YouVersion Logo
Search Icon

Génesis 47

47
1Nache so José jec co'ollaxa da ỹauo'o la'axaỹaxac so faraón. Qaq co'ollaq ivireua'a somaye, nache da'aqtaxanem da so lta'a qataq so lqaỹañecpi maye chegaqa'a ye 'alhua Canaán, mashe hueta'a ye 'alhua Gosén, nnaictague' aso lalo qaguetapi qataq aso lalo huacapi, qataq 'enauac som huo'o logoxoshetpi. 2Qaq ỹaconeua'alo co'ollaxa soua cinco lqaỹa't, nache ỹauegueua'alo so faraón da yaqto' ỹauatto'n. 3Qaq huaña nache so faraón ina't soua lqaỹa't so José, 'eeta':
«¿Negue't cam qaro'onataxanaxaqui qami'?»
Nache soomaye 'ena'apo':
«'Am nta'a, qomi' maye qomi' 'aramaxa'she, da qaro'onataxanaxac, seloqtague' ana qaguetapi, shenaqta'am so hua'au qarta'alpi. 4Qaq qomi' ñanaguenaq da sauoqtaique da sonaqaña ne'ena 'alhua, cha'aye ye 'alhua Canaán ỹataqta qalota na nqouaxa, qataq qaica ca 'auaqpi da aloq ana qarelo qaguetapi. Qaq ña qomi' 'anqouagueque 'am nta'a, da qomi' 'auasheetema da sonaqaña ye 'alhua maye huaigui ye Gosén.»
5Qaq huaña nache so faraón 'enapega so José, 'eeta':
«Ca 'arta'a qataq ca 'arqaỹañecpi anac da 'am naỹa da yaqto' 'am lauoreua. 6Qaq nam 'alhua Egipto maiche 'oiqueetac qome. 'Aỹa'anem qome ye 'alhua Gosén, maye nacheye ye ỹataqta 'onaxaic ne'ena 'alhua, da yaqto' nalec yemaye. Qaq qom 'auaỹaten da namayepi huo'o ca ỹataqta ỹaỹaten da ilo'ogue na 'atet, qaq nacheca qome ca 'aupataxalec da ilo'ogue na ña'atetpi.»
7Qaq so José nataqa'en ỹauegueuo co'ollaxa so lta'a Jacob, da yaqto' nauane' naqa'en so faraón. Qaq so Jacob co'ollaq iquin so faraón, nache ỹataqta huo'o naq 'enec naqa'en. 8Nache so faraón inat so Jacob, 'eeta':
«¿Chaq lcate' vi'iye da 'anachaalataxac?»
9Nache so Jacob 'enapeco':
«Qomye mashe sevi' naua ciento treinta vi'iye da choche secoleetac. Qaq saq 'amaqta'q qataq qauema soua vi'iye maye sootaiguilo, qaq saxanaxa da sevi' soua vi'iye maye ivi' co'ollaxa da nachaalataxac som hua'au ita'alpi.»
10Qaq co'ollaq ime de'era, nache so Jacob ncoyeguene' so faraón, nache jec. 11Nache so José ỹanem somayepi som ỹataqta no'on 'alhua ye Egipto, da yaqto' nalec, nache ipacchigui da la'aqtac so faraón. Qaq 'era da 'eetec da so lta'a somaye, qataq so lqaỹañecpi da huo'o so na'alhua maye huaigui yem 'alhua Ramesés. 12Qaq so José nataqa'en ỹanem da lquia'axac 'enauac som lauo' le'ecpi, ỹataqta cam tachiguiña da lhuenaxanaxa ñi 'oonolec somayepi.
Da lapaxañi lo'onataxanaxac so José
13Qaq mashe qaica ca hua'ague yi'iye 'alhua ca huo'o na trigo, nache na nqouaxa ỹataqta nquictauec. Qaq 'enauac na hueta'a ye Egipto qataq ye Canaán da ilem na lqouaxa. 14Qaq so José laỹona't co'ollaxa 'enauac aso anom maye lsheetenaxanaqte na lma' ye Egipto qataq ye Canaán da isheeten so trigo, nache ỹaỹamaxat asomaye ỹachaigui so lma' lta'araic so faraón. 15Qaq co'ollaq mashe imeuo aso anom ye Egipto qataq ye Canaán, nache na Egipto le'ecpi nqo'oneua'a co'ollaxa so José da 'enapega, 'eeta':
«¡Ña qomi' 'aỹa'anemactaxa ca qonoq! Cha'aye sa ỹaỹamaxañi da qomi' 'aua'aqta'alo da qomi' ỹalaua't na qarqouaxa, souaxat da mashe qaca aca qorom.»
16Nache so José 'enapeco':
«Da mashe qaca aca qo'omi, nache qanaviquiiuo ca qareloipi, nache nmeneguet qome ñaqa'en na trigo.»
17Nache so Egipto le'ecpi ỹauegueua'a so José so lalopi caipi, qaguetapi, huacapi qataq so 'ashenapi. Nache so José nmeneguet naqa'en somayepi na trigo, inoxootec se'eso vi'i. 18Qalaxaye co'ollaq inoxonec se'eso vi'i, qaq so lỹa vi'i nache somayepi qaltaq nqo'oneua'a so José da 'enapega, 'eeta':
