Jn 1
1
Palabraka Dios carkan
1Kallariypeka Palabra carkanña, Palabrataj Dioswan carkan, chay Palabrataj Dios carkan. 2Kallariypeka pay Dioswan cachcarkan. 3Payninta Dios tucuy imacunata ruwarkan. Mana imapas ruwaskachu carkan mana paywanka. 4Causayka paypi cachcarkan. Chay causaytaj c'anchay carkan runacunapaj. 5Chay c'anchay laja tutayajpi c'anchan, laja tutayajtaj mana wañuchiyta atinchu.
6Uj runa carkan Juan sutiyoj, Diospaj cachamuskan, 7c'anchaymanta willaj, paypaj niskanraycu c'anchaypi tucuy creenancupaj. 8Mana Juanchu c'anchay carkan, manachayri cachamuska carkan c'anchaymanta willananpaj. 9Tucuy runata c'anchaycoj, verdad c'anchay cay pachaman jamorkan.
10Chay Palabra cay pachapi cachcarkan. Payninta Dios cay pachata ruwarkan chaywanpas, cay pachapi caj runacuna mana rejserkancuchu. 11Paypaj cajcunaman jamorkan, paypajta cajcunataj mana jap'ekarkancuchu. 12Chaywanpas picunachus Jesusta jap'ekancu paypitaj creencu, chaycunaman Dios derechota kon paypaj wawancuna canancupaj. 13Diospaj wawancuna cancu, mana runamanta naciskallachu, nitaj runacunapaj munayninmantachu, manachayri Diospaj munayninman jina.
14Chay Palabra runaman tucorkan, nokaycu uqhupitaj causachcarkan, munacuywan verdadwan junt'a. Paypi Diospaj glorioso cayninta ricorkaycu. Chay Diospaj cayninta Dios Tatamanta jap'ekarkan ch'ulla Churin caskanraycu. 15Juan paymanta willarkan: “Caymi jakay pimantachus nerkayquichis: ‘Khepayta jamuchcan nokamanta nejtin astawan importante, imaraycuchus manaraj cachcajtiy, payka carkanñapuni.’ ”
16Paypaj athun khapaj cayninmanta tucuyninchis achqha bendicioncunata jap'ekanchis paypaj favorninman jina. 17Moisesninta leyka koska carkan; Diospaj munacuynin verdadnintaj Jesucristonta chayamuwanchis. 18Mana pipas Diosta jayc'ajpas ricorkancuchu. Diospaj ch'ulla Churin, Dios Tatawan sinchi ujchaska causaj, pay rejsichiwanchis.
Juan Bautista Jesucristomanta willan
19Jerusalenmanta judiocuna sacerdotecunata levitacunatawan cacharkancu Juanta tapunancupaj “¿Pitaj kan canqui?” nispa. 20Paytaj sut'inta willarkan:
—Mana Cristochu cani —nispa.
21Tapullarkancutaj:
—¿Pitaj canquiri? ¿Profeta Eliaschu?
Juantaj nerkan:
—Mana Eliaschu cani.
Paycuna astawan taporkancu:
—Uj profeta jamunan carkan, ¿chaychu canqui?
Juantaj contestarkan:
—Mana —nispa.
22Nerkancutaj:
—¿Pitaj chhica canquiri? Nokaycuta cachamuwajniycuman willanaycu. ¿Imatataj ninqui kan quiquiyquimanta?
23Juantaj contestarkan:
—Profeta Isaiaspaj niskanman jina ch'usaj lugarpi wajach'acoj voz cani: ‘Señorpaj sonkoyquichista waquichiychis, recto ñanta jina’ nispa.
24Chay runacunataka fariseocuna cacharkancu Juanwan parlajta. 25Tapullarkancutaj:
—Kan mana Cristo, ni Elías, ni jamunan carkan chay profeta caspari, ¿imaraycutaj bautizanqui?
26Juan contestarkan:
—Noka unuwan bautizani. Chaywanpas kancuna uqhupi cachcan uj mana rejsiskayquichis. 27Payka khepayta jamuchcan. Paypaj ñaupakenpeka ni imapaschu cani, abarcanta pascaranallaypajpas.
28Tucuy cay pasarkan Betania lugarpi, Jordán mayu chimpapi, Juanpaj bautizachcaskanpi.
