Marcos 7
7
Basocáre ñañarã́ wáari tiiré
(Mt 15.1-20)
1Sicabʉreco fariseo basoca, teero biiri sĩquẽrã Moisés jóarigue buerá Jerusalénpʉ niiãrira jea, Jesús pʉtopʉ neãyira. 2Toopʉ́ neãrã, sĩquẽrã Jesús buerá yaari ĩñayira. “Jũĩrĩpíre wãmorĩmena yaara tiiíya” jĩĩ wãcũmiyira. 3(Fariseo basoca, teero biiri niipetira judíoa wãmocosera, cʉ̃́ã ñecʉ̃sʉ̃mʉã tiimʉ́ãatiriguere tiinʉnʉ́seya. Teeré tiihéra, yaariya. 4Macã decopʉ jeaariracã teerora tiiíya. Cʉ̃́ã sĩniré baparire, píosãreparʉre, cõmepárʉre, cʉ̃́ã yeerisãduirere coseéya.) 5Teero tiirá, fariseo basoca, Moisés jóarigue buerá cʉ̃ʉ̃rẽ sãĩñáyira:
—¿Deero tiirá mʉʉ buerá marĩ ñecʉ̃sʉ̃mʉã tiimʉ́ãatiriguere tiinʉnʉ́serii? Jũĩrĩpíre wãmorĩmena yaara tiiíya, jĩĩyira.
6Jesús cʉ̃́ãrẽ yʉʉyigʉ:
—Mʉ́ã basocá ĩñahẽrõpʉ ñañaré tiirá niiã. Teero tiirá, tiiditórepira niiã. Isaías mʉ́ã mecʉ̃tígã tiirére diamacʉ̃́rã jóasʉguerigʉ niiwĩ. Cʉ̃ʉ̃ jóariguere ãñurõ tʉoádacu mʉ́ã:
Ãniã basocá ʉseromena dícʉ yʉʉre padeoóya.
Cʉ̃́ã tʉgueñarepe noopʉ́ niirõ niicu.
7Bʉ́ri peti neããya.
Yée maquẽrẽ “bueada” jĩĩpacara, basocá jĩĩrére buejãya, jĩĩti Cõãmacʉ̃,#7.6-7 Isaías 29.13.
jĩĩ jóarigʉ niiwĩ. 8Mʉ́ã Cõãmacʉ̃ dutirépere duujã́ã. Mʉ́ã ñecʉ̃sʉ̃mʉã tiimʉ́ãatiriguere tiinʉnʉ́sera tiia, jĩĩyigʉ.
9Jesús cʉ̃́ãrẽ jĩĩnemoyigʉ:
—Bayiró ãñuré wãcũrémena Cõãmacʉ̃ dutirére jĩĩcãmotamasĩã, mʉ́ãyepere ãñurõ tiimʉ́ãnʉcããdara. 10Cõãmacʉ̃ Moisémena ate dutiyigʉ: “Mʉʉ pacʉ, mʉʉ pacore padeoyá. Cʉ̃́ãrẽ ñañarõ wedesegʉnorẽ sĩãcõã́jããrõ”, jĩĩrigʉ niiwĩ. 11Mʉ́ãpe merẽã dutijãã. Basocáre cʉ̃́ã pacʉre, cʉ̃́ã pacore “yʉʉ mʉ́ãrẽ tiiápumasĩriga; yée niyeru mʉ́ãrẽ ticoboariguere Cõãmacʉ̃rẽ ticopetijãwʉ̃” jĩĩdutia mʉ́ã. 12Mʉ́ã teero dutira, cʉ̃́ã pacʉsʉ̃mʉãrẽ tiiápurere cãmotára tiia. 13Mʉ́ã ñecʉ̃sʉ̃mʉã tiimʉ́ãatiriguere tiidutíra, Cõãmacʉ̃ dutirére wapamaníre tiiróbiro tiirá tiia. Apeyé pee ate tiiróbiro tiinʉnʉ́sera tiia mʉ́ã, jĩĩyigʉ.
14Cʉ̃́ãrẽ teero jĩĩãri siro, basocáre neãdutiyigʉ sũcã. Cʉ̃́ãcãrẽ jĩĩyigʉ:
—Mʉ́ã niipetira yée maquẽrẽ tʉomasĩ́ãda jĩĩrã, tʉorá atiya, jĩĩyigʉ—. 15Basocáre ʉseropʉ sããware cʉ̃́ãrẽ ñañarã́ wáari tiiría. Cʉ̃́ã popeapʉ witiatirepe cʉ̃́ãrẽ ñañarã́ wáari tiia. 16Tʉodʉgárano tʉomasĩ́ãdacua, jĩĩyigʉ.
17Jesús paʉ watoapʉ niiãrigʉ wiipʉ́ sããwayigʉ. Toopʉ́ cʉ̃ʉ̃ buerá cʉ̃ʉ̃ queorémena wedeariguere sãĩñáyira. 18Jesús cʉ̃́ãrẽ yʉʉyigʉ:
—¿Mʉ́ãcã ateré tʉomasĩ́rii? Niipetire basocáre ʉseropʉ sããware cʉ̃́ãrẽ ñañarã́ wáari tiiría. 19Tee wãcũrépʉ sããwaricu; páagapʉ sããwacu. Too síro netõcówitiwacu, jĩĩyigʉ.
