Hechos 13
13
PABLOPA PUNTA KAQ ILLASQANMANTA
Bernabeywan Saulo akllasqa kasqankumanta
1Antioquiapi iñiqkunawanmi kachkarqa profetakunawan yachachiqkuna. Paykunam karqa Bernabé, Nigerwan sutichasqanku Simón, Cirenemanta kaq Lucio, Herodeswan kuska uywasqa Manaén, hinaspa Saulo. 2Huk punchawmi, ayunaspanku Señorta yupaychachkaptinku, Chuya Espíritu nirqa:
Bernabeytawan Saulota sapaqchapuwaychik, paykunataqa qayarqani kamachisqayta ruwanankupaqmi, nispa.
3Ayunaruspankum Diosta mañakurqaku, hinaspam makinkuta paykunapa hawanman churaykuspanku aviarurqaku.
Apostolkunapa Chipre lawpi willakusqankumanta
4Chuya Espiritupa kamachisqanmi Bernabeywan Saulo chayarurqaku Seleuciaman, chaymantañataqmi Chipre islaman barcopi rirqaku. 5Salamina llaqtaman chayaruspankum Diospa palabranta judiokunapa sinagogankunapi willakurqaku. Paykunawantaqmi Juanpas rirqa yanapananpaq. 6Chay lliw islanta puriruspankum Pafos llaqtaman chayarurqaku. Chaypim judiokunamanta kaq Barjesús sutiyuq brujota tarirurqaku. Payqa pantachikuq profeta tukuqmi karqa.
7Chay brujom yanapaq allin yachayniyuq gobernador Sergio Paulota. Chay gobernadormi Diospa palabranta uyariyta munaspan Bernabeytawan Saulota qayachimurqa. 8Ichaqa Elimaswan sutichasqa brujom paykunapa contranpi karqa gobernador Sergio Paulo mana iñikunanta munaspan. 9Aswanqa Chuya Espiritupa huntasqan Pablowan sutichasqanku Saulom chay brujota chayay-chayayta qawaykuspan nirqa:
10¡Llullakuypa hinaspa tukuy mana allinta ruwaspa allin kaqkunapa contranpi sayariq supaypa churin runa! ¿Imanasqataq mana samaspa Señorpa cheqap ñanninkunapi kay munaqkunata pantachichkanki? 11Kunanmi Señor castigasunki, ñawsayaruspaykim unay punchawkuna intipa kanchaynintapas mana rikunkichu, nispa.
Hinaptinmi chayllapuni tutayaypi rikurirurqa, chaymi manaña rikukuspan, tampikachaspan pipas makinmanta pusaqninta maskarqa. 12Kaykunata Gobernador rikuspanmi Señormanta Pablopa yachachisqanta uyarispan llumpayta admirakurqa, hinaspam iñikuykurqa.
Pisidia law Antioquía llaqtaman chayasqankumanta
13Pablom riqmasinkunapiwan Pafosmanta barcopi lloqsispanku Panfilia lawpi Perge llaqtaman chayarurqaku. Juanñataqmi paykunamanta rakikuruspan Jerusalenman kutikurqa. 14Chaymantam Pablowan Bernabé, Pergemanta Pisidia lawpi Antioquía llaqtaman chayarurqaku. Samana punchawpiñataqmi sinagoganman yaykuruspanku tiyaykurqaku. 15Diospa leynintawan profetakunapa qellqasqanta leeruspankum, sinagogapi kamachikuqkuna, Pablotawan Bernabeyta nirqaku:
Wawqekuna, kay runakunata imallawanpas kallpanchanaykichikpaq kaptinqa kunanyá rimariykuychik, nispanku.
16Hinaptinmi Pabloqa sayarispan upallanankupaq makinwan señaschaspan nirqa:
Israelpa mirayninkuna, chaynataq Diosta manchakuqkuna, uyariychik:
17 #
Ex 1.7. #
Ex 12.51. Israel runakunapa Diosninmi ñawpaq taytanchikkunata akllarqa, hinaspanmi Egipto nacionpi huklaw llaqtayuq hina yachachkaptinku achka-achkaman mirachirqa, chay nacionmantam paykunata atiyninwan hurqomurqa.
