YouVersion Logo
Search Icon

Lucas 7

7
1Ja Jesús tok tzuri tzij rmal cuqꞌuin ja winak be pa Capernaum. 2Cꞌo cꞌa jun capitán quixin soldado, cꞌo jun rmoso yawaꞌ. Ja cꞌa moso arjaꞌ congana lokꞌ nna̱ꞌ rmal ja capitán in xajalal majaꞌn ticami. 3Ja cꞌa capitán arjaꞌ tok xekaj rbixic ja Jesús ruqꞌuin ecꞌo juleꞌ anciano e aj Israel xerutakel chi nequicꞌutuj jun utzil tre ja Jesús chi npeti nurtzursaj ja rmoso. 4Ja cꞌa tok xeꞌekaj ruqꞌuin ja Jesús congana quemaj rcꞌutuxic jun utzil tre: —Ja capitán ni yatal wiꞌ tre chi nabanaꞌ ja rutzil tre ja kamajon rcꞌutuxic chawe. 5Como arjaꞌ congana nokrajoꞌ ja rok tinamit Israel. Arjaꞌ banyon ja jay xin molbal riꞌil ja bar nkamol wiꞌ kiꞌ chi rcꞌaxaxic ja rtzobal Dios, xecheꞌ tre.
6Cꞌacꞌariꞌ xebe, cachbilajel ja Jesús. Ja cꞌa capitán tok ecꞌo chic ja Jesús chinakaj ja rochoch arjaꞌ xerutakel juleꞌ ramigo chi rcꞌulic, quewaꞌ xbijel tre riꞌ:
—Wajaw, ma taban ta molestar awiꞌ mwal, atat janila nim akꞌij, ma yatal ta chwij chi xcatoc ta chipan ja wochoch 7in nixtacꞌa yatal ta chwij chakajaꞌ ja xinbe ta awqꞌuin, xar ja nwajoꞌ chawe, tabij chi ntzuri ja nmoso in wotak chi xa ruqꞌuin ariꞌ ntzuri. 8Queriꞌ nbij chawe como anin bien wotak nak rbanic ja tok natban mandar. Ecꞌoli ja nebano mandar wxin anin in chakajaꞌ ecꞌoli soldado pa nukꞌaꞌ anin chi nenuban mandar. Ja tok nbij tre jun chi: —Cateli, nincheꞌ tre, jariꞌ ni nel wariꞌ. Ja cꞌa wi nbij chi: —Catajoꞌ, nincheꞌ tre jun chic, jariꞌ ni npi wariꞌ. Ja cꞌa wi nbij tre ja moso ja cꞌo pa nukꞌaꞌ chi: —Tabanaꞌ ja wariꞌ, nincheꞌ tre, jariꞌ ni nuban wiꞌ. Queriꞌ ja xbijel ja capitán tre ja Jesús. 9Ja cꞌa Jesús congana cꞌascꞌoꞌi xcꞌaxaj ja tzij ja bixel tre rmal ja capitán. Ja tok cꞌaxtaj rmal xuyaꞌ vuelta in como ecꞌoli winak ja retran trij quewaꞌ xbij chique riꞌ:
—Anin nbij chewe, ja capitán arjaꞌ más chi na kꞌaxnak ja yukulbal rucꞌuꞌx wqꞌuin chewach ixix ja rix wach tak aj Israel, nixtacꞌa cꞌo ta jun chewe nwilon ta ja queriꞌ ta ja yukulbal rucꞌuꞌx wqꞌuin ja caniꞌ rxin arjaꞌ, neꞌ chique. 10Ja cꞌa winak ja retakonel rmal ja capitán ejeꞌeꞌ xemelojto. Ja tok quetzꞌat ja moso ma yawaꞌ chi ta, utz chic.
