Hechos 21
21
Jaꞌ Yet Jix Too Pablo Bꞌey Jerusalén
1Jix can ebꞌ creyente tuꞌ ku xin, catuꞌ jix cu oc yul barco, catuꞌ tꞌinan kapni bꞌey jun conobꞌ chi yij Cos. Jaꞌ yet junxa cꞌual jix cu toi, jix cu apni bꞌey jun conobꞌ chi yij Rodas. Catuꞌ jix cu too pax junelxa, jix cu apni bꞌey jun conobꞌ chi yij Pátara. 2Jatuꞌ jix cu oc yul jun barco lalanxa stoo bꞌey Fenicia, catuꞌ jix cu toi. 3Lalanxa kecꞌ yibꞌan jaꞌ xin, catuꞌ jix kilontoj bꞌey cu qꞌuexan kꞌabꞌ jun sutan txꞌotxꞌ snan jaꞌ mar, chi yij Chipre. Catuꞌ jix cu apni bꞌey conobꞌ Tiro bꞌey yul yet Siria, yutol jatuꞌ chi ecꞌ cancan yijatz teꞌ barco tuꞌ tituꞌ. 4Jaꞌ yet jix cu eltej yul teꞌ barco tuꞌ, ey ebꞌ creyente jix kil yin. Jujebꞌ cꞌu jix cu ecꞌ yetoj ebꞌ tituꞌ, catuꞌ jix yalon ebꞌ tet Pablo tuꞌ jaxca tiꞌ:
—Manche jaach too bꞌey Jerusalén tuꞌ, ẍi ebꞌ tet naj.
Queytuꞌ jix yute yalon ebꞌ tet naj jaxca tuꞌ, yutol jix akꞌle yotajne el ebꞌ yu Santo Espíritu tzet tꞌinan sjul yibꞌan naj tituꞌ. 5Jaꞌ yet jix lawi jujebꞌ cꞌu tuꞌ xin, catuꞌ jix cu toi. Jix cu bꞌet yakꞌ can masanil ebꞌ creyente yetoj cꞌal yistil cꞌal yuninal stiꞌel conobꞌ. Jatuꞌ jix cu ey kaan stiꞌ jaꞌ mar, catuꞌ jix cu txali yetoj ebꞌ. 6Catuꞌ jix kakꞌlen scawil cu cꞌul yetoj ebꞌ. Catuꞌ jix cu oc cantoj yul barco, jix meltzo can ebꞌ bꞌey sna.
7Jaꞌ yet jix cu el bꞌey conobꞌ Tiro tuꞌ, catuꞌ jix cu apni bꞌey conobꞌ Tolemaida. Jatuꞌ jix cu elcantej yul barco tituꞌ. Catuꞌ jix cu can yetoj ebꞌ creyente jun cꞌu tituꞌ. 8Jaꞌ yet junxa cꞌual, jix cu toi, jix cu apni bꞌey conobꞌ Cesarea. Jaꞌ bꞌey sna naj Felipe jix cu apni, naj yalomal el skꞌaneal yet colbꞌanile, catuꞌ jix oc pax diaconoal bꞌey Jerusalén yetoj wajwanxa ebꞌ. 9Ey canwan scutzꞌin naj Felipe tuꞌ, cꞌamto yetbꞌi, kꞌopoto ebꞌ. Chi yalel skꞌane Dios ebꞌ. 10Jaꞌ yet jix cu ecꞌ jayebꞌ cꞌu tituꞌ, catuꞌ jix jul jun naj chi yij Agabo, jix tit naj bꞌey yul yet Judea. Yalomal pax el skꞌane Dios yeoc naj. 11Jix jul naj kꞌanabꞌ ketoj. Jaꞌ yet lalan cu kꞌanabꞌ yetoj naj, catuꞌ jix iꞌle el scꞌalil Pablo yu naj, catuꞌ jix skꞌalon ey skꞌabꞌ cꞌal yajan yetoj an scꞌalil naj Pablo tuꞌ, catuꞌ jix yalon jaxca tiꞌ:
—Jaꞌ Naj Santo Espíritu chi alon jaxca tiꞌ: “Queytuꞌ oj yun skꞌal-le ey naj ey yet jun kꞌalile tiꞌ yu ebꞌ Israel bꞌey Jerusalén jaxca tiꞌ. Oj lawoj tuꞌ xin, catuꞌ oj yaon oc ebꞌ yul skꞌabꞌ ebꞌ man Israeloj,” ẍi Naj Santo Espíritu tuꞌ, ẍi naj Agabo tuꞌ.
