YouVersion Logo
Search Icon

1 Makabeonan 3

3
PROMÉ VIKTORIANAN DI HUDAS MAKABEO
Elogio pa Hudas
1Hudas yamá Makabeo e ora ei a tuma lugá di su tata Matatías. 2Tur ruman hòmber di Hudas i tur partidario di su tata a yud'é i yen di entusiasmo nan a bringa den e guera di Israel.
3Hudas a duna su pueblo gran fama,
e tabata parse un gigante den su korasa.
El a faha su armanan na su sintura,
sali bai bringa i a defendé e pueblo ku su spada.
4Su echonan tabata manera di un leon,
manera di un yu di leon ku ta grita su víktima.
5El a koba saka malbadonan, persiguí nan,
tur ku tabata bruha pueblo el a tira den kandela.
6Nan tabata krem den otro di miedu p'e,
malbadonan no tabatin ningun salida,
den su man e lucha pa libertat a logra.
7El a amargá bida di hopi rei
pero pueblo di Yakob el a hasi kontentu ku su echonan.
Ohalá su rekuerdo por biba pa semper.
8El a pasa den e siudatnan di Huda,
i kaba ku hendenan ku no tabata kere den Dios,
el a libra Israel di teror.#3:8 el a libra Israel di teror; otro posibel tradukshon: el a skapa Israel di furia di Dios.#2 Makabeonan 8:5
9Fama di su nòmber a kore te den hukinan ekstremo,
el a saka su pueblo fo'i pèrdishon.
Viktoria riba Apolonio
10Apolonio a forma un ehérsito pagano, inkluso un grupo di sòldá basta grandi for di Samaria, pa kuminsá bringa kontra Israel. 11Ora Hudas a tende esei, el a sali bai top'é, el a derot'é i mat'é. Hopi sòldá di Apolonio a muri i sobrá a hui. 12E hudiunan a kohe nan armanan komo botin. Hudas a kohe e spada di Apolonio i for di e dia ei t'e el a usa.
Viktoria riba Seron
13Ora Seron, komandante di ehérsito sirio, a tende ku Hudas a reuní hopi hende, inkluso un grupo di hende ku a keda fiel na lei, hòmbernan bon bringadó, el a bisa den su mes: 14‘Esaki ta mi chèns pa bira renombrá i haña fama den reino. Mi ta bai bringa kontra Hudas i su partidarionan ku no ta respetá òrdu di rei.’ 15P'esei e tambe a sali ku un ehérsito fuerte di hende, ku no ta kere den Dios, i ku ker a yud'é kastigá e israelitanan.
16Na momento ku Seron a yega na barika di e seru riba e kaminda ku ta bai Bet-Horon, Hudas a sali bai kontr'é ku un kantidat limitá di sòldá. 17Ora Hudas su sòldánan a mira e ehérsito ku tabata bini riba nan, nan a bisa Hudas: ‘Kon nos por bringa ku tiki hende asina kontra un ehérsito asina grandi i fuerte? Fuera di esei nos ta morto kansá pasobra for di ayera nos no a kome nada.’
18Hudas a rospondé: ‘Hopi ta kai fásil den man di tiki; pa shelu no ta hasi diferensia si e mester trese salbashon pa medio di hopi òf di tiki hende.#1 Samuel 14:6 19Viktoria den un guera no ta dependé di e kantidat di sòldá, pero di forsa ku ta bini di shelu. 20Ta nan ta bini riba nos yen di odio fanátiko, pa kaba ku nos i bai ku nos kasá i yunan komo botin. 21Nos sí ta bringa pa nos bida i pa nos religion. 22Shelu ta esun ku lo aplastá nan pa nos mira ku nos mes wowo. Asina ta, no tene miedu di nan.’
23Ora el a kaba di papia, el a kuminsá ataká e enemigu diripiente i ku su mes wowo el a mira kon Seron i su ehérsito a keda aplastá. 24Hudas i su sòldánan a persiguí nan for di e barika di seru na kaminda di Bet-Horon te na e sabana. Ochoshen sòldá enemigu a muri, sobrá a hui bai pais di filisteo. 25For di e dia ei nan a kuminsá haña miedu di Hudas i su rumannan, i spantu a drenta kurpa di e pueblonan eibanda. 26Su fama a yega te serka rei Antíoko; tur pueblo tabata papia di Hudas su batayanan.
Rei Antíoko ta prepará un otro atake
27Ora rei Antíoko a tende e kosnan akí, el a bira furioso i a ordená pa reuní tur e forsanan di su reino: un ehérsito mashá fuerte. 28El a bai den su kamber di tesoro i a paga su sòldánan un aña di suèldu. El a ordená nan tambe pa para kla pa kualke akshon.
29Antíoko a ripará ku plaka den kaha a kaba i ku poko plaka di belasting tabata drenta di Hudea, pa motibu di e resistensia i e káos ku e mes a provoká den e teritorio ei, dia el a anulá leinan di tur tempu. 30E tabatin miedu ku e no por a paga ni tur su gastunan manera a yega di sosodé kaba, te pa e por a duna, manera kustumber, ku man lòs i mas abundante ku e reinan promé kuné. 31El a hañ'é den pèrtá; p'esei el a disidí di bai Persia pa kobra belasting di e teritorionan aya i akumulá hopi plaka.
