YouVersion Logo
Search Icon

Mak 14

14
Olketa bikman blong Jiu mekem plan fo kilim Jisas dae
(Matiu 26:1-5; Luk 22:1-2; Jon 11:45-53)
1Nao#Eksodas 12:1-27. tufala de nomoa hemi stap bifoa hemi kasem taem blong Fist blong Pasova an Bikde blong Bred wea hemi No Garem Eni Yist long hem. Nao olketa hedprist an olketa tisa blong Lo olketa traehad fo tingim wanfala wei fo kasholem Jisas haed an fo kilim hem dae. 2Bat olketa sei moa, “Yumi mas no kasholem hem long olketa bikde ya, nogud olketa pipol i statem bikfala raoa.”
Wanfala woman kapsaetem gudfala oel long hed blong Jisas
(Matiu 26:6-13; Jon 12:1-8)
3Long#Luk 7:37-38. taem ya, Jisas hemi stap long Betani long haos blong Saemon wea hemi bin garem ravis sik blong skin#14:3 “ravis sik blong skin” Long Grik langguis hemi sei “lepra” bat sik ya hemi no diskaen sik wea yumi kolem “leprosi” tude. Lukim Levitikas 13 an lukim long diksonari. bifoa. Nao taem hemi gohed fo kaikai, wanfala woman hemi kam long hem. Woman ya hemi tekem kam wanfala nambawan botol blong oel#14:3 “oel” Oel ya olketa kolem “nad” an olketa wakem long wankaen flaoa wea hemi grou long olketa hae maonten long India. wea hemi smelgud tumas an wea hemi dia tumas tu. An hemi openem botol ya, an kapsaetem oel antap long hed blong Jisas nao. 4Bat taem samfala pipol lukim diswan, olketa kros long hem an olketa toktok tugeta long olketa seleva olsem, “?Ei, waswe nao woman ya hemi spoelem nomoa gudfala oel ya olsem? 5Sapos hemi salem, bae hemi save kasem winim 300 seleni,#14:5 “seleni” Long langguis long Grik hemi sei,“denarion”. Lukim “Seleni” long diksonari. wea hemi save givim long olketa pua pipol.” An olketa barava tokspoelem woman ya nao.
6Bat Jisas hemi talem olketa olsem, “!Ei, yufala no stopem woman ya! ?Waswe nao yufala tokspoelem hem? Gudfala samting nao hemi duim fo mi ya. 7Olketa#Diutronomi 15:11. pua pipol ya, olketa stap olowe nomoa wetem yufala ya, so yufala save helpem olketa long enitaem yufala laekem nomoa. Bat mi ya, bae mi no stap olowe wetem yufala. 8Woman ya hemi duim gudfala samting ya, wea hemi kapsaetem oel long bodi blong mi fo mekem mi redi fo taem wea bae olketa berem mi. 9Mi talem yufala tru nao, long evri ples long disfala wol wea bae olketa talemaot Gudnius ya long hem, bae olketa stori tu abaotem wanem disfala woman hemi duim, an bae olketa save tingim hem.”
Jiudas laek fo givim Jisas long han blong olketa hedprist
(Matiu 26:14-16; Luk 22:3-6)
10Nao bihaen, Jiudas Iskariot, hu hemi wanfala man long olketa tuelfala disaepol ya, hemi go long olketa hedprist from hemi laek fo givim go Jisas long han blong olketa. 11Taem olketa herem nomoa, olketa barava hapi tumas, an olketa promisim hem dat bae olketa givim hem samfala seleni. Nao stat long taem ya, Jiudas hemi trae fo tingim wei wea hemi save givim Jisas go long han blong olketa.
Jisas an olketa disaepol kaikai tugeta long Pasova
(Matiu 26:17-25; Luk 22:7-14, 21-23; Jon 13:21-30)
12Nao taem hemi kasem fas de long olketa Bikde blong Bred wea hemi No Garem Eni Yist long hem, hemi taem tu fo olketa kilim dae olketa smolfala sipsip fo kaikai blong Pasova. Nao olketa disaepol blong Jisas olketa askem hem olsem, “?Waswe, long wea nao yu laekem mifala fo go an mekredi long disfala kaikai blong Pasova fo yu?”