Teero jĩĩgʉ̃, “niipetire yaaré ãñuré niiã” jĩĩgʉ̃ tiiyígʉ.
20Jesús wedenemoyigʉ:
—Basocá wãcũrépʉ witiatirepe cʉ̃́ãrẽ ñañarã́ wáari tiia. 21Basocá wãcũrépʉre ate witiaticu:
ñañarõ wãcũré,
ãpẽrãména ñañarõ ñeeapere,
yaaré,
basocáre sĩãcõã́re,
22ãpĩ nʉmorẽ ñeeapere,
apegó manʉrẽ ñeeapere,
apeyeré boonemósãre,
ñañaré tiiré,
ãpẽrãrẽ́ tiiditóre,
ñañaré tiidúhere,
ĩñatutire,
ãpẽrãrẽ́ ñañarõ wedesere,
“ãpẽrã́ nemorṍ ãñugʉ̃́ niiã” jĩĩ tʉgueñare,
noo booró tiiã́mare witiaticu.
23Tee niipetire ñañaré popeapʉ witiatia. Teerá basocáre ñañarã́ wáari tiia, jĩĩ wedeyigʉ.
Judíoayo niihẽgõ Jesuré padeorígue
(Mt 15.21-28)
24Too niiãrigʉ witiwa, Tiro, Sidón macãrĩ wesapʉ wáayigʉ. Toopʉ́re ãpẽrã́ masĩrijããrõ jĩĩgʉ̃, sicawiipʉ́ sããwamiyigʉ. Teero tiipacʉ́, masĩjãnoyigʉ. 25Máata wãtĩ sããnorigo paco “Jesús toopʉ́ niiãyigʉ” jĩĩrére tʉoyígo. Coo cʉ̃ʉ̃ pʉtopʉ wáa, ñicãcoberimena jeacũmuyigo. 26Coo judíoayo mee niiyigo. Sirofenicia ditapʉ bauárigo niiyigo.#7.26 Sirofenicia macãrã judíoamena cãmerĩ́ ĩñadʉgariyira. Jesuré sãĩyígo:
—Wãtĩrẽ cõãwionecoya yʉʉ macõrẽ, jĩĩyigo.
27Jesús coore queorémena wedeyigʉ:
—Wĩmarãpere ecasʉguéro booa cʉ̃́ã yaadʉgarecõrõ. Cʉ̃́ã yaarére ẽma, cʉ̃́ãyara díayiare cõãcũrĩ, ãñuria, jĩĩyigʉ.
28Coocã queorémena yʉʉyigo:
—Õpʉ̃, tee diamacʉ̃́rã niiã. Díayiapʉra mesa doca duirá wĩmarã yaadiocore manarĩrẽ yaacua, jĩĩyigo.
29Cʉ̃ʉ̃ jĩĩyigʉ:
—Mʉʉ ãñurõ yʉʉa. Teero tiigó, mʉʉya wiipʉ pʉtʉawaya. Wãtĩ mʉʉ macõpʉre niiãrigʉ wititoaqui sáa, jĩĩyigʉ.
30Coo wiipʉ́ pʉtʉajõãyigo. Toopʉ́ pʉtʉajeago, macõrẽ́ coo cõãrṍpʉ pesari ĩñayigo. Wãtĩ coopʉre niimiãrigʉ witijõãtoayigʉ.
Jesús sĩcʉ̃ tʉohégʉ, wedesehegʉre netõnérigue
31Jesús Tiro wesapʉ niiãrigʉ witi, wáajõãyigʉ. Wáa, Sidón netõwá, Decápolis niiré macãrĩ netõwá, Galileataropʉ jeayigʉ. 32Toopʉ́ sĩcʉ̃ tʉohégʉre, ãñurõ wedesehegʉre Jesús pʉto néejeayira. Jesuré sãĩyíra:
—Cʉ̃ʉ̃rẽ ñaapeóya, netõã́rõ jĩĩgʉ̃, jĩĩyira. 33Jesús cʉ̃ʉ̃rẽ aperopʉ́, basocá ĩñahẽrõpʉ néewayigʉ. Toopʉ́ Jesús cʉ̃ʉ̃ye wãmosṹãrĩmena tʉohégʉye cãmopérire súusõnecoyigʉ. Ʉsecó eopéo, cʉ̃ʉ̃ya ñemerõrẽ padeñáyigʉ. 34Ʉ̃mʉã́sepʉ ĩñamʉõco, yeerisã, cʉ̃ʉ̃rẽ jĩĩyigʉ:
—Efata, jĩĩyigʉ. “Tusuya” jĩĩgʉ̃ tiiyígʉ.
35Cʉ̃ʉ̃ jĩĩrĩrã, pʉacãmopéropʉ tʉo, cʉ̃ʉ̃ya ñemerõmena máata ãñurõ wedesemasĩyigʉ. 36Jesús basocáre jĩĩyigʉ:
—Ãpẽrãrẽ́ wederijãña, jĩĩmiyigʉ.
Cʉ̃́ãrẽ “wederijãña” jĩĩpacari, nemorṍ wedebatejãyira.
37Bayiró ĩñamanijõãrã, jĩĩyira:
—Niipetirere ãñurõ tiii. Basocá tʉohéracãrẽ tʉorí tiii. Wedeseheracãrẽ wedeseri tiii, jĩĩyira.
Currently Selected:
Marcos 7: tue
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.