Marcos 12
12
1Cꞌacꞌariꞌ xumaj chic tzij cuqꞌuin pro pa tak cꞌambal tzij ntzijon chic wiꞌ cuqꞌuin. Quewaꞌ jun cꞌambal tzij xbij chique riꞌ:
—Cꞌo jun achi cꞌo jun rchenoj, uva rticon chwach. Ja tok tictaj rmal xucoj pa qꞌuexton, xucꞌot jun jul chipan ja bar nlasax wiꞌ ja riyaꞌl uva. Ja cꞌa chenoj xuyic jun torre chipan ja nqꞌuejeꞌ chajinel parwiꞌ. Ja cꞌa rchenoj xuyaꞌ pa kajonem chique juleꞌ ajchonlaꞌiꞌ in be chipan jun tinamit congana nat. 2Ja tok xerilaꞌ ja tiempo ja nwachin wiꞌ ja rtijcoꞌm, arjaꞌ cꞌo jun rmoso xutakel cuqꞌuin ja rajchonlaꞌiꞌ chi nercꞌamaꞌ ja renta. 3Ja rajchonlaꞌiꞌ tok xekaji ja moso cuqꞌuin quechap, quesoc in tok melojto ni majun nak ta queyaꞌpi tre. 4Ja cꞌa rajaw chenoj cꞌo chi na jun rmoso xutakel cuqꞌuin in tok xekaj chic ariꞌ jun cuqꞌuin queqꞌuiak tzaꞌn abaj, quesoc rwiꞌ, melojto, ni lawuloꞌ quebanpi tre. 5Ja cꞌa rajaw chenoj xutakel chi na jun pro tok xekaj cuqꞌuin quicamsaj. In cꞌa ecꞌo na más xerutakel, ecꞌoli chique tok xeꞌekaj cuqꞌuin ja rajchonlaꞌiꞌ xesocto in ecꞌo chic juleꞌ tok xeꞌekaji xecamsaxi. 6Tok qꞌuiswani ja rajaw chenoj cꞌo jun rcꞌajol ja congana nrajoꞌ jariꞌ xutakel chic in xbij kaj pa ranma: —Como jawaꞌ ncꞌajol nqueban respetar awaꞌ, neꞌe. 7Pro ja rajchonlaꞌiꞌ ja tok xekaji ja ralcꞌwalaxel cuqꞌuin quewaꞌ quibij chibil tak quiꞌ riꞌ: —Jalaꞌ ja rachi leꞌ noc na pa rukꞌaꞌ ja rulew riꞌ como herencia. Camic kacamsaj in noc pa kakꞌaꞌ ajoj ja herencia rxin, xecheꞌe. 8Cꞌacꞌariꞌ quechap, quicamsaj in quiwasajto chipan ja chenoj. Queriꞌ nbij ja cꞌambal tzij. 9Camic tebij cꞌa chwe, ja rajaw chenoj ¿nak nuban cꞌariꞌ? Ja nuban, arjaꞌ npeti, neꞌurcamsaj ja rajchonlaꞌiꞌ, ja cꞌa rchenoj nuyaꞌ chic jutij pa kajonem chique juleꞌ chic ajchonlaꞌiꞌ. 10¿La mta cꞌa jutij esiqꞌuin chipan ja rtzobal Dios jawaꞌ jun tzij riꞌ? —Ja banol jay cꞌo jun abaj ja mta quigana ruqꞌuin in quechꞌaꞌ pro jariꞌ abaj cojon chic chi rbanic ja jay, arjaꞌ ja más nim rukꞌij como arjaꞌ nchapowi ja resquinaꞌil. 11Jariꞌ samaj kajaw Dios banowi in kas cꞌascꞌoꞌi nkatzꞌat, neꞌe. Queriꞌ xbij ja Jesús chique.
12Ja tok quicꞌaxaj ja cꞌambal tzij ja xbij ja Jesús bien chꞌobtaj cumal chi ejeꞌeꞌ ja xebixi. Rmalcꞌariꞌ cajoꞌ ta quechap, quecoj ta preso pro xa nquixbej quiꞌ chiquewach ja winak. Ja queban, queyaꞌ can ja Jesús in xebe.