18 #
Nm 14.34; Dt 1.31. Yaqa tawa chunka watam mana kasukuchkaptinkupas chunniqpi paykunata Dios aguantarqa. 19#Dt 7.1.#Jos 14.1.Canaán allpapi qanchis nacionkunata chinkachispam chay allpata ñawpaq taytanchikkunaman qorqa.
20 #
Jue 2.16. # 1 S 3.20. Yaqa tawa pachak pichqa chunka watam juezkunata churarqa profeta Samuelpa tiemponkama.
21 # 1 S 8.5. # 1 S 10.21. Chaymantam reyta mañakuptinku, Dios qorqa Benjamín ayllumanta kaq Saulta, tawa chunka wata paykunata kamachinanpaq. 22#1 S 13.14.#1 S 16.12; Sal 89.20.Saulta rey kayninmanta wischuruspanñataqmi Davidta akllarqa, paymantam Dios nirqa: “Isaipa churin Davidtam tariruni, payqa sonqoyman tupaqmi, paymi tukuy ima munasqayta ruwanqa”, nispa.
23Davidpa mirayninmantam Jesús nacemurqa. Paytam Dios Tayta kachamurqa Israelpa llapallan mirayninkunata salvananpaq, ñawpaq taytanchikkunaman prometesqanman hina. 24#Mr 1.4; Lc 3.3.Manaraq Jesús hamuchkaptinmi Juan willakurqa: “Israelpa mirayninkuna, huchaykichikmanta wanakuspa bautizakuychik”, nispa.
25 #
Jn 1.20. #
Mt 3.11; Mr 1.7; Lc 3.16; Jn 1.27. Wañukunanpaq hichpallaña kachkaptinmi Juan nirqa: “Manam ñoqaqa kani qamkunapa tanteasqaykichikchu, ichaqa ñoqamanta qepatam huk hamuchkan, paypataqa usutallantapas manam paskanaypaq hinachu kani”, nispa.
26Abrahampa mirayninmanta kaq wawqellaykuna hinaspa Diosta kuyaspa kasukuqkuna, kay allin noticiakunatam Dios apamuwarqanchik salvakunanchikpaq.
27Jerusalenpi yachaqkunam llapa kamachiqninkunapiwan, Jesús pim kasqanta mana yachasqankurayku wañunanpaq sentenciarurqaku, chaynapim profetakunapa nisqankuna cumplikurqa. Sapa samana punchawpi leechkaspankupas manam entienderqakuchu. 28#Mt 27.22-23; Mr 15.13-14; Lc 23.21-23; Jn 19.15.Wañunanpaq hina mana huchayuqta tarichkaspankupas Pilatotam mañakurqaku Jesusta wañuchinanpaq.
29 #
Mt 27.57-61; Mr 15.42-47; Lc 23.50-56; Jn 19.38-42. Paymanta Qellqapa tukuy nisqankuna cumplikuruptinmi, cruzmanta uraykachispa pamparurqaku. 30Ichaqa Diosmi wañuqkunapa kasqanmanta kawsarirachimurqa. 31#Hch 1.3.Chaymi achka punchaw rikurirqa Galileamanta Jerusalenman riqmasinkunaman. Paykunam Israelpa mirayninkunaman Jesusmanta willakunku.
32Chaynapim ñoqaykupas qamkunaman kay allin noticiata willachkaykiku, chaytam ñawpaq taytanchikkunaman Dios prometerqa.
33 #
Sal 2.7. Ñoqanchik paykunapa miraynin kaptinchikmi prometewasqanchikman hina Jesusta Dios kawsarirachimurqa, iskay kaq Salmopipas kaynam qellqasqa kachkan:
“Qamqa Churiymi kanki,
ñoqam churyaqniki kani”, niq.
