YouVersion Logo
Search Icon

Habakuk 1

1
1Aki ta sigui e mensahe ku Señor a laga Habakuk mira den un vishon.
Habakuk ta keha riba inhustisia
2‘Pa kuantu tempu kaba, SEÑOR, mi ta grita pidi ousilio,
pero Bo no ta skucha?
Mi ta sklama ketu bai:
“Violensia tur kaminda!”,
pero Bo no ta bin libra nos.#Job 21; Salmonan 13:1-2; 73:4-14; Yeremías 12:1-4; 14:9; Revelashon 6:10
3Pakiko pasa tur e mizeria akí?
Kon Abo mes ta tolerá e inhustisia ei?
Unda ku mi bira, destrukshon i violensia mi ta mira,
pleitu i desunion.
4P'esei lei ta trapá
i no ta eksistí derecho mas.
Mal hende semper ta changa bon hende.
T'asina derecho ta trosé.’
SEÑOR ta rospondé
5SEÑOR a rospondé riba esei:
‘Djis drei wak e pueblonan rondó di boso
i paga bon tinu;
boso lo keda boka habrí pa loke boso ta mira.
Tin unu na punta di hasi algu
— boso mes lo mira —
ku boso lo n' biba kere,
si hende lo a konta boso.#Echonan 13:41
6Wak akí:
Mi ta bai mobilisá e babilonionan,#2 Reinan 24:2
e pueblo kruel i impetuoso ei,
ku ta pasa den mundu henter
pa poderá di paisnan strañero.
7Tur kaminda nan ta hinka spantu i teror
den kurpa di hende,
den nan orguyo ta nan derecho so
nan ta rekonosé, niun otro.
8Nan kabainan ta mas rápido ku leopardo,
mas feros ku lobo ku ta yag den anochi.
Nan ginetenan ta bini na galòp,
na kareda for djaleu,
ta bula manera warawara,
ku ta skuer baha riba nan víktima.
9Nan ta bini opseshoná pa violensia,
ku bista fiho nan dilanti;#1:9 ku…dilanti; otro tradukshon por ta: kalor ardiente di bientu di ost ta riba nan kara
nan ta kohe hende prezu na granèl.
10Nan ta pil di reinan,
chèrchè mandatarionan;
un fòrti ta ñaña pa nan:
nan ta djis lanta un subida di atake i konkist'é.
11Djei ata nan na kareda atrobe,
manera bientu ku ta ras pasa pa despues disparsé.
Nan ta hasi nan mes poder un dios.’#1:11 Nan…poder: segun un manuskrito hebreo deskubrí na Qumran; e otro manuskrito hebreo tin: Nan ta kulpabel, nan poder ta nan dios
Habakuk ta bolbe keha serka Dios
12Habakuk a bisa:
‘No ta SEÑOR Bo ta di tur tempu?
Bo n' ta mi Dios, santu i inmortal?#1:12 Bo…inmortal: teksto probabel; hebreo tin: Bo n' ta mi Dios santu? Nos lo no muri!
B'a skohe e babilonionan, SEÑOR,
pa kondená nos;
Abo, nos baranka di refugio,
a hasi nan awor dje fuerte ei,
ku nan por kastigá nos.
13Nèt Abo, ku no sa mira malu ku wowo,
ku no por wanta inhustisia,
pakiko Bo ta keda ta blo mira,
miéntras e hendenan traishonero akí
ta hasi i deshasí?
Pakiko Bo ta keda ketu
ora e malbadonan ei ta habraká otro hende
ku ta muchu mas hustu ku nan?#Salmo 5:4-6
14Pakiko Bo ta trata hende
manera piská den laman o insekto,
ku no tin lider pa guia nan?
15Asina babilonionan ta hala tur pueblo na nan anzue
i ta kohe nan den nan reda,
hala nan na tera den trai,
kaba basha gritu di alegria.
16P'esei nan ta ofresé sakrifisio na nan redanan,
kima sensia pa nan trainan,
pasobra ta nan nan tin ku yama danki
pa nan botin gordo,
nan kuminda abundante.
17Pa kuantu tempu mas nan tin mag di saka spada#1:17 spada: segun un manuskrito hebreo deskubrí na Qumran; e otro manuskrito hebreo tin: reda
i masakrá pueblonan henter sin mizerikòrdia?

Currently Selected:

Habakuk 1: PBDC13

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

Video for Habakuk 1