* * * * * * * * * *
13Cꞌacꞌariꞌ ja Jesús xeta̱kel juleꞌ fariseo ruqꞌuin e cachbil juleꞌ winak ja recꞌo chipan ja partido xin Herodes, xeta̱kel chi netzijon ruqꞌuin utzcꞌa chi cꞌo jun tzij nelto pa ruchiꞌ in jariꞌ tzij nquichapbej rxin. 14Ja cꞌa tok xeꞌekaj ruqꞌuin quewaꞌ quibij tre riꞌ:
—Maestro, ajoj kotak chi atat majutij natzꞌak ta tzij. Kotak chi majun nak ta nacoj wiꞌ awiꞌ como atat mta jun utz in mta jun itzel natzꞌat pro ja rbey Dios amajon rcꞌutic chikawach ni utz wiꞌ naban chi rbixic. Camic tabij chake, ja rimpuesto ja ncꞌutux chake rmal ja César ja nimlaj rey aj Roma ¿la rubey cꞌariꞌ chi nkatoj owi ma rubey ta? ¿La nkayaꞌ owi ma can ta? ¿Nak nabij atat tre? Queriꞌ quibij tre. 15Pro ja Jesús arjaꞌ bien rotak chi xa caꞌiꞌ quipalaj in quewaꞌ xbij chique riꞌ:
—¿Nak tre tok newajoꞌ ninecꞌambajaj? Tecꞌamaꞌpi nacꞌa jun ja pwok, ntzꞌat nacꞌa, neꞌ chique. 16In quecꞌut ja pwok chwach.
—¿Chok xin ja wiꞌaj cꞌo chwach ja pwok riꞌ in nak chok xin ja biꞌaj tzꞌibtal chwach chakajaꞌ? neꞌe ja Jesús chique.
—Rxin César, xecheꞌ tre.
17—Ja rxin César tre César teyaꞌaꞌ wiꞌ, ja cꞌa rxin Dios tre Dios teyaꞌaꞌ wiꞌ, xecheꞌxi rmal ja Jesús. In congana cꞌascꞌoꞌi quicꞌaxaj ja bix chique rmal.
* * * * * * * * * *
18Ecꞌo cꞌa juleꞌ saduceo xebe ruqꞌuin ja Jesús. Ja saduceo ejeꞌeꞌ matiquinimaj chi necꞌastaji ja camnakiꞌ. Ja cꞌa tok xeꞌekaj ruqꞌuin quewaꞌ quibij tre riꞌ:
19—Maestro, ja Moisés arjaꞌ rbin can chake chipan ja rtzobal Dios, ja wi cꞌo jun achi ncam jun ruchakꞌ owi rnimal in mta jun ti ralcꞌwal nqꞌuejeꞌ can jariꞌ achi rjawaxic chi ncꞌuleꞌ ruqꞌuin ja rixok ja cam rchajil. Ja cꞌa rejeꞌeꞌ tok nqꞌuejeꞌ jun ti calcꞌwal nquibij tre chi ja tacꞌal ralcꞌwal ja camnak. 20Queban cꞌa jutij ecꞌo wukuꞌ alaxic, ja nabey winak cꞌuleꞌe pro cami in majun ti ralcꞌwal qꞌuejeꞌ can. 21Ja cꞌa rucab cꞌuleꞌ chic ruqꞌuin ja rixok ja qꞌuejeꞌ can. Ja caniꞌ xuban ja nabey winak queriꞌ chic xuban ja rucab, cam chic chwach ja rixok, ni majun calcꞌwal qꞌuejeꞌ can. In queriꞌ xuban ja rox chakajaꞌ. 22Queriꞌ queban chi e wukuꞌ, xecꞌuleꞌ ruqꞌuin ja rixok in xecam chwach, ni majun calcꞌwal qꞌuejeꞌ can. Ja cꞌa tok qꞌuiswani cami ja rixok chakajaꞌ. 23Camic ¿nak cꞌa nabij atat tre? Ja re wukuꞌ alaxic tok xterilaꞌ ja kꞌij chi necꞌastaj chipan ja camíc ¿nak cꞌa rchajil ariꞌ ja rixok chique como xecꞌuleꞌ ruqꞌuin chi e wukuꞌ? xecheꞌ tre.