13Nao Jisas hemi sendem go tufala disaepol blong hem an hemi sei, “Yutufala go long biktaon ya, an bae yutufala mitim wanfala man hu hemi karim bikfala botol long wata. Yutufala mas go bihaen long hem, 14go-go yutufala kasem haos wea hemi go insaet. An bae yutufala talem olsem long man wea hemi onam haos ya, ‘Tisa nao hemi askem yu kam olsem, ?Wea nao rum fo mi wetem olketa disaepol blong mi bae mifala kaikaim disfala kaikai blong Pasova long hem?’ 15Bae hemi tekem yutufala fo go long wanfala bikfala rum wea hemi stap antap, wea evrisamting blong hem hemi stap finis. Long ples ya nao bae yutufala mekredi long olketa samting fo yumi.”
16So taem tufala disaepol ya go insaet long biktaon ya nomoa, tufala lukim evrisamting hemi hapen olsem Jisas hemi bin talem. So tufala gohed nao fo mekredi long kaikai blong Pasova.
17Long ivining nomoa, Jisas wetem tuelfala disaepol olketa kam nao. 18An#Sams 41:9. taem olketa gohed fo kaikai, Jisas hemi tok olsem long olketa, “Mi talem yufala tru samting nao, bae wanfala long yufala hu hemi kaikai wetem mi distaem, hem nao bae hemi givim mi go long han blong olketa enemi blong mi.”
19Long taem ya, olketa sore tumas nao. An evriwan olketa gohed nao fo askem Jisas olsem, “?Waswe, nogud yu tingse mi nao ya?”
20So hemi sei moa, “Man ya hemi wanfala long yufala olketa tuelfala disaepol hu hemi tekem kaikai long plet tugeta wetem mi. 21Mi San Blong Man, mi mas dae olsem Buktambu hemi talem kam. !Bat disfala man wea bae hemi givim mi go long han blong olketa enemi blong mi, hemi mas lukaot! !Moabeta sapos disfala man hemi no bon nomoa!”
Jisas givim bred an waen long olketa disaepol
(Matiu 26:26-30; Luk 22:14-20; 1 Korin 11:23-25)
22Taem olketa gohed fo kaikai, Jisas hemi holem wanfala bred an hemi talem tengkiu long God nao. Hemi brekem bred ya an hemi givim go long olketa an hemi sei, “Yufala kaikaim, hem ya nao bodi blong mi.”
23Nao Jisas hemi holem wanfala kap long waen an hemi talem tengkiu long God. An hemi givim go long olketa, an evriwan olketa dringim. 24Nao#Eksodas 24:8; Jeremaea 31:31-34. hemi sei olsem, “Hem ya nao blad blong mi wea hemi mekem disfala spesol agrimen#14:24 “spesol agrimen” Lukim long diksonari. blong God hemi kamtru, an wea hemi ranaot fo sevem plande pipol. 25Mi talem yufala tru samting nao, bae mi no dringim moa waen ya, go-go kasem taem wea mi dringim niufala waen insaet long kingdom blong God.”
26Taem ya, olketa singim wanfala singsing, an bihaen ya, olketa goaot nao long hil ya long Oliv tri.
Jisas talemaot dat Pita bae talem hemi nating save long hem
(Matiu 26:31-35; Luk 22:31-34; Jon 13:36-38)
27Nao#Sekaraea 13:7. Jisas hemi tok long olketa olsem moa, “Bae yufala evriwan ranawe from mi, bikos toktok blong God insaet long Buktambu hemi sei, ‘Bae God hemi kilim dae man hu hemi lukaftarem sipsip, an bae olketa sipsip i ranawe olobaot.’ 28Bat#Matiu 28:16. mi, bihaen mi laefbaek moa, bae mi go fastaem long yufala long Galili.”
29So Pita hemi tok long hem olsem, “!Nomata sapos olketa ranawe from yu, mi nao mi no save fo duim diswan ya!”
30Bat Jisas hemi sei long hem, “Pita, mi talem yu tru samting ya, bae long disfala naet, taem kokorako hemi no krae mektu taem yet, bae trifala taem nao yu talem yu nating save long mi.”
31Nao Pita hemi tokstrong moa olsem, “!Nomoa ya, nomata olketa kilim mi dae wetem yu, bae mi no save sei mi no save long yu!”
An evri disaepol olketa talem semsamting tu.
Jisas prea long Getsemani
(Matiu 26:36-46; Luk 22:39-46)
32Nao olketa kasem wanfala ples nem blong hem Getsemani, an Jisas hemi sei long olketa disaepol olsem, “Yufala sidaon long hia, mekem mi go fo prea.” 33Bat hemi tekem Pita, Jemes an Jon fo go wetem hem. An long taem ya, Jisas hemi filnogud tumas an tingting blong hem hemi barava dak fogud nao. 34So hemi sei long trifala ya olsem, “Oo, sore blong mi hemi bikfala tumas nao, an kolsap mi dae long hem. Yufala mas stap long hia fo lukaot.”
