Apocalípsis 5
5
Jesucristuta jana pasacho alabayashqan
1Saypitanami trönucho jamaraykaqpa aluq kaq makincho rölluta rikarqä. Say rölluqa jananpa y rurinpami qelqaraykarqan. Qanchis kutimi cërawan kuchun laqararqan.#Isa. 29.11; Eze. 2.9-10; Zac. 5.1. 2Saychömi juk munayyuq angilta rikarqä. Paymi sinchipa qayakur nirqan: <<¿Pilaraq cërankunata jorqurir rölluta kichaykunman?>>
3Sayno niptinpis jana pasacho, ni kay pasacho ni pasa rurinchöpis say rölluta kichananpaq ni qelqarashqanta rikananpaqpis manami pipis karqansu.
4Pipis say rölluta kichananpaq ni liyinanpaq mana kaptinmi fiyupa lakikur waqarqä. 5Saymi ishkay chunka chusku (24) mayor runakunapita juknin nimarqan: <<Ama waqaysu. <Judá trïbupita yuriq León>#Gén. 49.9. nishqan runami Satanásta vincish.#Juan 16.33; Apoc. 3.21. Paymi munayyuq kaykan qanchis cërata jorqur rölluta kichananpaq. Payqa rey Davidpita miraqmi kaykan>>.#Isa. 11.1, 10.
6Sayno nimaptinmi juk Carnishta#5.6a Apocalipsis librucho Carnish nishqanqa Jesucristumi kaykan. Altarcho sacrificiuno kananpaq carnishta unay cürakuna wanusiyashqannömi Jesucristo cruzcho wanur Tayta Diospaq sacrificiu karqan.#Isa. 53.7. rikarqä. Wanusishno karpis trönu nawpanchömi kawaykar ichiraykarqan. Saynöpis chusku kawaykaqkunapa chawpincho y ishkay chunka chusku (24) mayor runakunapa chawpinchömi kaykarqan. Qanchis waqrayuq y qanchis nawiyuqmi karqan.#5.6b Qanchis waqrayuq ninanqa seqaypa munayyuq ninanmi. Qanchis nawiyuq ninanqa lapanta rikaq y lapanta musyaq ninanmi. Say qanchis nawinkunaqa kaykan Tayta Dios kay pasaman kachamushqan qanchis espïritukunami.
7Trönucho jamaraykaqpa aluq kaq makinpitami rölluta Carnish chaskirqan. 8Chaskirkuptinmi nawpancho kaq chusku kawaykaqkuna y saycho kaq ishkay chunka chusku (24) mayor runakunapis puntanman lätakuykur adorayarqan. Paykuna lapanmi arpankunawan kayarqan. Saynöpis qoripita rurash tazonwanmi inciensuta sararäyarqan. Say inciensu karqan Tayta Diosman yärakuqkuna manakuyashqanmi.#Sal. 141.2; Apoc. 8.3.
9Paykunami mushuq alabanzata cantar Carnishta alabayarqan kayno nir:#Sal. 33.3; 98.1; Isa. 42.10.
<<Qamlami munayyuq kaykanki say rölluta chaskiskir kichanaykipaq.
Qammi runakuna rayku wanushkanki.
Yawarnikita jicharmi Tayta Diospaq runakunata rantishkanki.
Saymi runakunata Tayta Dios salvash pï casta kayaptinpis, ima idiömata parlayaptinpis, may markacho täyaptinpis y may nacionpita kayaptinpis.
10Tayta Diosninsipa makincho kayänanpaq y sirviqnin cürakuna kayänanpaqmi churashkanki.#Éxo. 19.6; Apoc. 1.6; 20.6.
Paykunami pasacho mandaq kayanqa>>.
11Saypitanami rikarqä yupaytapis mana atipaypaq angilkuna Carnishta alabaykäyaqta.#Dan. 7.10. Paykunami trönupa nawpancho, chusku kawaykaqkunapa nawpancho y ishkay chunka chusku (24) mayor runakunapa nawpanchöpis alabar 12sinchipa niyarqan:
<<¡Runakuna rayku wanusiyashqan Carnish#Juan 1.29; 1Cor. 5.7. lapanpaq munayyuqmi!
¡Paymi lapan kamashqankunapapis ämun kaykan!
¡Paynöqa manami pipis yachaq kansu!
¡Lapan kawaqkuna payta imaypis alabaykuyäläsun!>>
13Saynöpis wiyarqä jana pasacho kaykaqkuna, kay pasacho kaykaqkuna, pasa rurincho kaykaqkuna, lamar rurincho kaykaqkuna y lapanpis Tayta Dios kamashqan kaqkuna alabar kayno nikäyaqta: <<¡Trönucho jamaraykaq Tayta Dios y nawpancho kaykaq Carnish imayyaqpis alabash kaykuläsun!>>
14Sayno alabayaptinmi Tayta Diospa nawpancho kaykaq chusku kawaykaqkuna <<¡amén!>> niyarqan. Saynöpis ishkay chunka chusku (24) mayor runakuna lätakuykur [imayyaqpis kawaq] Tayta Diosta adorayarqan.
Currently Selected:
Apocalípsis 5: qvhB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2003, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.