ZACARÍAS 4
4
Visión del candelabro y los dos olivos#4.1-14 Lo que aparece en esta visión no es del todo claro.
1Volvió entonces el ángel que hablaba conmigo, y me despertó como se despierta a uno que está dormido. Me preguntó: 2“¿Qué ves?” Yo le contesté: “Veo un candelabro de oro,#4.2 El candelabro con el depósito de aceite podría simbolizar la providencia divina, que se prodiga abundantemente sobre el pueblo (véase v. 10 nota j). con un depósito de aceite encima. En lo alto tiene siete lámparas, a las que llega el aceite por siete tubos.#4.2 A las que... tubos: otra posible traducción: y en cada lámpara siete horquillas para las mechas. 3Junto al candelabro hay dos olivos,#4.3 Los dos olivos, según el v. 14, son los consagrados (o ungidos) para el servicio del Señor: Josué representa al sacerdocio y ha sido consagrado para el culto (Lv 4.3,5,16); a Zorobabel, el príncipe de la dinastía davídica, le corresponde el poder real (véase Zac 4.6 n.). Cf. Ap 11.4. uno a su derecha y otro a su izquierda.”
4Pregunté al ángel que hablaba conmigo: “Mi señor, ¿qué significa esto?”#4.4 La respuesta del ángel se difiere hasta el v. 14. 5El ángel me contestó: “¿No sabes qué significa?”, y yo le dije: “No, señor.”
6Él continuó: “Este es el mensaje del Señor para Zorobabel:#4.6 Zorobabel, descendiente de David, fue gobernador de Jerusalén al finalizar el exilio en Babilonia y estuvo a cargo de la reconstrucción del templo (v. 9). Los judíos repatriados esperaban verlo coronado rey. Cf. Esd 3.8; 5.2; Hag 1.1; 2.20- 23. ‘No depende del ejército ni de la fuerza, sino de mi Espíritu, dice el Señor todopoderoso.#4.6 Sal 20.7; 33.16-17; Os 1.7. Véase Sal 91.1 n. 7¿Quién eres tú, gran montaña?#4.7 La gran montaña parece aludir a los escombros que se acumularon alrededor del templo luego de la destrucción en el 587 a.C. También podría ser una imagen de la oposición que encontraron los judíos al comenzar la reconstrucción del santuario (Esd cap. 4), o de la indiferencia del pueblo ante las ruinas del templo (Hag 1.14; 2.1-5). Acerca de la expresión proverbial “mover montañas”, véase Mt 17.20 n. ¡Quedarás convertida en llanura delante de Zorobabel! Él sacará la piedra principal,#4.7 La piedra principal: símbolo de la restauración del templo por Zorobabel (v. 9). mientras grita la gente: ¡Qué hermosa es! ¡Qué hermosa!’ ”
8Después me dio el Señor otro mensaje: 9“Zorobabel ha puesto los cimientos de este templo, y él mismo será quien lo termine.” Así reconoceréis que fue el Señor todopoderoso quien me envió. 10“Aquellos que no tomaron en serio los pequeños comienzos, ahora se alegrarán viendo a Zorobabel terminar las obras.”
Después de esto, el ángel añadió: “Estas siete lámparas son los ojos del Señor, que están recorriendo toda la tierra.”#4.10 Las siete lámparas representan simbólicamente a Dios mismo, que no desiste en su empeño de velar por la restauración de su pueblo. Cf. Ap 5.6; véase Zac 4.2 nota b. #4.6-10 Los vs. 6-10 forman una especie de paréntesis para destacar el mensaje del Señor a Zorobabel. Algunas traducciones recientes colocan esta sección después del v. 14, para mantener la continuidad de la narración.
11Yo le pregunté: “¿Qué son esos dos olivos, uno a cada lado del candelabro?” 12También le pregunté: “¿Y qué significan esas dos ramas de olivo que están junto a los tubos de oro por donde llega el aceite a las lámparas?” 13El ángel me respondió: “¿No sabes qué significan?” Le dije: “No, señor.”
14Y él me contestó: “Estos son los dos que han sido consagrados#4.14 Consagrados o ungidos: lit. hijos del aceite. Véase 4.3 n. para el servicio del Señor de toda la tierra.”
Currently Selected:
ZACARÍAS 4: DHHE
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Sociedad Bíblica de España