YouVersion Logo
Search Icon

Lukas 6:27-49

Lukas 6:27-49 PB

Oba ekj saj to junt, dee mie hieren: Wiest Leew to june Fiend; un doot dee goodet, dee junt nich lieden kjennen; säajent dee, dee junt flieekjen; un bät fa dee, dee junt beleidjen. Un wäa die opp eene Bak schleit, däm hool de aundre uk han; un wan die wäa dän Wanikj wajchnemt, dan jeff am uk dien Hamd. Wäa die om waut prachat, däm jeff daut; un wan die wäa daut dienje wajchnemt, dan fodda daut nich trigj. Doot jrod daut fa aundre, waut jie an wudden wenschen fa junt to doonen. Waut hab jie fa een Dank doafäa, wan jie Leew fa dee haben, dee junt goot sent? Wiels de Sinda sent uk dee goot, waut an goot sent. Un waut hab jie fa een Dank doafäa, wan jie dee goodet doonen, dee junt goodet doonen? Wiels daut doonen de Sinda uk. Un wan jie dee lieen, von dee jie daut räakjnen trigjtokjrieen, waut hab jie fa een Dank doafäa? Wiels de Sinda lieen aundre Sinda uk, von dee see räakjnen krakjt sooväl trigjtokjrieen. Oba wiest daut jie Leew haben fa june Fiend; doot goodet un liet, doa wua jie nuscht räakjnen trigjtokjrieen. Dan woat jun Loon groot sennen, un jie woaren dän Aulahechsten siene Kjinja sennen, wiels hee haft uk een Jaumahoat fa de ondankboare un dee waut orrajcht doonen. Doawäajen habt erboarmen, jrod soo aus jun Voda erboarmen haft. Doot nich rechten, dan woa jie uk nich jerecht woaren. Vedaumt aundre nich, dan woa jie uk nich vedaumt woaren. Vejäft, un junt woat vejäft woaren. Jäft, un junt woat eene goode Mot, doljedrekjt, toopjescheddat un äwavoll en de Schoot jejäft woaren; wiels met dee Mot dee jie fa aundre brucken, woat junt uk toojemäten woaren. Un hee räd to an derch een Jlikjnis: Kaun een blinja een blinjen leiden? Wudden dee nich beid em Growen nenn faulen? Een Lieelinkj steit nich äwa sienen Liera; oba wäa utjelieet es, woat soo sennen aus sien Liera. Wuarom sitst du dän Spletta en dien Brooda sien Uag, un sitst dän Baulkjen nich en dien ieejnet Uag? Ooda woo kaust du to dienen Brooda sajen: Brooda, lot mie die dän Spletta utem Uag nämen, wan du dän Baulkjen en dien ieejnet Uag nich sitst? Heichla! Trakj die ieescht dän Baulkjen ut dien ieejnet Uag rut. Dan woascht du bäta seenen kjennen dienen Brooda dän Spletta utem Uag to trakjen. Wiels een gooda Boom drajcht nich schlajchte Frucht, un een schlajchta Boom drajcht uk nich goode Frucht. Jieda Boom es aun siene Frucht to kjanen. Eena plekjt nich Fiejen von Distlen, ooda Wiendruwen von een Brombäa Bosch. Een gooda Mensch woat ut daut goode en sien Hoat, goodet verendach brinjen; un een schlajchta Mensch brinjt von daut schlajchte en sien Hoat, schlajchtet verendach. Wiels wuavon daut Hoat voll es, rät daut Mul. Wuarom nan jie mie Har, Har, un doonen doch nich, waut ekj junt saj? Ekj woa junt wiesen met wäm dee to vejlikjen es, dee no mie kjemt un hieet waut ekj saj un daut dan uk deit. Dee es met een Mensch to vejlikjen, dee een Hus bud un bat opp däm Steen groof, om dän Grunt doa nopptolajen. Aus dan een Huachwota kjeem, reet de Stroom nom Hus opptoo, un kunn daut oba nich bewäajen, wiels daut stunt opp däm Steengrunt. Wäa oba hieet un daut nich deit, dee es met een Mensch to vejlikjen, dee sien Hus onen eenen Grunt, opp de Ieed bud; un de Stroom reet sikj doahan, un daut Hus foll boolt toop, un de Schoden wia groot.

Video for Lukas 6:27-49