YouVersion Logo
Search Icon

San Mateo 22

22
Cweenta xteenn tuhbi saaꞌ
1Ya guzoꞌbaloh guñiꞌ laꞌgaꞌh Jesuhs stuhbi cweenta rahbi Ñiꞌh:
2―Guelrnabwaꞌ xteenn Dxiohs naa ziga tuhbi rrehyi nin bwiꞌhnn tuhbi saaꞌ par lliiꞌn ba, 3ya guxeꞌhla ba xmooza ba yihdzi nin biduꞌhun raꞌ chee raꞌ saaꞌ, per ayi gunnah raꞌ ba ñiꞌ raꞌ ba, 4ya chiꞌchi guxeꞌhla laꞌgaꞌh rrehyi chi spaaldaa raꞌ xmooza ba ya rahbi ba loh raꞌ xmooza ba squiiꞌ: “Gulguiñiꞌ loh raꞌ bwiinn nin biduꞌhun: laꞌh guelwahw naa listu la laasii gudxiꞌnnahn xcuuꞌn raꞌn cun xquidxaꞌh raꞌn nin basarooꞌzahn, yannah laꞌh guelwahw naa la, niꞌchin gultaaꞌ saaꞌ.” 5Per laꞌh raꞌ bwiinn nin biduꞌhun chi ayi gwah raꞌ ba; tuhbi bwiinn chi sola loh xuh ba gwah ba dxyih chi, ya stuhbi ba loh guelguriꞌxi ba gwah ba dxyih chi, 6ya snuhn raꞌ ba gunaꞌzu raꞌ ba laꞌh raꞌ xmooza rrehyi, gudxiꞌldxyihdxyi raꞌ ba laꞌh xmooza rrehyi chiꞌchi gudxiinn raꞌ ba laꞌh raꞌ mooza raꞌ chi. 7Ya chiꞌchi bidxyiꞌchi duxa rrehyi chi ya gunabwaꞌ ba laꞌh raꞌ suldahdu ba gwachiin laꞌh raꞌ bwiinn yaꞌdxi chi cun neezaa gunabwaꞌ ba gucaꞌdxih raꞌ ba lahdxyi raꞌ bwiinn yaꞌdxi raꞌ chi. 8Ya chiꞌchi rahbi rrehyi chi loh raꞌ xmooza ba: “Laꞌh garaa naa para saaꞌ, per laꞌh raꞌ bwiinn raꞌ nin biduꞌhun raꞌ ayi balluꞌyi raꞌ ba ñah raꞌ ba saaꞌ; 9niꞌchin nnah gulcheh loh neziuh rooꞌ raꞌ ya bwiinn chiꞌh zi nin gadxiꞌloh tu gultaꞌnee raꞌ ba loh saaꞌ riiꞌ.” 10Ya chiꞌchi biriaꞌh raꞌ xmooza ba chi zee raꞌ ba loh neziuh raꞌ ya bwiinn chiꞌh zi raꞌ nin badxiꞌloh raꞌ ba nicala bwiinn nadxaaba raꞌ cun bwiinn zaꞌca raꞌ gwanee raꞌ ba loh saaꞌ, ya ziꞌchi hasta bagadxah raꞌ bwiinn nez bwiꞌhnnchaꞌyi rrehyi chi guelwahw, 11ya chin guyuuꞌtii rrehyi chi gwaguiaꞌha ba loh raꞌ bwiinn nin gwacaꞌha raꞌ xmooza ba nez neziuh raꞌ, chiꞌchi bwaꞌha ba loh tuhbi bwiinn nin dxaꞌga loh raꞌ bwiinn chi ayi nahcu ba lahdxi ziga nin nahcu raꞌ bwiinn saaꞌ raꞌ chi. 12Chiꞌchi rahbi ba loh bwiinn chi: “Mihgu, ¿xaloh guyuuꞌtii luꞌh riiꞌ nee ayi nahcu luꞌh lahdxi nin nahcu raꞌ bwiinn saaꞌ raꞌ nin riiꞌ raꞌ riiꞌ?” Ya cun ayi basiaꞌgarii bwiinn chi dxyiꞌdxyi, 13ya chiꞌchi rahbi rrehyi chi loh raꞌ xmooza ba: “Gulgachiꞌbiduꞌh ñaaꞌ-naa bwiinn ca tin gulgalaꞌha ba loh nacahyi hasta gutiꞌdxiloh ba guelrzaꞌcazii hasta gahw lahyi ba cun nalasa duxa guꞌn ba”, 14laasii ziahan raꞌ ba gacarihdxyi per gulliaꞌyiꞌhn naa raꞌ nin guibwiꞌhi.