12Jaꞌ yet jix kabꞌen yetoj ebꞌ a Cesarea tzet jix yal naj tuꞌ, catuꞌ jix cu oc kalon tet naj Pablo tuꞌ, tol cꞌam chi too bꞌey Jerusalén tuꞌ. 13Jix yalon pax Pablo tet ebꞌ jaxca tiꞌ:
—¿Tzet yuxan chex okꞌi, catuꞌ chin je txꞌemon cus jaxca tiꞌ? ¿Toj ey yeloc apnoj, ta chin kꞌal-le ey yu ebꞌ an? Caxcꞌal chin smakꞌ cam ebꞌ bꞌey Jerusalén tuꞌ yu syaꞌiloj Naj Kaawil Jesús, oj wakꞌ jin bꞌa tet ebꞌ an, ẍi naj ey jon.
14Tutun ma yabꞌ tzet jix kal xin, yuxan yilxa mi, cu chi, catuꞌ jix kalon jaxca tiꞌ:
—Skeꞌ ojabꞌ tzet chi el yin scꞌul Naj Kaawil xin, cu chi.
15Jix cu eecꞌ tituꞌ jayebꞌ cꞌual catuꞌ jix cu too bꞌey Jerusalén. 16Ey jaywan ebꞌ creyente a Cesarea tuꞌ jix too ketoj, catuꞌ jix too pax jun naj eyxatax yoc yin creyenteal a Chipre chi yij sbꞌi Mnasón, jix too ketoj. Jaꞌ yet chi cu apni bꞌey Jerusalén, jacꞌal bꞌey sna naj chi cu apni kakꞌ cu posada.
Jaꞌ Yet Jix Bꞌet Il-le Jacobo Yu Naj Pablo
17Jaꞌ yet jix cu apni bꞌey Jerusalén, jix cu ẍaꞌ apnoj ebꞌ creyente yin tzalacꞌulalil. 18Jaꞌ yet junxa cꞌual xin, catuꞌ jix cu too yetoj Pablo bꞌey sna Jacobo. Yamanxa ecꞌ ebꞌ anciano tituꞌ, catuꞌ jix cu apni. 19Jix yakꞌon scawil scꞌul ebꞌ naj Pablo. Jix yal tet ebꞌ masanil tzet jix el yunen Dios yetoj Pablo tuꞌ snan xol ebꞌ man Israeloj. 20Jaꞌ yet jix yabꞌen wan tuꞌ ebꞌ, catuꞌ jix yalon watxꞌ kꞌane ebꞌ tet Dios. Catuꞌ jix yalon ebꞌ tet Pablo jaxca tiꞌ:
—Watxꞌ ton wuẍtaj, ja wotajxa, ecꞌal mil ebꞌ ket Israelal jix yaoc Cristo yin scꞌul. Jal pax masanil ebꞌ chi aloni, tol sowalil chi cu jije wan sley Moisés. 21Jix yabꞌ skꞌumal ebꞌ, tol jaach ecꞌnaj jaach cuywa xol masanil ebꞌ Israel eytoj xol ebꞌ man Israeloj, tol abꞌ jix ja wal tet ebꞌ Israel tuꞌ, tol manche xa sjije sley Moisés ebꞌ tuꞌ. Tol abꞌ jix ja wal tet ebꞌ, tol manche xa yakꞌ circuncidar* yuninal ebꞌ, manche xa chi sjije ebꞌ cu bꞌeybꞌal jaon Israel jon tiꞌ. 22¿Tzet oj kute tinaniꞌ? Yutol jaꞌ yet oj yabꞌen ebꞌ, tol jix jaach juli, oj syambꞌa oc sbꞌa ebꞌ masanil. 