* * * * * * * * * *
11Ja cꞌa pa jun chic kꞌij ja Jesús be chipan jun tinamit Naín rubiꞌ. E qꞌuiy chique ja rdiscípulo xerachbilajel in congana e qꞌuiy ja winak xetreꞌel trij. 12Ja cꞌa Jesús tok xekaj chinakaj ja bar natoc wiꞌ chipan ja tinamit ecꞌo juleꞌ winak xerutzꞌat, cꞌo jun camnak nequimukuꞌ. Ja nemuki ral jun ixok ti malcaꞌn in ni xarwariꞌ jun ti ral pro cami. Ja rixok e qꞌuiy ja rach tak aj tinamit erachbilan tre ja mukuninem. 13Ja cꞌa kajaw Jesús tok xutzꞌat ja rixok congana xpokonaj rwach: —Ma catokꞌ ta, neꞌ tre. 14Cꞌacꞌariꞌ xuchap ja chꞌatan cheꞌ ja bar telen wiꞌ ja camnak. Ja cꞌa winak ja retelyon rxin ja camnak ejeꞌeꞌ xepapoꞌi. Cꞌacꞌariꞌ ja Jesús quewaꞌ xbij tre ja camnak riꞌ: —Joven, camic nbij chawe, catyictaji. Queriꞌ xbij tre. 15Ja cꞌa ralaꞌ cꞌastaji, tzꞌabeꞌ nojoj in xumaj tzij. Cꞌacꞌariꞌ ja Jesús xujach can tre ja ruteꞌ.
16Ja cꞌa winak congana quixbej quiꞌ rmal ja bantaji pro canojelal in quemaj ryaꞌic rukꞌij ja Dios: —Jalaꞌ jun nimlaj profeta xin Dios ja winakarnak chikacojol camic. Ja Dios camic rtakonto jun Toꞌonel chikacojol ja rok tinamit rxin, xecheꞌe. 17Ja milagro ja xuban ja Jesús jariꞌ xel rbixic nojel nat nakaj chipan ja departamento Judea in xel rbixic chakajaꞌ nojel tinamit ja cꞌo chinakaj ja departamento.
* * * * * * * * * *
18Nojel cꞌawaꞌ ja bantaji riꞌ xecho̱l chwach ja Juan Bautista rmal ja rdiscípulo arjaꞌ. 19Ja cꞌa Juan Bautista arjaꞌ ecꞌo caꞌiꞌ chique ja rdiscípulo xersiqꞌuij, xerutakel ruqꞌuin ja Jesús in quewaꞌ xbijel chique riꞌ chi nequicꞌaxaj tre: —¿La atat ja rat Cristo ja bitajnak can chi natpi na owi nkaybej chi na jun? neꞌel chique. 20Ja cꞌa tok xeꞌekaj ruqꞌuin ja Jesús quewaꞌ quibij tre riꞌ:
—Ja Juan Bautista arjaꞌ okrtakonto awqꞌuin, quewaꞌ rbinto chawe riꞌ: —¿La atat ja rat Cristo ja bitajnak can chi natpi na owi nkaybej chi na jun? neꞌto chawe, xecheꞌ tre. 21Ja cꞌa Jesús ni jariꞌ hora xumaj quitzursaxic juleꞌ winak ja recꞌo triꞌ pro e qꞌuiy ja winak. Xertzursaj ja yawaꞌiꞌ masqui emajtajnak rmal cꞌayewalaj tak yobil, xerutoꞌ ja recꞌo pa quekꞌaꞌ itzel tak espíritu in e qꞌuiy ja moyaꞌ xujak quewach chakajaꞌ. 22Cꞌacꞌariꞌ xbij chique ja caꞌiꞌ discípulo ja re xin Juan Bautista:
—Jix, jebij tre ja Juan nojel ja retzꞌaton camic in nojel ja recꞌwaxan. Ja moyaꞌ necaꞌy chic. Ja maquecowini nebini nebin chic. Ja recꞌo itzel tak chꞌaꞌc chiquij xetzuri. Ja taconaꞌ nquicꞌaxaj chi tzij. Ja camnakiꞌ xecꞌastaji. Ja mebaꞌiꞌ majtajnak rbixic chique ja utzlaj tzij xin totajem ja rtakonto ja Dios. 23In tebij tre ja Juan chakajaꞌ chi congana quiꞌil chique ja winak ja ma junwiꞌ ta nquenaꞌ rmal ja samaj ja nintajini nban. Queriꞌ tebij tre, neꞌel ja Jesús chique ja discípulo rxin ja Juan Bautista.