Basiaꞌgarii Jesuhs dxyiꞌdxyi pur mweeyi nin rutiaaꞌha bwiinn raꞌ xcweenta impweestu
(Mr. 12.13‑17; Lc 20.20‑26)
15Ya chin guyaꞌloh guñiꞌ Ñiꞌh dxyiꞌdxyi raꞌ chi, chiꞌchi gwabiiga raꞌ bwiinn fariseu raꞌ hasta zuu Jesuhs laasii biaꞌhan dxyiꞌdxyi raꞌ ba chiꞌhyi raꞌ ba xa guñihchi Jesuhs pur dxyiꞌdxyi nin rñiꞌ Ñiꞌh, 16pwihsi chiꞌchi guxeꞌhla raꞌ ba paaldaa raꞌ xpwiinn raꞌ ba nin guunn ziga zi bwiinn zaꞌca tin gunaabadxyiꞌdxyi raꞌ ba loh Ñiꞌh cun paaldaa raꞌ za xpwiinn Herodes, tin guiñiꞌ raꞌ ba loh Ñiꞌh squiiꞌ:
―Mwehsu, naann nu xnehza rñiꞌ luꞌh nee ruluuꞌyi za luꞌh zigapaꞌh naa xnehza xcweenta xchiꞌdxyi Dxiohs, nee ayiza rwaꞌha zaꞌca luꞌh loh tuhbi bwiinn ya stuhbigaꞌh ba gwaꞌha dxaaba luꞌh loh ñiꞌh. 17Yannah gunnah loh nu, ¿ta zachidxihlli nu o ayi chyu chiilli mweeyi xcweenta impweestu loh rrehyi César?
18Per Jesuhs laꞌh Ñiꞌh guhcabwaꞌ la xi lligaaba nuu raꞌ ba, niꞌchin rahbi Ñiꞌh loh raꞌ ba:
―Bwiinn dxixiꞌhw raꞌ, ¿xixnaa xclaaꞌdzi tu guunn tu prehba naꞌh? 19Gulgaluuꞌyi naꞌh tuhbi xmweeyi tu naꞌh nin rdxihlli tu xcweenta impweestu loh César.
Chiꞌchi baluuꞌyi raꞌ ba tuhbi mweeyi nin laa denariu laꞌh Ñiꞌh, 20ya gunaabadxyiꞌdxyi Jesuhs loh raꞌ ba rahbi Ñiꞌh:
―¿Chyu yihca deeꞌ caa loh mweeyi riiꞌ, nee cun dxyiꞌdxyi nin caa lohon, nee chyu laa deeꞌ?
21Chiꞌchi rahbi raꞌ ba loh Ñiꞌh:
―Yihca César.
Ya chiꞌchi rahbi Jesuhs loh raꞌ ba:
―Pwihsi gulgadiꞌhi laꞌh César nin naa xteenn ba, nee gulgadiꞌhi za laꞌh Dxiohs nin naa xteenn Ñiꞌh.
22Ya chin bihn raꞌ ba dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ, badxyigaaꞌ duxa loh raꞌ ba, ya chiꞌchi basaaꞌn raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh ziaa raꞌ chiꞌh ba.
Basiaꞌgarii Jesuhs dxyiꞌdxyi xcweenta guelgabahan raꞌ bwiinn guuchi.