Jesús Diospaj Corderon
29K'ayantin Juan Jesusta ricorkan payman chimpaycuchcajta. Nerkantaj: “¡Khawariychis, caymi Diospaj Corderonka, runacunapaj juchanta kechoj! 30Paymanta nerkani: ‘Khepayta jamuchcan, chaywanpas nokamanta nejtin astawan importante, imaraycuchus manaraj cachcajtiy, pay carkanñapuni.’ 31Noka quiquiy mana yacharkanichu pi caskanta. Chaywanpas unuwan bautizachcani Israel runacuna payta rejsinancupaj.”
32Juan willallarkantaj: “Janaj pachamanta Santo Espirituta palomata jina uraycamuchcajta ricorkani. Jesuspaj umanpi tiyaycorkan. 33Noka manaraj yacharkanichu pi caskanta. Unuwan bautizanaypaj cachamuwaj Dios niwarkan: ‘Pipaj patanmanchus Santo Espíritu urakamuspa tiyayconka, chaymi Santo Espirituwan bautizajka.’ 34Nokaka ricuniña; testigo cani payka Diospaj Churin caskanmanta.”
Jesuspaj ñaupajcaj discipuloncuna
35K'ayantintaj ujtawan Juan chayllapitaj cachcarkan iscay discipuloncunawan. 36Jesusta pasajta ricuspa, Juan nerkan:
—¡Khawariychis, caymi Diospaj Corderonka!
37Juanpaj iscay discipuloncuna chayta uyarispa, Jesuswan puriporkancu. 38Jesús khepanta khawarispa, paywan purichcaskancuta ricuspa, paycunata taporkan:
—¿Imatataj masc'achcanquichis?
Paycunataj nerkancu:
—Yachachej, ¿maypitaj tiyanqui?
39Jesustaj contestarkan:
—Jamuychis ricoj.
Purispa, maypi tiyaskanta ricorkancu. Paywantaj ch'isiyaycorkancu, tawa hora jina tardeña caskanraycu.
40Juanta uyarispa, Jesuswan purejcunamanta ujnin carkan Andrés, Simón Pedropaj wauken. 41Chaypacha Andreska purerkan wauken Simonta masc'aj. Payman nerkan:
—Mesiasta tariycu. (Mesías niyta munan: Cristo.)
42Chaypacha Andreska Simonta Jesusman pusarkan. Jesús ricuspa, payta nerkan:
—Kan canqui Simón, Juanpaj churin. Cunantaj Cefas sutiyqui canka. (Cefas niyta munan: Pedro.)
Jesús Felipeta Natanaeltawan wajan
43K'ayantin, Jesús Galileaman puriyta munaspa, Felipewan tuparkan. Paytataj nerkan:
—Nokawan puriy.
44Cay Felipeka Betsaida llajtamanta carkan, Andrespas Pedropas chayllamantataj. 45Felipe purerkan Natanaelta masc'aj. Payta nerkan:
—Josepaj churin, Nazaret llajtayoj Jesusta tariycu. Paymanta Moisés escriberkan leypeka, ajinallatataj profetacunapas.
46Natanael nerkan:
—¿Nazaret llajtamantari llojsinmanchu ima allinllapas?
Felipe payta nerkan:
—Jamuy, ricunqui.
47Jesús Natanaelta payman kayllaycuchcajta ricuspa, nerkan:
—Cayka uj verdadero Israel runa jamuchcan. Paypi ni ima engaño canchu.
48Natanael payta taporkan:
—¿Imaynatataj rejsiwanquiri?
Jesús contestarkan:
—Manaraj Felipe kanta wajachcajtin, ricorkayqui higo sach'a urapi cachcajtiyqui.
49Natanael nerkan:
—¡Yachachej, kan Diospaj Churin canqui, Israelpaj Reynin!
50Jesús contestarkan:
—¿’Higo sach'a urapi cachcajtiyqui ricorkayqui’ niskayraycullachu creewanqui? Astawan athun imaymanacunataraj ricunqui.
51Jesús nillarkantaj:
—Segurayquichis, kancuna ricunquichis janaj pachata quicharaskata, Tataj Churin pataman Diospaj angelnincunata urakamuchcajta llojsichcajta.
Currently Selected:
Jn 1: qul
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1985, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.