plata i traha un korona ku nan. Bo tin ku pone e korona akí riba kabes di gransaserdote Yozue, yu di Yosadak. 12E ora ei bo ta bis'é: T'esaki SEÑOR soberano ta bisa: “Ata e hòmber yamá Stèk ku a spreit; e ta spreit for di e suela kaminda e ta pará. Lo e rekonstruí mi tèmpel. 13Lo e rekonstruí mi tèmpel, risibí honor real i reina komo soberano. Lo e ta saserdote i rei, un kombinashon ku ta trese pas.#6:13 Lo e ta saserdote…pas; otro posibel tradukshon: Un saserdote lo reina huntu kuné, un kombinashon ku ta sigurá pas 14Pa loke ta toka e korona, e ta keda den tèmpel di Señor komo rekuerdo di Hèldai, Tobias, Yedaías i komo rekuerdo di e kariño di e yu di Sofonías.” ’
15For di paisnan leu hende lo bini aki pa yuda traha na rekonstrukshon di tèmpel di SEÑOR. E ora ei boso lo rekonosé ku ta SEÑOR soberano a manda mi. T'esei lo pasa ku boso si boso tende bon di SEÑOR, boso Dios.
Currently Selected:
Zakarías 6: PBDC13
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013