24—Jalaꞌ ja nebij leꞌ ma rubey ta como ixix xa ma chꞌobtajnak ta emwal nak ja kas mero nucꞌut ja rtzobal Dios in nixtacꞌa chꞌobtajnak ta emwal chakajaꞌ nak rbanic ja poder rxin Dios. 25Queriꞌ nbij chewe como ja tok necꞌastaji ja camnakiꞌ jariꞌ mchita cꞌulbic chiquij triꞌ, e caniꞌ ángel chic xin Dios ja recꞌo chilaꞌ chicaj. 26Cꞌoli ja tzꞌibtal can chipan ja rtzobal Dios rmal ja Moisés tre ja quicꞌastajic ja camnakiꞌ ¿la ma esiqꞌuin ta cꞌa? Jariꞌ tok xutzꞌat juleꞌ rxulquiej ja Moisés in ntzijonto ja Dios chipan, quewaꞌ bix tre rmal ja Dios riꞌ: —Anin in Dios rxin Abraham, in Dios rxin Isaac, in Dios rxin Jacob, neꞌxi ja Moisés. 27Triꞌ netzꞌat wiꞌ chi ja rAbraham masqui ecamnak chic pro ja chwach Dios ecꞌasli. Rmalcꞌariꞌ tok nbij chewe, ni ma rubey ta wiꞌ ja nebij chi mta cꞌastajic chiquij ja camnakiꞌ, xecheꞌxi rmal ja Jesús.
* * * * * * * * * *
28Cꞌo cꞌa jun chique ja maestro ja netijon quixin ja winak tre ja ley xin Dios, arjaꞌ xurkaji ja bar netzijon wiꞌ ja Jesús cuqꞌuin ja saduceo in xcꞌaxaj ja nquibij. Arjaꞌ utz xcꞌaxaj ja xbij ja Jesús chique in quewaꞌ xbij tre riꞌ:
—¿Nak ja mandamiento xin Dios ja más na nim rukꞌij tre nojel ja mandamiento? neꞌ tre.
29—Ja mandamiento ja más na nim rukꞌij tre nojelal quewaꞌ nbij riꞌ: —Tecꞌwaxaj ewanojelal ja rix aj Israel. Ja kajaw Dios arjaꞌ xa jun, mchita jun Dios. 30In tewajoꞌ ja Dios ja rewajaw pro nojel ecꞌuꞌx tewajoꞌ, in nojel ewanma in nojel enaꞌoj in nojel ja rewachokꞌakꞌ tewajoꞌ chakajaꞌ. Ja cꞌawaꞌ ja mandamiento ja más na nim rukꞌij. 31Ja cꞌa rcab mandamiento xa junan ruqꞌuin, quewaꞌ nbij riꞌ: —Ja caniꞌ nawajoꞌ kaj awiꞌ ayon queriꞌ cꞌa tabanaꞌ chique ja winak, queꞌawajoꞌ chakajaꞌ, neꞌe. Jawaꞌ caꞌiꞌ mandamiento ja xinbij chawe riꞌ mchita jun mandamiento ja más chi ta nim rukꞌij chwach, neꞌe ja Jesús tre ja rachi.
32—Maestro, ja cꞌa xabij leꞌ jalaꞌ ni rubey wiꞌ. Ni katzij wiꞌ ja nabij chi ja Dios arjaꞌ xa jun in mchita jun Dios. 33In más na vale ja nawajoꞌ ja Dios pro tok nojel awanma nawajoꞌ in nojel anaꞌoj in nojel awachokꞌakꞌ nawajoꞌ chakajaꞌ. In más na vale ja neꞌawajoꞌ ja winak caniꞌ nawajoꞌ kaj awiꞌ ayon. Ja wi queriꞌ nkaban jariꞌ más na vale chiquewach canojel ja chicop ja nekatzujuj tre ja Dios ja neporox parwiꞌ altar, más na vale chwach xa nak ta ja juleꞌ chic ja nkatzujuj jeꞌe tre ja Dios parwiꞌ altar, neꞌxi ja Jesús rmal ja rachi. 34Ja cꞌa Jesús arjaꞌ utz xcꞌaxaj ja bix tre rmal ja rachi in rmalariꞌ quewaꞌ xbij tre riꞌ:
—Atat ma nat ta atcꞌo wiꞌ tre chi natoc chipan ja gobierno xin Dios, neꞌ tre.
Ja tok tzuri tzij rmal ja Jesús mta nak chi ta cꞌaxax chi ta tre como canojel ja winak xa nquixbej quiꞌ ja cꞌo ta nquicꞌaxaj chic tre.