23Jije tzet oj kal ey jaach tiꞌ xin. Ey canwan winaj cu xol eyxa swa kꞌane yetoj Dios. Sowalil chi yakꞌ yun swa kꞌane ebꞌ tuꞌ.#21:23 Jaꞌ tzet chi yal titiꞌ, chi kil bꞌey Números capítulo 6, bꞌey chi yaltej sleyal yet chi yakꞌon stiꞌ ánima yunen junoj tzetyetal. 24Iꞌtoj ebꞌ ja wetoj, catuꞌ chi too ja sajbꞌanen ja bꞌa yetoj ebꞌ jaxca yalon sley Moisés. Cha toolane sgasto ebꞌ chi yakꞌbꞌalne smanon wan xaambꞌal. Chi lawi tuꞌ xin, catuꞌ chi yakꞌon tzujle el sbꞌa ebꞌ scanwanil. Ta queytuꞌ cha wute jaxca tuꞌ, oj yil ebꞌ ánima masanil, tol jaꞌ tzet jix al-le ja win jix yabꞌ ebꞌ tuꞌ, lekꞌtiꞌal, catuꞌ oj yilon ebꞌ, tol cha jije sley Moisés tuꞌ. 25Jal pax ebꞌ man Israeloj jix yaoc scꞌul yin Cristo xin, tzꞌibꞌebꞌilxatoj cu carta tet ebꞌ, tol man sowalil chi sjije wan tuꞌ ebꞌ. Asan jayebꞌ chejbꞌanile tiꞌ jix kaltoj tet ebꞌ, tol manche ẍiꞌ noꞌ chiꞌbꞌe ebꞌ chi akꞌle yin xaambꞌalil tet wan tzet chi al-le oc diosal. Manche xa chi sloꞌ chicꞌ ebꞌ. Manche ẍiꞌ noꞌ noꞌ eytoj chicꞌ xol ẍiꞌbꞌeal. Manche yun ebꞌ amulal. Queytuꞌ jix kute kalontoj tet ebꞌ, ẍi ebꞌ anciano tuꞌ tet naj Pablo tuꞌ.
Jaꞌ Yet Jix Michꞌcha Pablo Yul Stemplo Dios
26Jix iꞌletoj ebꞌ scanwanil yu Pablo tuꞌ. Jaꞌ yet junxa cꞌual, catuꞌ jix sajbꞌanen sbꞌa yetoj ebꞌ naj, jaxca yalon sley Moisés tuꞌ. Catuꞌ jix oc yul stemplo Dios yu yalon tet naj yakꞌomal xaambꞌal ebꞌ Israel tet Dios, tzet cꞌual chi lawi stiempoal sajbꞌanen sbꞌa ebꞌ, yet chi yakꞌon xaambꞌal junjun ebꞌ tet Dios.
27Jaꞌ yet lalanxa slawi jujebꞌ cꞌual tuꞌ xin, ey jaywan ebꞌ Israel a Asia, jix iloni, tol eyecꞌ Pablo yul stemplo Dios. Jix yuchon a somna ebꞌ ánima ebꞌ yu stit sjowal. Jix smitxꞌon Pablo ebꞌ tuꞌ. 28Caw ip yalon ebꞌ jaxca tiꞌ:
—Jex ket Israelal, colwaanwej. Jaꞌton jun winaj tiꞌ chi ecꞌ cuyon ánima bꞌey junjun lugar. Pena chi yal naj kin, jaon Israel jon tiꞌ. Pena chi yal naj yin sley Moisés cꞌal yin stemplo Dios tiꞌ. Jaꞌ tinaniꞌ comon cꞌal jix yiꞌoctoj jaywan ebꞌ Griego naj yul stemplo Dios tiꞌ. Jaꞌ jun na tiꞌ, asan Dios ey yet, ilaꞌ jix etex pax el yu naj yul sat Dios, ẍi ebꞌ.