(Mr. 12.18‑27; Lc. 20.27‑40)
23Ya laꞌn dxyih chi gahca, badzihn raꞌ nuhn bwiinn saduceu raꞌ loh Jesuhs, ya bwiinn saduceu raꞌ chi ruhnn raꞌ ba lligaaba ayi gabahan raꞌ bwiinn guuchi, 24chiꞌchi rahbi raꞌ ba loh Ñiꞌh:
―Mwehsu, basiaꞌhannee Moisehs dxihtsi laꞌh nuꞌh loh chi rñiꞌ: “Sidela laꞌh chyuulla tuhbi ndxiꞌhw gachi ba nee ayi chyu lliiꞌn ba guyuuꞌ, nahpa guicaꞌha bwihtsi ba laꞌh xcunnaꞌh ba nin biaꞌhan viuhda tin chuu lliiꞌn ba xcweenta bwihtsi ba nin guhchi.” 25Pwihsi loh nu guyuuꞌ gahdzi bwihtsi bwiinn ndxiꞌhw raꞌ, nin mwergaloh chi bachinaa ba, ya guhchi ba, ya ayi chyu lliiꞌn ba guyuuꞌ. Pwihsi basiaꞌhan ba xcunnaꞌh ba, ya seguihdu gucaꞌha bwihtsiraroopa ba laꞌh gunnaꞌh chi, 26per ayi chyu lliiꞌn bwihtsiroopa ba chi guyuuꞌ, chiꞌchi gucaꞌhalaꞌgaꞌh bwihtsi riohnna ba laꞌh gahca gunnaꞌh chi, ziꞌchi gahca za ayi chyu lliiꞌn ba guyuuꞌ cun gunnaꞌh chi, ya hasta basaaꞌ gagaadzii bwihtsi raꞌ ba gucaꞌha laꞌh gunnaꞌh chi per ayi chyu lliiꞌn raꞌ ba guyuuꞌtiiꞌ, 27ya pur luulchima guhchi garaa raꞌ ndxiꞌhw raꞌ nin gucaꞌha laꞌh gunnaꞌh chi neezaa gunnaꞌh chi guhchi. 28Yannah, chin gabahan raꞌ ba loh guelguhchi, ¿cuunpaꞌh xchiꞌh loh gagaadzii raꞌ ndxiꞌhw raꞌ chi naa cheꞌhla gunnaꞌh chi, laasii garaa raꞌ ba gucaꞌha raꞌ ba laꞌh gunnaꞌh chi?
29Chiꞌchi rahbi Jesuhs loh raꞌ ba:
―Laꞌh tu rcheꞌh duxa yihca tu laasii ayi nuꞌnbwaꞌ zaꞌca tu loh Xchihtsi Dxiohs nee ayi za nuꞌnbwaꞌ tu xa naa guelrnabwaꞌ xteenn Dxiohs, 30laasii chin gabahan raꞌ bwiinn guuchi nin guhchi, ndxiꞌhw cun gunnaꞌh ayi ru guchinaa raꞌ ba, laasii gaca raꞌ ba ziga zi aanjla raꞌ nin rii dxibaaꞌ nnah, 31ya ziga gabahan raꞌ bwiinn loh guelguhchi, ¿ta nagahdxi guꞌlda tu loh dxihtsi hasta caa nin guñiꞌ Dxiohs rahbi Ñiꞌh: 32“Naꞌh naan Xchiohs Abrahn, Xchiohs Isaac, cun Xchiohs Jacob”? ¡Niꞌchin Dxiohs ayi naa Ñiꞌh Xchiohs raꞌ bwiinn guuchi sino que naa Ñiꞌh Xchiohs raꞌ bwiinn raꞌ nin gaca nabahan raꞌ para tuꞌpazi!
33Ya chin bihn raꞌ bwiinn dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ Jesuhs badxyigaaꞌ duxa loh raꞌ ba pur dxyiꞌdxyi raꞌ nin ruluuꞌyi Ñiꞌh.