* * * * * * * * * *
35Ja Jesús rmajon quitijoxic ja winak chipan ja nimlaj templo xin Dios in quewaꞌ xbij chique riꞌ:
—Ja maestro ja netijon ewxin tre ja ley xin Dios ja tzꞌibtal can rmal ja Moisés ¿nak tre tok ejeꞌeꞌ nquibij chi ja Cristo ralcꞌwal can ja rojer rey David? 36Queriꞌ nbij chewe como ja David xuban jutij ucꞌan rmal ja rEspíritu Santo in quewaꞌ xbij riꞌ: —Ja kajaw Dios quewaꞌ xbij tre ja Wajaw riꞌ: —Cattzꞌabeꞌe waweꞌ pa wiquikꞌaꞌ, waweꞌ natqꞌuejeꞌ wiꞌ in nenucoj na pan awakan ja netzelan awxin, neꞌ tre. Queriꞌ rbin can ja David. 37Ja cꞌa David —Wajaw, neꞌ tre ja Cristo, tebij cꞌa chwe camic ¿nak tre tok nbix tre ja Cristo chi ralcꞌwal can ja David? Queriꞌ xbij ja Jesús chique. Ja winak congana e qꞌuiy netajini nquicꞌaxaj ja nbij ja Jesús in congana nel quecꞌuꞌx trij ja tijonem nuyaꞌ.
38Ja Jesús tok rmajon quitijoxic ja winak cꞌoli xbij chique quewariꞌ:
—Tebanaꞌ cuenta chique ja maestro ja netijon ewxin tre ja ley xin Dios. Ejeꞌeꞌ congana nel quecꞌuꞌx trij ja necꞌastan chiquewach winak, quicojon nimak tak tziak ja ncꞌutu quixin chi e nimak tak maestro. In cꞌa cꞌo na más ja congana nel quecꞌuꞌx trij caniꞌ tre ja neba̱n saludar pa tak cꞌaybal 39in caniꞌ tre tok nebe pa tak jay xin molbal riꞌil ja bar ncꞌaxax wiꞌ ja rtzobal Dios congana nel quecꞌuꞌx trij ja tzꞌulbal jeꞌe ja más nimak rukꞌij in queriꞌ nqueban chakajaꞌ tok neba̱n invitar pa nimak tak waꞌim. 40Ejeꞌeꞌ kas kꞌalawachili nquemaj cochoch tak malcaniꞌ ja e camnak chic cachajilal. Cꞌo nimak tak oración nqueban pro xa chi quechiꞌ cꞌo wiꞌ. Pro ja tok xtikꞌet tzij chiquij rmal ja Dios más chi na jun nimlaj rpokonal nquetij na. Queriꞌ xbij ja Jesús chique ja winak.
* * * * * * * * * *
41Cꞌacꞌariꞌ be, xetzꞌabeꞌe chinakaj ja bar ncꞌo̱l wiꞌ ja rofrenda rxin ja templo. Arjaꞌ rmajon quitzꞌatic ja winak ja quimajon ryaꞌic ja cofrenda chipan ja rcꞌolbal tak ofrenda. E qꞌuiy ja winak ja biyomaꞌ xerutzꞌat pon, ejeꞌeꞌ congana nimak tak ofrenda nqueyaꞌ can chipan. 42Cꞌo cꞌa jun ixok ti malcaꞌn xutzꞌat in ti mebaꞌ, arjaꞌ cꞌo caꞌiꞌ tak pwok rcꞌan in xuyaꞌ chipan ja rcꞌolbal ofrenda. Ja caꞌiꞌ tak pwok xuyaꞌ xa ma nim ta nulokꞌ. 43Ja cꞌa Jesús xersiqꞌuij pon ja rdiscípulo in quewaꞌ xbij chique riꞌ:
—Tetzꞌataꞌ mpeꞌ ja ti malcaꞌn ixok leꞌ, arjaꞌ más na nim rukꞌij chwach Dios ja xuyaꞌ chipan ja rcꞌolbal ofrenda chwach ja queyaꞌ canojelal ja juleꞌ chic. 44Queriꞌ nbij chewe como ja juleꞌ chic xa jariꞌ queyaꞌ ja totajnak pro arjaꞌ masqui xa ti mebaꞌ pro xuyaꞌ nojel ja cꞌo ruqꞌuin ja ntzukbej ti riꞌ, neꞌ chique ja rdiscípulo.
Currently Selected:
Marcos 12: tzjW
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.