24Ja cꞌa Jesús tok ebenak chic ja caꞌiꞌ discípulo cꞌacꞌariꞌ xumaj tzij cuqꞌuin ja winak tre ja Juan Bautista:
—Ja Juan ja tok qꞌuejeꞌ pa tak lugar ja kas talan wiꞌ ¿nak cꞌa tre tok xixbe ruqꞌuin chi rtzꞌatic, la rmal ja Juan chi xa puersa caniꞌ jun aj nsi̱l rmal xcomel? 25¿Nak cꞌa tre tok xixbe ruqꞌuin chi rtzꞌatic, la rmal ja Juan chi congana rwekon riꞌ tre buen tak tziak ja nimak rjil? Pro ixix bien ewotak chi ja winak ja necojo buen tak tziak ja nimak rjil in nquelokꞌ xa nak ta cꞌo quigana nquelokꞌ jariꞌ pa nimak tak jay quixin rey neqꞌuejeꞌ wiꞌ. 26¿Nak cꞌa tre tok xixbe ruqꞌuin chi rtzꞌatic, la rmal ja Juan chi arjaꞌ jun profeta xin Dios? Jariꞌ ni katzij wiꞌ chi profeta pro ma ruyon ta ja chaka ta profeta ocnak wiꞌ. 27Queriꞌ nbij chewe como ja Juan arjaꞌ chomarsani ja bey rxin ja Cristo ja caniꞌ tzꞌibtal can chipan ja rtzobal Dios quewariꞌ: —Anin ntakel ja ntajkoꞌm chi nnabeyaj chawach utzcꞌa chi arjaꞌ nerchomarsaj ja rabey. Queriꞌ bitajnak can rmal ja Dios tre ja Cristo. 28Anin nbij chewe chi mta jun profeta qꞌuejenak ta waweꞌ chwachꞌulew ja nim ta rukꞌij chwach ja Juan Bautista pro ja chipan ja gobierno xin Dios jun winak masqui xa ti sencillo pro más chi na nim rukꞌij arjaꞌ chwach ja Juan, neꞌe ja Jesús chique ja winak.
29E qꞌuiy ja winak e cachbil ja molol tak impuesto tok quicꞌaxaj ja xbij ja Jesús quemaj ryaꞌic rukꞌij ja Dios como ejeꞌeꞌ ebanon bautizar rmal ja Juan. 30Pro ja cꞌa fariseo e cachbil ja maestro ja netijon quixin ja winak tre ja ley xin Dios ejeꞌeꞌ ma xcajoꞌ ta xeba̱n ta bautizar rmal ja Juan, jariꞌ xa nquechꞌaꞌ ja rvoluntad Dios pa tak quicꞌaslemal.
31Cꞌacꞌariꞌ xumaj chic jutij tzij ja kajaw Jesús:
—¿Bar cꞌa nixnjunsaj wawaꞌ ja rix tinamit Israel? 32Cuqꞌuin caꞌiꞌ moc acꞌalaꞌ nixnjunsaj wiꞌ ja quimajon tzꞌanem pa tak cꞌaybal. Jun moc nquerak quechiꞌ chiquij ja jun moc chic: —Ajoj kaban ja música xin quicotemal pro ja rixix mta xajoj xeban, ma xixquicot ta. In kaban chic jun xin bis in nixtacꞌa xixbison ta chakajaꞌ, ni majun nak ta newajoꞌ, necheꞌe ja racꞌalaꞌ chique ja jun chic moc. 33Ja cꞌa rixix nixnjunsaj cuqꞌuin ja racꞌalaꞌ ja ni majun nak ta ncajoꞌ como ja Juan Bautista tok arjaꞌ peti ma kas ta waꞌ jeꞌe cuqꞌuin ja winak in mta vino xutij in rmalariꞌ tok xebij tre chi cꞌo jun itzel espíritu ocnak tre. 34In xinpi chic anin ja rin Alcꞌwalaxel ja xinoc alaxic cuqꞌuin ja winak, xinwaꞌ cuqꞌuin ja winak in cꞌoli vino xintij in rmalariꞌ xebij chwe chi xa in mun in xa in tijol vino in xa e wamigo ja molol tak impuesto e cachbil ja juleꞌ chic ajmaquiꞌ. 35Pro ja cꞌa ralcꞌwal Dios ejeꞌeꞌ bien nchꞌobtaj cumal canojelal chi ja Juan Bautista rnaꞌoj Dios ja nucoj in queriꞌ chwe anin, rnaꞌoj Dios ncoj chakajaꞌ, neꞌe ja Jesús chique.