35An Jisas hemi go farawe lelebet from olketa, an hemi nildaon long graon an hemi prea. Hemi askem God, sapos hemi garem eni deferen wei fo mekem disfala hadtaem ya fo no kasem hem. 36So hemi prea olsem, “Oo Aba,#14:36 “Aba” Diswan hemi langguis long Arameik an hemi minim “dadi”. Dadi blong mi, yu nao garem paoa fo duim evrisamting nomoa. Plis yu no letem mi fo safa long diskaen wei ya. Bat yu no falom wanem mi laekem, bat yu falom nomoa wanem yu laekem.”
37Jisas hemi gobaek long trifala disaepol ya an hemi lukim olketa si-slip nomoa. So hemi tok long Pita olsem, “?Waswe Saemon, yu slip nomoa? ?Hao nao yu no save lukaot wetem mi, nomata fo wan aoa nomoa? 38Yufala mas lukaot olowe an prea, mekem no enisamting save traem yufala. Bikos hemi tru, tingting blong man hemi wiling, bat bodi blong hem nao hemi wik.”
39Bihaen, Jisas hemi gobaek moa fo prea an hemi gohed fo talem semsamting nomoa. 40Nao taem hemi kambaek moa, hemi lukim trifala ya gohed fo slip nomoa, bikos ae blong trifala barava hevi fogud nao. Bat trifala no talem enisamting long hem.
41An taem Jisas hemi kambaek moa long mektri taem, hemi sei long trifala ya olsem, “!Maewat! ?Yufala go-gohed fo res an slip yet ya? !Naf nao! Hemi kasem taem fo olketa givim mi San Blong Man, go long han blong olketa pipol wea olketa garem sin ya. 42!Stanap, yumi go nao! Lukim, disfala man hu bae hemi givim mi go long han blong olketa, hemi kam nao.”
Olketa kam fo kasholem Jisas
(Matiu 26:47-56; Luk 22:47-53; Jon 18:3-12)
43Taem Jisas hemi gohed fo toktok yet, Jiudas hu hemi wanfala long tuelfala disaepol ya, hemi kam nao. An olketa hedprist an olketa tisa blong Lo an olketa nara bikman nao, olketa bin sendem kam plande man wetem Jiudas, wea olketa holem kam olketa naef fo faet wetem olketa stik fo faet. 44An Jiudas hemi bin talem olketa finis long wanfala saen wea hemi sei, “Man hu bae mi kisim, hem ya nao man wea yufala mas kasholem hem. An taem yufala tekem hem go, yufala mas holem hem strong.”
45So semtaem Jiudas hemi kasem ples ya nomoa, hemi go long Jisas nao an hemi sei, “!Tisa!” An semtaem hemi kisim hem nao. 46So olketa ya i kam an kasholem Jisas nao. 47Bat taem ya, wanfala long olketa disaepol hu hemi stap kolsap nomoa, hemi tekem naef fo faet blong hem an hemi katemaot wanfala ia blong wanfala wakaman blong Haeprist. 48Nao Jisas hemi sei long olketa olsem, “?Waswe, yufala tingse mi man fo mekem trabol ya, mekem yufala kam fo kasholem mi wetem olketa naef an stik fo faet? 49Evri#Luk 19:47; 21:37. de nao mi stap wetem yufala insaet long Tambuhaos blong God fo tisim olketa pipol, bat yufala nating kasholem mi nomoa. Bat olketa samting ya, hemi mekem Buktambu hemi kamtru nao.”
50Long semtaem nomoa, evri disaepol olketa lusim Jisas an olketa ranawe nao.
51Bat wanfala yangman nao hemi go bihaen long Jisas, wea hemi werem nomoa wanfala lavalava. An taem olketa ya traehad fo kasholem hem, 52hemi lusim lavalava blong hem, an hemi ranawe neket go nao.