32Antíoko a laga Lisias, un hòmber prominente i di famia real, komo gobernador di e parti wèst di reino. 33Tambe Lisias mester a eduká rei su yu Antíoko te ora rei bini bèk. 34Rei a laga mitar di su ehérsito i tur olefante pa Lisias i a dun'é instrukshon tokante su intenshon ku e habitantenan di Huda i Herusalèm. 35Lisias mester a manda sòldá riba nan pa kibra resistensia di Israel. E mester a kaba ku e hudiunan ku ainda a keda na Herusalèm, asta nan rekuerdo e mester a kita for di e lugá ei. 36E mester a trese strañero bin biba den henter e region hudiu i repartí nan teritorio. 37Rei Antíoko mes a bai ku e otro mitar di ehérsito i a sali for di Antiokia, kapital di su reino, na aña 147.#3:37 Aña 147 ta korespondé ku aña 165 promé ku Kristu. El a krusa Eufrat i marcha dor di e teritorio ost di dje.
Invashon te na Emaus
(2 Makabeonan 8:8-15)
38Lisias a skohe Tolemaio,#2 Makabeonan 4:45; 10:12 yu di Dorimenes, Nikanor i Gorgias,#2 Makabeonan 10:14 hòmbernan kapabel ku tabata karga título di ‘amigunan di rei’. 39El a pone 40.000 sòldá di infanteria i 7000 sòldá di kabayeria bou di nan mando i nan mester a bai destruí e pais Huda manera rei Antíoko a ordená. 40Nan a sali bai ku henter nan ehérsito i ora nan a yega aya, nan a lanta nan tèntnan den sabana serka di Emaus. 41Ora e komersiantenan lokal a tende e notisia, nan a bai kampamentu di e ehérsito ku mashá oro i plata pa kumpra e israelitanan komo katibu i ku kadena pa pone nan n'e. Un grupo di sòldá di Idumea#3:41 Idumea: teksto probabel; griego tin: Siria. i un grupo di pais di e filisteonan tambe a djòin e ehérsito.
Komunidat hudiu ta bini huntu na Mispa
(2 Makabeonan 8:16-23)
42Hudas i su rumannan a komprondé ku e situashon a bira serio, awor ku e ehérsito tabata den nan teritorio kaba. Nan a haña sa tambe ku rei a ordená pa kaba kompletamente ku nan pueblo. 43P'esei nan a bisa otro: ‘Laga nos lanta kas di nos pueblo dekaí atrobe!#Amos 9:11 Laga nos bringa pa nos pueblo i pa tèmpel!’
44Nan a yama e komunidat huntu pa prepará pa bataya, pa resa i roga pa mizerikòrdia i piedat.
45Herusalèm sin habitante tabata un desierto,
ningun di su hendenan no tabata drenta ni sali.
A malusá tèmpel,
strañeronan tabata drumi den su fòrti;
el a bira posada pa paganonan.
Alegria a bandoná Yakob,
flùit i siter a bira muda.#Salmo 74; Isaías 24:8
46Nan a tene reunion na Mispa, enfrente di Herusalèm, pasobra ántes aki na Mispa e israelitanan tabatin nan lugá di kulto.#Huesnan 20:1; 1 Samuel 7:5-6 47Riba e dia ei nan a yuna, bisti paña di saku, stroi shinishi riba nan kabes i sker nan paña. 48Nan a habri e buki di lei pa haña kontesta riba e preguntanan, miéntras e pueblonan pagano tabata konsultá nan diosnan falsu. 49Nan a hiba e pañanan saserdotal, e frutanan di promé kosecha i e désimo parti#Nehemías 10:35-38 tambe Mispa. Nan a laga e nazireonan#Numbernan 6:1-21 ku nan tempu stipulá a vense, bini dilanti. 50Nan a grita puntra shelu: ‘Kiko nos mester hasi ku e kosnan akí? Unda nos mester hiba e hòmbernan akí? 51Pasobra nan a malusá i profaná bo tèmpel, bo saserdotenan ta humiliá i ta tristu. 52Ata awor e pueblonan pagano a uni forsa kontra nos pa kaba ku nos. Bo sa kiko nan ta trama kontra nos. 53Kon nos lo por resistí nan si Bo no yuda nos?’ 54Despues nan a supla tròmpèt i grita duru.
55Hudas a nombra hefe pa e pueblo, hefenan di mil, di shen, di sinkuenta i di dies sòldá. 56Di akuerdo ku stipulashonnan di lei Hudas a duna e siguiente hendenan pèrmit pa bai kas bèk: esnan ku tabata traha un kas òf ku tabata resien kasá, esnan ku a planta un kunuku di wendrùif i esnan ku tabatin miedu.#Deuteronomio 20:5-9; Huesnan 7:3 57Despues e ehérsito a sali bai i a lanta kampamentu zùit di Emaus.
58E ora ei Hudas a bisa: ‘Prepará pa bataya i sea balente! Mañan mainta trempan boso mester ta kla pa bringa kontra e paganonan akí ku a uni forsa pa destruí nos i nos tèmpel. 59Pasobra mihó nos muri den guera ku mira ruina di nos pueblo i nos santuario. 60Pero Señor su boluntat sea hasí.’

Currently Selected:

1 Makabeonan 3: PBDC13

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in