* * * * * * * * * *
36Cꞌo cꞌa jun achi arjaꞌ fariseo xuban invitar ja Jesús pa rochoch chi newaꞌ ruqꞌuin. Ja cꞌa Jesús be ruqꞌuin in tok xekaji xeꞌoc pa mesa. 37Chipan cꞌa riꞌ tinamit triꞌ cꞌo wiꞌ jun ixok itzel rcꞌaslemal. Ja cꞌa rixok tok xcꞌaxaj chi ja Jesús rmajon waꞌim pa jay ruqꞌuin ja fariseo be ruqꞌuin, rcꞌamonel juleꞌ akꞌom quiꞌ rxulaꞌ, rcꞌamonel chipan jun rcꞌolibal ja banon rbanic, alabastro ocnak. 38Ja cꞌa tok xekaj ruqꞌuin ja Jesús xuqueꞌe in xumaj okꞌej. Ja cꞌa riyaꞌl rwach congana kaj chi rkan ja Jesús in ja rsamal rwiꞌ jariꞌ xsubej. Ja tok sutaj rmal cꞌacꞌariꞌ xtzꞌubaj ja rkan in xuyaꞌ ja rakꞌom trij. 39Ja cꞌa fariseo ja banyon invitar rxin ja Jesús tok xutzꞌat ja xuban ja rixok quewaꞌ xuchꞌob kaj pa ranma riꞌ: —Ja Jesús wixta katzij chi profeta xin Dios rotak ta cꞌariꞌ nak rbanic ja jun ixok leꞌ ja ntajini nuchap rkan. Como jalaꞌ jun ixok leꞌ xa itzel rcꞌaslemal. Queriꞌ xuchꞌob kaj. 40Cꞌacꞌariꞌ bix tre rmal ja Jesús:
—Simón, camic cꞌo jun tzij nwajoꞌ nbij chawe riꞌ, neꞌxi.
—Utz cꞌariꞌ Maestro, tabij cꞌa chwe, neꞌe ja Simón. 41Cꞌacꞌariꞌ bix chic tre rmal ja Jesús:
—Cꞌo jun achi ecꞌo caꞌiꞌ achiꞌiꞌ ja cꞌo quecꞌas ruqꞌuin. Jun, joꞌoꞌ ciento ja rucꞌas, ja cꞌa jun chic cincuenta. 42Ja cꞌa tok ma xecowin ta quetoj ja quecꞌas mta ban chique, xecuyi rmal ja rajaw pwok. Camic Simón, tabij cꞌa chwe ¿nak chique ja caꞌiꞌ achiꞌiꞌ ja más najoꞌn chic rxin ja rajaw pwok? neꞌxi ja Simón.
43—Ja nbij anin jariꞌ ja más nim rucꞌas, neꞌ tre.
—Queriꞌ, neꞌx rmal ja Jesús. 44Cꞌacꞌariꞌ ja Jesús xuyaꞌ vuelta, nutzꞌat ja rixok in quewaꞌ xbij chic tre ja Simón riꞌ:
—Tatzꞌataꞌ mpeꞌ ja rixok riꞌ. Atat tok xinocto pan awochoch mta chꞌajbal wakan xayaꞌ chwe chi ncꞌulic pro jawaꞌ ixok riꞌ arjaꞌ xuchꞌaj wakan chi riyaꞌl rwach in rsamal rwiꞌ xsubej. 45Atat ma xatzꞌubaj ta nuchiꞌ chi ncꞌulic pro jawaꞌ ixok riꞌ arjaꞌ chijutij rmajon rtzꞌubaxic ja wakan. 46Atat nixtacꞌa aceite xayaꞌ ta pa nwiꞌ chi ncꞌulic pro jawaꞌ ixok riꞌ arjaꞌ xujiꞌ wakan chipan jun akꞌom ja congana quiꞌ rxulaꞌ. 47Rmalcꞌariꞌ ja tok nbij chawe, ja rixok masqui congana il mac rbanon pro bien kꞌalaj chi cuytajnak chic nojelal como congana ninrajoꞌ. Pro ja wi xa ma qꞌuiy ta ja rawil amac ja cuytajnak jariꞌ ma kas ta nwinakari ja rajoben riꞌil pan awanma, neꞌ tre. 48Cꞌacꞌariꞌ xbij tre ja rixok:
—Cuytaji ja rawil amac, neꞌ tre. 49Ja cꞌa juleꞌ chic invitado ja recꞌo pa mesa ruqꞌuin ja Jesús ejeꞌeꞌ quemaj tzij chibil tak quiꞌ:
—¿Nak cꞌa ocnak wiꞌ ja Jesús leꞌ chewiꞌ tok nbij chi nucuy ja il mac chakajaꞌ? xecheꞌe. 50Ja cꞌa Jesús xbij chic tre ja rixok:
—Ja yukulbal acꞌuꞌx ja cꞌo wqꞌuin jariꞌ xattoꞌowi. Camic utz chic natbe, catquicoti, neꞌ tre.

Currently Selected:

Lucas 7: tzjW

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in