Olketa tekem Jisas go long Kansol
(Matiu 26:57-68; Luk 22:54-55, 63-71; Jon 18:13-14, 19-24)
53Bihaen, olketa tekem Jisas go nao long haos blong Haeprist. Long ples ya, olketa hedprist an olketa tisa blong Lo an olketa nara bikman moa olketa hipap long hem. 54Pita hemi go bihaen long olketa, bat hemi no wakabaot kolsap long olketa. Hemi go insaet long eria long midol long bikfala haos blong Haeprist ya, an hemi sidaon wetem olketa sekiuriti blong Haeprist an hemi gohed fo hotem bodi blong hem long faea nao. 55Nao olketa hedprist wetem evri memba long Kansol, olketa barava traehad fo faendem eni stori agensim Jisas, mekem olketa save jajem hem fo kilim hem dae. Bat olketa no save faendem enisamting agensim hem. 56Plande man nao olketa stanap fo talem laea stori abaotem Jisas, bat toktok blong olketa nao hemi nating wankaen.
57Bihaen, samfala man olketa stanap an laea olsem, 58“Mifala#Jon 2:19. herem disfala man hemi sei, ‘Mi ya, bae mi brekemdaon nomoa disfala Tambuhaos ya, wea olketa man olketa bin mekem. An insaet trifala de nomoa, bae mi wakem wanfala niuwan moa, wea man hemi no save mekem.’” 59Bat nomata olsem, olketa stori wea olketa talem ya, hemi nating wankaen tu.
60Long taem ya nomoa, Haeprist ya hemi stanap long midol long olketa, an hemi tok olsem long Jisas, “?Waswe, yu no garem eni ansa long olketa samting ya wea olketa talem agensim yu?”
61Bat Jisas hemi stap kuaet nomoa, an hemi no talem enisamting. An Haeprist ya hemi askem hem olsem moa, “?Waswe, yu nao Kraes hu hemi San Blong God Antap?”
62Nao#Daniel 7:13. Jisas hemi sei, “!Mi nao ya! An bae yufala save lukim dat mi San Blong Man, bae mi sidaon long raetsaet blong God hu hemi garem evri paoa, an bae mi kambaek antap long olketa klaod long skae.”
63Long taem ya, Haeprist hemi barava kros tumas, so hemi brekem kaleko blong hem, an hemi sei, “!Hemi naf nao! Yumi no lukaotem eni man moa fo tok agensim hem. 64Yufala#Levitikas 24:16. herem seleva finis nao wea hemi tokspoelem God ya. ?So wanem nao yufala talem?”
Nao olketa jajem hem an olketa sei, “Man ya hemi mas dae ya.”
65Nao samfala long olketa stat fo spit long hem, an samfala long olketa taemapem ae blong hem an hitim hem. An olketa askem hem olsem, “?Profet, hu nao hemi hitim yu?” An olketa sekiuriti tu olketa gohed fo hitim fes blong hem.
Pita sei hemi no save long Jisas
(Matiu 26:69-75; Luk 22:56-62; Jon 18:15-18, 25-27)
66Nao Pita hemi sidaon yet long eria ya long midol long haos ya. An long taem ya, wanfala haosgele blong Haeprist ya nao hemi kam. 67Taem hemi lukim Pita hu hemi gohed fo hotem bodi blong hem long faea ya nomoa, hemi lukstrong long hem an hemi sei, “Yu tu yu bin stap wetem Jisas blong Nasaret ya.”
68Bat Pita hemi sei, “!Nomoa ya! Mi nating save long wanem yu talem ya.” Bihaen nomoa, Pita hemi go stap kolsap long geit. An semtaem nomoa kokorako hemi krae nao.#14:68 “An semtaem nomoa kokorako hemi krae nao.” Samfala olfala kopi long Mak olketa no garem disfala toktok.
69Nao haosgele ya hemi lukim hem moa, an hemi talem moa long olketa pipol hu i stanap long ples ya olsem, “Man ya hemi wanfala long olketa ya.” 70Bat Pita hemi sei moa, “Mi nating save long man ya.”
Bihaen lelebet taem moa, olketa pipol ya hu i stanap long ples ya olketa talem Pita olsem moa, “Ya, hemi tru ya, yu nao wanfala long olketa, bikos yu man blong Galili tu ya.”
71Bat Pita hemi sei, “!Tru antap long God nao! !Bae God hemi panisim mi sapos mi laea! !Mi nating save long disfala man yufala talem ya!”
72Bat semtaem nomoa, kokorako hemi krae mektu taem moa. An taem ya nao Pita hemi tingimbaek toktok blong Jisas bifoa, wea hemi sei long hem, “Taem kokorako hemi no krae mektu taem yet, bae trifala taem nao yu talem yu nating save long mi.” So Pita hemi filnogud long hem nomoa an hemi krae fogud nao.

Currently Selected:

Mak 14: SIPB

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in