Xchiꞌdxyi Moisehs nin lasahcaru
(Mr. 12.28‑34)
34Ya chiꞌchi badiaaꞌha raꞌ bwiinn fariseu riꞌchi laasii bihn raꞌ ba basiahcadxyii Jesuhs laꞌh raꞌ bwiinn saduceu raꞌ, 35ya niꞌchin tuhbi mwehsu nin ruluuꞌyi xlehyi Moisehs, para guunn ba prehba laꞌh Jesuhs, gunaabadxyiꞌdxyi ba rahbi ba:
36―Mwehsu, ¿cuun nin naa dxyiꞌdxyi nin gunabwaꞌ Dxiohs nin naa mahzi lasahca loh lehyi?
37Chiꞌchi rahbi Jesuhs loh ba:
―“Gaca nadziiꞌhi luꞌh Xtaada Dxiohs luꞌh cun gaduhbi stoꞌ luꞌh, cun gaduhbi xaalma luꞌh, nee cun gaduhbi xigaaba za luꞌh.” 38Dxyiꞌdxyi riiꞌ nin gunabwaꞌ Dxiohs naa dxyiꞌdxyi nin mahzi lasahca loh garaa nin naa xchiꞌdxyi Dxiohs; 39ya nin raroopan rñiꞌ squiiꞌ: “Gaca nadziiꞌhi luꞌh lasaaꞌ luꞌh ziga nadziiꞌhi za luꞌh yiꞌh gahca.” 40Pwihsi garoopa dxyiꞌdxyi riiꞌ xteenn xlehyi Moisehs naa ziga dulbaaꞌ loh raꞌ snuhn raꞌ dxyiꞌdxyi lehyi, ziga xlehyi guehtu Moisehs o ziga xlehyi raꞌ guehtu daada raꞌ nin guñiꞌ xchiꞌdxyi Dxiohs cadxyih.
¿Chyu lliiꞌn laꞌh Crixtu?
(Mr. 12.35‑37; Lc. 41‑44)
41Ya gaduhbi nin rii gahca raꞌ bwiinn fariseu raꞌ riꞌchi, gunaabadxyiꞌdxyi Jesuhs loh raꞌ ba 42rahbi Ñiꞌh:
―¿Xi lligaaba ruhnn tu pur Crixtu? ¿Chyu naa lliiꞌn ñiꞌh laꞌh Crixtu?
Chiꞌchi rahbi raꞌ ba:
―Lliiꞌn guehtu Davihd.
43Chiꞌchi rahbi Jesuhs loh raꞌ ba:
―¿Xixnaa chiꞌh bazeꞌta guehtu Davihd, chin basañiꞌ Spíritu Saantu yihca ba? Rahbi ba: “Daada naa Crixtu loh ba”, laasii laꞌhgahca guehtu Davihd rahbi ba:
44Daada Dxiohs rahbi loh nin naa Daada loon:
“Guzohba xlahdu nanchiin hastayi gadzihn dxyih nin gutsiiꞌgahn garaa bwiinn nin rdxyiꞌchinee yiꞌh hasta zuu ñaaꞌ luꞌh tin gacabwaꞌ raꞌ ba yiꞌh naa luꞌh nin rnabwaꞌ garaatiiꞌ.”
45¿Xaalla gaca chiꞌh Crixtu lliiꞌn guehtu Davihd sidela laꞌh gahca guehtu Davihd guñiꞌ Crixtu naa Daada loh ba?
46Ya nin tuhbi raꞌ ba ayi guhca ñusiaꞌgarii nin tuhbi dxyiꞌdxyi loh Jesuhs, ya desde dxyihyi chi nin stuhbi raꞌ ba ayi biaalla ñinaabadxyiꞌdxyi xiilla stuhbi dxyiꞌdxyi loh Jesuhs.

Currently Selected:

San Mateo 22: zpv

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in