29Queytuꞌ jix yute kꞌanabꞌ sbꞌa ebꞌ jaxca tuꞌ, yutol jix yil ebꞌ, junne cꞌal chi ecꞌ Trófimo yetoj Pablo tuꞌ yul conobꞌ. Jaꞌ Trófimo tuꞌ, Griego naj a Éfeso. Jaꞌ snaꞌon ebꞌ, tol jix yiꞌoctoj Pablo tuꞌ yul stemplo Dios tuꞌ yetoj. 30Caw jix tit sjowal masanil conobꞌ. Catuꞌ jix syambꞌan oc sbꞌa ebꞌ, jix bꞌet stzicon eltej Pablo tuꞌ ebꞌ yul stemplo Dios tuꞌ, catuꞌ jix kꞌojle eltej stiꞌ na yu ebꞌ. Eyman jix smajche spuerta templo ebꞌ tuꞌ. 31Lalanxa yochen ebꞌ tol oj smakꞌ camoj, catuꞌ jix bꞌet al-le tet naj coronel tuꞌ, tzet utbꞌil tol lalan ya uchna conobꞌ Jerusalén yu stit sjowal. 32Yuxan, eyman jix too naj yetoj soldado cꞌal wanxa yet yaawil. Jix yakꞌ ani ebꞌ, catuꞌ jix too ebꞌ bꞌey lalan syambꞌan oc sbꞌa ánima tuꞌ. Jaꞌ yet jix yilontoj ebꞌ ánima, tol lalan yapni naj coronel yetoj ebꞌ soldado masanil, catuꞌ jix sbꞌejon smakꞌon Pablo ebꞌ tuꞌ. 33-34Jix apni cꞌal naj coronel tuꞌ xin, catuꞌ jix smitxꞌontej naj Pablo tuꞌ, catuꞌ jix yaon oc caabꞌ cadena yin naj. Catuꞌ jix skꞌanlen naj tet ebꞌ ánima tuꞌ jaxca tiꞌ:
—¿Mactxequel jun winaj tiꞌ? ẍi naj coronel. Jix a bꞌulna ebꞌ yaloni, txꞌoj txꞌoj cꞌal pax tzet chi yal junjun ebꞌ. Cꞌamxa chi yabꞌ naj tzet chi yal ebꞌ, yutol tuxa cꞌal chi wejlabꞌi ebꞌ. Yuxan jix yakꞌ iꞌletoj naj Pablo tuꞌ yu naj bꞌey cuartel. 35Jaꞌ yet jix apni ebꞌ bꞌey skꞌoochal chi atoj janicꞌ yet chi aapnoj stiꞌ cuartel tuꞌ, jix bꞌatxle a Pablo yu ebꞌ soldado tuꞌ, yutol chi yoche ebꞌ ánima chi makꞌle cam naj yu ebꞌ tituꞌ. 36Yutol masanil ebꞌ tzajan oc yintaj chi el yaw ebꞌ, catuꞌ chi yalon ebꞌ jaxca tiꞌ:
—Cam ojabꞌ naj yin eymanil, ẍi xacꞌal ebꞌ.
Jaꞌ Yet Jix Yal Sbꞌa Pablo Sattaj Ebꞌ Ánima
37Jaꞌ yet lalan yiꞌle octoj Pablo tuꞌ yul cuartel yu ebꞌ, catuꞌ jix yalon tet naj coronel tuꞌ jaxca tiꞌ:
—¿Chim skeꞌ jin kꞌanabꞌ niꞌoj ja wetoj an? ẍi Pablo yin stiꞌ Griego tet naj.
Jix yalon naj tet Pablo jaxca tiꞌ:
—¿Tumi chi skeꞌ ja walon Griego xin? 38Ma a Egipto jaach. Jaꞌ chi wute jin naꞌoni tol jaach, jix ja wiꞌel yich jun jowal yin naj yaaw caabꞌi-oxi, catuꞌ jix ja wiꞌon bꞌey canebꞌ mil ebꞌ naj makꞌom cam ánima bꞌey cusiltaj txꞌotxꞌ, ẍi naj tet Pablo.
39Catuꞌ jix yalon Pablo tuꞌ tet naj jaxca tiꞌ:
—Cꞌamaj, jain tiꞌ Israel jin an. Jaꞌ bꞌey jun miman conobꞌ chi yij Tarso, yul yet Cilicia, jatuꞌ alinaj jin an. Txequeloj chi wal ey jaach an, ¿cꞌam mi chin ja chaꞌ kꞌanabꞌ niꞌoj tet ebꞌ ánima tiꞌ? ẍi naj.
40—Kꞌanabꞌan xin, ẍi naj tet Pablo.
Catuꞌ jix eltej linan naj Pablo tuꞌ bꞌey sat skꞌoochal stiꞌ cuartel tuꞌ, catuꞌ jix yiꞌon a skꞌabꞌ naj naat, yu yakꞌon yechel, yet watxꞌ chi tzꞌini ánima tuꞌ. Jix lawi stzꞌini ey ebꞌ xin, catuꞌ jix kꞌanabꞌ eltej snan xol ebꞌ yin stiꞌ Hebreo jaxca tiꞌ:
Currently Selected:
Hechos 21: knj
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2016, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.