«Qomi' saishet da soxotaqtañi da mashe qaca aso qorom. Qataq som qana'atetpi mashe 'aralamaxatpi. Qaq qaica ca lỹa da 'am sanaxam, chaqnata nam qana'alhuapi qataq da qaro'ocỹaxac. 19Ñaq qomi' 'ausheenaxanalo ctaxa, qataq na qana'alhuapi, da nmeneguet 'anqa'en na trigo, nache qomi' l-lataqa qome ñi faraón, yaqto' da so'onataxanaxalec na qana'alhua, qalaq nache so'onataxanaqtacot ñimaye. Qalaxaye qomi' 'aỹa'anema qome aca qorañeguishe, yaqto' nache 'eetai' da ñeca'alaqtauec, qataq yaqto' saishet da choche ne'en nam qana'alhua. Qaq ¿ta'ainco' ctaxa da qomi' 'auasheetema da seleuaq da qolaqañi' nam qana'alhua?»
20Qaq huaña nache so José desheenaxana 'enauac na 'alhuapi ye Egipto da yaqto' ỹauo'o na'alhua naqa'en so faraón, cha'aye 'enauac so Egipto le'ecpi imen na na'alhuapi, souaxat na lqouaxa somayepi. Qaq 'era da 'eetec da 'enauac so 'alhuapi, taỹot da lalamaxat so faraón, 21qataq 'enauac so hueta'a ye 'alhua Egipto da choche l-latacpi so faraón. 22Qaq chaqsota so 'alhuapi maye lalamaxat so ltaxaỹaxanaxanecpi da saishet da desheenaxana so José, cha'aye so faraón ỹaata'am naxa na trigo. Qaq ỹoqo'oye somayepi saishet da imen so na'alhuapi, cha'aye chectac nam nallec maye chegoqtacot so faraón.
23Qaq ime co'ollaxa, nache so José 'enapega na shiỹaxauapi, 'eeta':
«Nagui qami', qataq nam qana'alhuai lalamaxat ñi faraón, cha'aye aỹem sesheenaxana namaye da yaqto' lalamaxat ñimaye. Qaq nagui 'ana ana qa'añiguishe da yaqto' qaỹa'añiilec na 'alhua, 24qalaxaye da ivita da qanqache na ala ca qa'añiguishiqui, nache iuen da qanqacheeua'a ca 'oonolec caua cinco qarapoñiguishequi da qaỹa'añim ñi faraón, qaq caua cuatro maye no'oirañi, qalaq taỹaigui da qaltaq qaỹa'añiilec na 'alhua, qataq yaqto' qolliquiitac, qataq na qaỹa'alquipi qataq 'enauac na qami' neto'oto.»
25Nache somayepi 'enapeco':
«'Am ỹataqta qomi' 'auchoxore'n, ỹoqo'oye qomi' 'anca'alaxatrec. ¡Qaq nagui nache qomi' l-lataqa qome ñi faraón!»
26Qaq so José nache lapaxañi co'ollaxa de'era nqataxac da 'enauac ye 'alhua Egipto, da ivita da qanqat na ala na nañiguishec, nache qanqateua'a ca 'oonolec caua cinco napoñigui'she da qoỹanem so faraón. Qaq de'era lapaxañi nqataxac ivitta'a nagui da ñaq huetalec ye 'alhua Egipto, qalaxaye na ntaxaỹaxanaxanecpi saiuen da huo'o aca isheeten, cha'aye na na'alhuapi saishet co'ollaxa da ivita da lalamaxat so faraón.
Da pa'atec lhuennataxac so Jacob
27Qaq so Israel le'ecpi nache naña co'ollaxa ye 'alhua Egipto, nache nalec da ỹauo'o lalamaxat ye 'alhua Gosén. Qaq huaña yemaye, nache ỹataqta qalotoigui somayepi. 28Qaq so Jacob ivi' co'ollaxa soua diecisiete vi'iye da netaña ye Egipto, qaq da ima'a't soua vi'iye da nachaalataxac, nache ivi' soua ciento cuarenta y siete vi'iye.
29Qaq huo'o so na'a'q, nache so Israel nomteguet da mashe sa qaỹaloq da ileu. Nache damaxasoxoneua'a so llalec José da yaqto' 'enapega, 'eeta':
«Da ỹoqta 'eesa da aỹem 'anqouaguec, nache 'auacho'ot na 'arhuaq na itele'eta, nache 'aỹa'an ca 'ara'aqtac da 'aupacchigui qome dam seỹaxaneua'a. ¡Aỹem 'anqouaguec qome, saishet da aỹem 'aulayiña na Egipto! 30Qom ivita da ñematec da yaqto' salegoigui so hua'au ita'alpi, nache aỹem 'anqateeguesop qome na Egipto, nache aỹem 'aulayiña yem huaña aye nhuachiquipi yemayepi.»
Nache so José ỹasat, 'eeta':
«Aja', so'ot qome dam 'ara'aqtac.»
31Nache so Israel qaltaq ỹe'eguelaxalec da la'aqtac, 'eeta':
«¡'Aỹa'an qome ca 'ara'aqtac!
Nache so José ỹan so la'aqtac, nache so Israel naqchiguiñi, naqtelec so na'axanaqa' so lmala'.»

Currently Selected:

Génesis 47: LÑLE13

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in