34 #
Is 55.3. Diosmi Jesuspa cuerponta mana ismurunanpaq kawsarichimunanmanta nirqaña. “Qamkunamanmi qosqaykichik Davidman prometesqay cheqap kuyakuyniykunata”, nispa. 35#Sal 16.10.Huk Salmopipas kaynatam nichkan: “Sapaqchasqaykipa cuerpontaqa manataqmi ismurachinkichu”, nispa.
36Cheqaptam Davidqa Diospa munasqanman hina wiñaymasinkunata yanaparqa, ichaqa ñawpaq taytankunapa hinam wañuruptinqa cuerpon ismururqa. 37Diospa kawsarichisqan Jesuspa cuerponmi ichaqa mana ismurqachu.
38Chaynaqa, wawqellaykuna yachaychikyá, Jesucristoman iñiptillaykichikmi huchaykichiktaqa Dios pampachanqa. 39Moisespa leynintakama mana pampachasqa kasqaykichiktam, Jesucristopi haykam iñiqkunaqa pampachasqaña kankichik.
40Cuidakuychikyá profetakunapa nisqankuna qamkunaman ama chayamusunaykichikpaq, paykunam nirqaku:
41 #
Hab 1.5. “Diospa nisqanmanta asikuqkuna, uyariychik,
admirakuspa chinkaychik.
Mana creenaykichikpaq kaqkunatam kay punchawkunapi ruwasaq,
pipas chaykunamanta willasuptikichikqa manam creewaqchikchu”, nispa.
42Chaykunata rimaruspan Pablowan riqmasinkuna sinagogamanta lloqsiramuptinkum, llapa runakuna payta mañakurqaku:
Huknin samana punchawtawanyá kaykunamanta willaykuwayku, nispanku.
43Chay huñunakuyninku tukuruptinmi, achka judiokunawan judiokunapa religionninman iñikuqkuna, Pablotawan Bernabeyta qatirqaku, hinaptinmi paykunañataq Diospa kuyakuyninmanta ama karunchakunankupaq yachachirqaku.
44Huknin samana punchawtam, Diospa palabranta uyarinankupaq, llaqtapi yaqa lliw runakuna huñunakururqaku. 45Achka-achka runata rikuruspankum llapa judiokunañataq envidiakuspanku Pablopa yachachisqanpa contranpi rimaspanku insultaspa ñakarqaku. 46Pablowan Bernabeyñataqmi mana manchakuspa nirqaku:
Diospa palabrantaqa qamkunamanmi puntataqa willanayku karqa, ichaqa mana chaskiyta munaspaykichik, chaynataq wiñay kawsaytapas mana chaskispa wischupakusqaykichikraykum, mana judiokunamanña willakamusaqku. 47#Is 42.6; 49.6.Señorqa kaynatam kamachiwarqaku:
“Diosta mana reqsiqkunapaqmi achkiyta hina churaruyki,
chaynapi tukuy hinastinpi kaqkunaman
salvaq kasqaymanta willakunaykipaq”, nispa.
48Mana judío kaqkunañataqmi chaykunata uyarispa kusikurqaku, hinaspam Señorta palabranmanta yupaycharqaku, chaymi wiñay kawsanankupaq akllasqa kaqkuna Jesucristoman lliw iñikurqaku.
49Chaynapim Señorpa palabran mirarqa tukuy chay llaqtakunapi. 50Ichaqa llapa judiokunam Diosta yupaychaq hinaspa ancha reqsisqa warmikunatawan autoridadkunata umachaspanku, Pablopa hinaspa Bernabeypa contranpi hatarirachirqaku, hinaspam llaqtankumanta qarqorurqaku.
51 #
Mt 10.14; Mr 6.11; Lc 9.5; 10.11. Chaymi Pablowan Bernabeyqa qarqosqa kasqankuta qawachikunankupaq usutankupi allpata taspirqaku, hinaspankum Iconio llaqtaman pasakurqaku. 52Paykuna pasakuptinpas Antioquía llaqtapi iñiqkunaqa Chuya Espiritupa huntasqanmi kusisqallaña qeparqaku.
Currently Selected:
Hechos 13: RCHQ2
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Chuya Qellqa Revisión @ Sociedad Bíblica Peruana, 2012