YouVersion Logo
Search Icon

ESTER 6

6
III. LA LIBERACIÓN (6.1–9.19)
Triunfo de Mardoqueo
1Aquella misma noche, como el rey no lograra dormir, mandó que le llevasen el libro en el que se escribían todos los sucesos importantes de la nación, para que se lo leyesen. 2En él encontraron el relato de cómo Mardoqueo había descubierto el complot preparado por Bigtán y Teres, oficiales de la guardia real, para asesinar al rey Asuero.#6.2 Est 2.21-22. 3Entonces el rey preguntó:
–¿Qué recompensa y honor ha recibido Mardoqueo por esa acción?
–Absolutamente nada –respondieron sus funcionarios.
4En aquel momento entró Amán en el patio al que daban las habitaciones particulares del rey, para pedirle que Mardoqueo fuera colgado en la horca que había mandado preparar.
–¿Quién anda en el patio? –preguntó el rey.
5–Es Amán –contestaron los funcionarios.
–¡Hacedle pasar! –ordenó.
6Amán entró, y el rey le preguntó:
–¿Qué debe hacerse al hombre a quien el rey quiere honrar?
Amán se dijo a sí mismo: “¿Y a quién va a querer honrar el rey, sino a mí?” 7Así que respondió:
–Para ese hombre 8deberá traerse la misma túnica que usa Su Majestad, y un caballo de los que#6.8 Un caballo de los que: otra posible traducción: El caballo que. Su Majestad monta, que lleve en la cabeza una corona real.#6.8 El texto hebreo, en su forma actual, parece indicar que la corona real debía ponerse en la cabeza del caballo. Podría tratarse de una especie de turbante en forma de corona. Las versiones antiguas lo refieren a la persona homenajeada. También puede traducirse toda la frase: y un caballo como el que (o bien: el caballo que) Su Majestad montó, cuando le pusieron en la cabeza la corona real. 9La túnica y el caballo se le entregarán a uno de los más grandes personajes del gobierno, para que él mismo vista al hombre a quien Su Majestad quiere honrar y lo conduzca a caballo por la plaza de la ciudad, gritando delante de él: ‘¡Así se trata al hombre a quien el rey quiere honrar!’
10Entonces el rey dijo a Amán:
–Pues date prisa, toma la túnica y el caballo, tal como has dicho, y haz todo eso con el judío Mardoqueo, que está sentado a la puerta del palacio. No dejes de cumplir ninguno de los detalles que has indicado.#6.10 El cambio radical de la situación empieza ahora.
11Amán tomó la túnica y el caballo, vistió a Mardoqueo y lo condujo a caballo por la plaza de la ciudad, gritando delante de él: “¡Así se trata al hombre a quien el rey quiere honrar!”
12Concluido el paseo, Mardoqueo volvió a la puerta del palacio, y Amán se fue a toda prisa a su casa, triste y cubriéndose la cara. 13Luego contó a su mujer y a sus amigos todo lo que había pasado, y ellos le dijeron:
–Si ese Mardoqueo, ante el cual has comenzado a perder autoridad, es judío, no podrás vencerlo, sino que fracasarás por completo.
14Aún no habían terminado de hablar, cuando llegaron los criados que estaban al servicio personal del rey, para llevar inmediatamente a Amán al banquete preparado por Ester.

Currently Selected:

ESTER 6: DHHE

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy