Lucas 1
1
Inte' ojroner tama inte' winic xe' uc'ab'a Teófilo
1Nen xe' Lucasen war intz'ijb'a e ojroner era tab'a xe' Teofiloet xe' intzay inwiret, porque ayan meyra gente xe' cay usatiob' meyra día tua' uyustes bien y tua' utz'ijb'ob' tama tunor lo que numuy tamaron xe' cay c'upseyanon tama Cawinquirar Jesucristo. 2Jaxirob' utz'ijb'ob' tunor lo que irsenob' umen tin e cay uwirob' lo que uche Cawinquirar Jesucristo desde ucajyesnib'ir tunor era y xe' cay uchecsuob' e ojroner tamar Cawinquirar Jesucristo ub'an. 3Y tamar era, cocha war innata tama tunor lo que cay numuy tama Cawinquirar Jesucristo desde ucajyesnib'ir tunor era, nen ub'an c'ani ixto onstes tunor e ojroner era tua' intz'ijb'a tab'a 4tua' anata, O Teófilo, que erach tunor lo que canseb'iret tamar Cawinquirar Jesucristo.
Conda checta inte' ángel tut e Zacarías tua' uchecsu ucuxpar e Juan xe' ajch'uymar
5Pues ayan inte' ojroner tamar inte' sacerdote tua' e Israel xe' uc'ab'a Zacarías. Y tama utiempo e Zacarías era war ac'otori inte' rey tama e departamento Judea xe' uc'ab'a Herodes. Pues e Zacarías quetpa tua' apatna tama inte' grupo sacerdote xe' arob'nob': “Tuob' e Abías”, xe' jax ani inte' winic xe' turuan tama e onian tiempo. Y uwixcar e Zacarías uc'ab'a Elisabet. Pues e ixic era sitzb'ir ub'an tua' e Aarón xe' turuan tama e onian tiempo xe' arob'na que jax e b'ajxan sacerdote tua' e Israel. 6Pues e Zacarías y e Elisabet erob'ach tut e Dios y war ac'upseyanob' tut uyojroner e Dios y war uchiob' tunor lo que arob'nob' tua' uchiob' umen e Dios. Y tamar era mamajchi war o'jronob' upater. 7Pero e Elisabet machi o'b'na ach'ijtesian taca e Zacarías, y tamar era matuc'a umaxtacob' y b'an taca numuy utiempo este que quetpob' onian gente.
8Y tama inte' día quetpa que jax e grupo tua' e Zacarías xe' tua' uchiob' e servicio tut e Dios tama e templo. 9Y acay uchiob' cocha era tua' usicb'ob' tuc'a sacerdote xe' tua' o'choy tama e templo, y tamar era cay uturb'ob' uc'ab'a inte' inte' tut cora tun y e tun xe' ach'ajma b'ajxan aquetpa tua' o'choy tin e ch'ar uc'ab'a tamar, y tamar era upejcob' e Zacarías tua' o'choy tama e templo tua' uputa e ujtz'ub' tut Cawinquirar Dios. 10Entonces ochoy e Zacarías tama e templo y cay uputa e ujtz'ub', y tunor e gente quetpob' patir, war uc'ajtiob' taca e Dios. 11Y conda war acay uputa e ujtz'ub', checta inte' ángel tua' Cawinquirar Dios tut e Zacarías. Y e ángel c'otoy wawan tuyejtz'er e altar tia' war uputa e ujtz'ub'. 12Conda e Zacarías uwira e ángel, b'acta meyra y machi ixto unata tuc'a tua' uche. 13Pero ojron e ángel taca e Zacarías y che:
—Ira ib'acta, porque Cadiosir c'apa uyub'i tunor lo que cay ac'ajti tacar, y tamar era awixcar xe' jax e Elisabet c'ani ach'ijtesian y axin acuxpa inte' oynen y net tua' aturb'a uc'ab'a Juan. 14Y nox ixixin ixtzay meyra conda axin acuxpa oynen era, y meyra gente c'ani atzayob' conda uwirob' ut. 15Porque oynen era c'ani aquetpa nojta tut Cawinquirar Dios conda ac'apa ach'i', y machi tua' uyuch'i e chicha y nien e vino machi tua' uyuch'i, sino que c'ani ab'utc'a uyalma tacar Unawalir e Dios conda merato acuxpa. 16Y jaxir tua' uche usuti ub'ijnusiajob' meyra gente tama e chinam Israel tua' asutpa ac'otoyob' tut Cawinquirar Dios otronyajr. 17Y oynen era xe' jax e Juan c'ani axin b'ajxan tut Cawinquirar tua' uyustes uyalmob' e gente tua' uch'amiob' uc'ab'a Cawinquirar, y c'ani aquetpa Unawalir e Dios y uc'otorer e Dios tacar e Juan era ub'an, b'an cocha ayan ani taca e Elías xe' cay uchecsu uyojroner e Dios tama e onian tiempo. Y jaxir c'ani ac'ampesna umen e Dios tua' uc'unles tunor uyalmob' tin e tatab'ir y tin e tub'ir tua' ac'otoy uc'aniob' umaxtacob'. Y jaxir c'ani ac'ampesna umen e Dios tua' upejca uyalmob' e gente xe' machi ani ac'upseyanob' tut e Dios tua' asutpob' tut. Y b'an cocha era axin utacre e gente tua' uyustes ub'ob' tua' uch'amiob' uc'ab'a Cawinquirar. B'an che e ángel uyare e Zacarías.
18Pero e Zacarías sutpa uyub'i tua' e ángel y che:
—Non era onian genteon, nen y niwixcar, ¿y cocha tua' innata jay ererto cach'ijteseyan? che e Zacarías uyare e ángel.
19Entonces ojron e ángel otronyajr y che:
—Nen Gabrielen xe' inwawan tut Catata Dios xe' utzacren tarien tua' inwaret e ojroner era. 20Pero era, cocha machi c'ani ac'upse lo que war inwaret era, net machi tua' iyojron este que axin acuxpa oynen. Tunor era c'ani anumuy b'an taca cocha war inwaret, y net machix uyub'iet tua' iyojron este que acuxpa oynen. B'an che e ángel.
21Y e sian gente xe' turob' patir war acojcsanob' y war o'jronob' y che:
—¿Tuc'a war uche e Zacarías que machi c'ani aloc'oy macuir e templo? che e gente.
22Y conda e Zacarías loc'oy patir, machi uyub'i o'jron. Entonces cay ub'ijnuob' e gente que jaxir uwirix inte' mayjut conda turu macuir e templo, porque e Zacarías war upejca e gente tamar taca uc'ab'. 23Entonces conda c'apa e semana era conda quetpa tua' uputa e ujtz'ub' e Zacarías, sutpa ixin tama uyotot. 24Entonces uwixcar e Zacarías xe' jax e Elisabet quetpa wawan b'an taca cocha arob'nob' umen e ángel. Y jaxir machi loc'oy tama uyotot tama inte' tiempo de cinco mes umen que machi c'ani asub'ajra tut e gente. Y war ub'ijnu tama uyalma y che: 25“Coner innata que Cawinquirar Dios war utacren porque jaxir ixin uyajq'uen tua' inquetpa inwawan, y tamar era machi ixto tua' uxejb'iob' niut e gente que matuc'a ani nimaxtac.” B'an ojron e Elisabet jax taca tama uyalma.
Conda checta inte' ángel tut e María tua' uyare que c'ani acuxpa e Jesús
26Entonces conda e Elisabet quetpa wawan seis mesix, Cadiosir uyeb'ta ixin inte' ángel xe' uc'ab'a Gabriel esto tama inte' chinam xe' uc'ab'a Nazaret xe' turu tama e departamento Galilea. 27Y eb'etna ixin e Gabriel tua' o'jron taca inte' ijch'oc xe' uc'ab'a María xe' c'ajtb'irix umen inte' sitz xe' uc'ab'a José tua' anujb'i tacar. Pues e José sitzb'ir tua' e rey David xe' turuan tama e onian tiempo. 28Entonces ochoy e ángel macuir e otot tia' turu e María y che:
—C'ani inwaret coner que Cawinquirar Dios war uyajta oit meyra. Y c'ani inwaret que Cawinquirar Dios turu tacaret, y que net más chojb'esb'iret umen e Dios que tunor e inmojr ijch'octac xe' turob' tama tunor or e rum, che e ángel.
29Pero e María b'acta tama uyalma conda uwira e ángel, y cay ub'ijnu tama uyalma y che:
—¿Tuc'a tua' war uyaren cocha era? B'an ub'ijnu e María tama uyalma.
30Entonces sutpa ojron e ángel y che:
—María, ira ib'acta porque net war ach'ami meyra chojb'esiaj tua' e Dios. 31Porque net c'ani iquetpa iwawan y c'ani acuxpa inte' awar, y uc'ani tua' aturb'a uc'ab'a Jesús. 32Y conda jaxir ach'i' axin aquetpa inte' nuxi winic, y c'ani a'rob'na que jaxir jax Uyunen e Dios xe' turu tichan, y Cawinquirar Dios c'ani uyajc'u e turtar xe' tua' e rey David xe' turuan tama e onian tiempo. 33Y jaxir c'ani axin ac'otori tujor tunor e chinam Israel ajq'uin ajq'uin, y machi watar e tiempo conda machi tua' ac'otori, che e ángel.
34Entonces e María sutpa ojron taca e ángel y che:
—¿Y cocha tua' anumuy tunor era tamaren cocha nen merato inturuan taca inte' winic? che e María.
35Entonces ojron e ángel y che:
—Unawalir e Dios axin watar tama ajor, y uc'otorer e Dios Ajtichaner tua' axin ub'och'iet, y awar lo que tua' acuxpa tamaret c'ani aquetpa erach tut e Dios iraj iraj, y c'ani a'rob'na que jax Uyunen e Dios. 36Y e Elisabet xe' jax ac'ojna war ucojco tuc'a día tua' acuxpa uyar, motor que jaxir onian ixic xe' war a'rob'na ani umen e gente que jaxir machi uyub'i ach'ijtesian, pero era ayanix seis mes cuchur uyar. 37Conda Cadiosir ixin uche cocha era taca e Elisabet, war che que tut e Dios matuc'a xe' intran tut, che e ángel.
38Y e María che:
—Nen manen tua' Niwinquirar. Que jaxir uchic tacaren b'an taca cocha awaren net, che e María.
Y de allí loc'oy e ángel ixin.
Conda ixin e María tua' uwarajse e Elisabet
39Pues entonces tama e día era e María cay uyustes ub'a tua' axin wacchetaca esto tama inte' witzir xe' turu tama e departamento Judea. 40Entonces ixin e María esto tama e chinam tia' turu e Elisabet. Y conda c'otoy tama e chinam era ochoy tama uyotot e Zacarías y cay upejca e Elisabet. 41Y e Elisabet conda uyub'i uyojroner e María, nijqui uch'urcab' tama unac y b'utc'a uyalma taca Unawalir e Dios. 42Y tamar era cay ojron e Elisabet taca inte' nuxi nuc y che:
—María, más chojb'esb'iret umen e Dios que tunor e inmojr ixictac o ijch'octac xe' turob' tama tunor or e rum, y e ch'urcab' xe' cuchur amener chojb'esb'ir umen e Dios ub'an. 43¿Y tuq'uen cora nen que net war iyopa tua' awarajsen net xe' tub'iret tua' Niwinquirar? 44Porque conda umb'i awojroner, nijqui e ch'urcab' tama ninac umen e tzayer. 45Chojb'esb'iret umen e Dios umen que c'upseyanet tamar, porque uc'ani tua' ac'apa anumuy tunor lo que arob'net umen Cawinquirar Dios, che e Elisabet uyare e María.
46Y che e María:
Intattz'i uc'ab'a Niwinquirar Dios taca tunor niwalma.
47Y niwalma war atzay meyra tama Nidiosir xe' jax Niwajcorpesiaj.
48Porque Nidiosir cay usajquen nen xe' jax umanen xe' tzajtaca niut tut,
y desde coner meyra gente tama tunor e tiempo c'ani utattz'ienob' umen que chojb'esb'ir niut.
49Porque Nidiosir cay uche meyra lo que nojta tamaren tacar uc'otorer.
Erach uc'ab'a Nidiosir.
50Y Nidiosir uche ub'a que inc'un uwirnar iraj iraj tut tunor tin e ub'acriob' ut jaxir.
51Ayan meyra lo que cay uche taca uc'otorer,
y unut'i ut ub'ijnusiajob' tunor tin e uche ub'ob' que jax taquix.
52War umanxujres tin e ayan uc'ampib'ir tua' ac'otori,
y war ut'ab'se tin e umanxujres ub'ob'.
53Tin e war aytz'a war ub'ut'i unac taca tunor lo que uc'ani,
y tin e ayan meyra utumin war utzacre tua' axiob' b'an taca tojb'en uc'ab'ob'.
54Y Nidiosir war utacrion non xe' tuon e Israel xe' umanon,
y machi unajpes tua' uche ub'a que inc'un uwinar ticoit.
55Porque b'an arob'na catata viejob'ir Abraham umen e Dios,
y b'an quetpa inyajrer tua' achena tama umaxtacob' ub'an,
che e María.
56Pues entonces quetpa e María tama uyotot e Elisabet tama inte' tiempo de tres mes, y de allí sutpa ixin tama uyotot.
Conda cuxpa e Juan xe' ajch'uymar
57Entonces conda c'otoy e día tua' acuxpa e ch'urcab' tua' e Elisabet, cuxpa inte' yar sitz. 58Y conda ub'nob' ucuxpar uch'urcab' e Elisabet umen upiarob' y umen tunor tin e turob' majax innajt tama uyotot, ixiob' tua' uwarajsiob'. Tunorob' war atzayob' meyra tamar lo que numuy que Cawinquirar Dios uchojb'es e Elisabet nojta cocha era. 59Y conda tz'acta e ocho día conda cuxpa e yar sitz, e Zacarías taca e Elisabet uq'uechiob' ixin tama e templo tua' axujra imb'ijc uq'uewerir utejromar tua' ac'apa uche lo que ch'ar tz'ijb'ab'ir tama uley e Moisés. Y tama e día era c'otoy e hora tua' uturb'a uc'ab'a e yar sitz era ub'an. Y tin e war umorojse ub'ob' taca utu' y utata yar e chuchu c'ani ani uturb'ob' uc'ab'a cocha uc'ab'a utata xe' jax e Zacarías. 60Pero utu' yar e sitz majax b'an uc'ani, y che:
—Machi. Tua' caturb'a uc'ab'a Juan, che e Elisabet.
61Y upiarob' e Elisabet chenob':
—¿Y tuc'a tua' ac'ani aturb'a uc'ab'a e sitz era Juan, cocha mamajchi ayan uc'ab'a cocha era tujam apiarob'? che upiarob' e Elisabet.
62Entonces cay upejcob' e Zacarías taca uc'ab'ob' tua' unatob' tuc'a uc'ab'a tua' uturb'ob' yar e chuchu sitz era. 63Entonces jaxir uc'ajti inte' utajwir tabla tua' utz'ijb'a tamar. Y tamar e tabla utz'ijb'a que: “Tua' caturb'a uc'ab'a Juan.” Y tunor tin e war umorojse ub'ob' taca utu' y utata yar e sitz ub'ijnu uwirob' que b'an cocha war ub'ijnu utu' y b'an utz'ijb'a e Zacarías tama e tabla. 64Y wacchetaca b'antz'a uyej e Zacarías umen e Dios y cay ojron otronyajr y cay utattz'i uc'ab'a e Dios. 65Y tunor upiarob' xe' turob' tacarob' era cay b'actob' uwirob' lo que numuy taca e Zacarías, y cay ixiob' tua' uchecsu tunor era tama tunor or e lugar tor e witzir tama e departamento Judea. 66Y tunor tin e uyub'iob' lo que numuy taca e Zacarías y e Elisabet cay ut'ab'siob' tama uyalmob' tunor e ojroner era y cay ub'ijnuob' taca e gente y che:
—¿Tuc'a tua' uche e sitz era conda ac'apa ach'i'? Porque jaxir chequer que nojta uchojb'esiaj e Dios tacar, chenob' e gente.
Conda e Zacarías utattz'i uc'ab'a e Dios
67Entonces b'utc'a uyalma utata e Juan xe' jax e Zacarías taca Unawalir e Dios, y cay utattz'i uc'ab'a e Dios taca e ojroner era lo que ajc'una umen e Dios y che:
68Intattz'i uc'ab'a Cawinquirar Dios xe' tuon non xe' Ajisraelon,
que jaxir yopix uwarajsion xe' uchinamon, y war ucorpeson.
69Porque jaxir uyeb'ta tari Cawajcorpesiaj xe' meyra ayan uc'otorer,
xe' jax uyunen e rey David xe' turuan tama e onian tiempo.
70Y b'an cocha cay ojron Cadiosir tama e onian tiempo taca e profetob' xe' erob'ach y che:
71C'ani ucorpeson tama tunor tin e aq'uijna uwironob'
y c'ani ucorpeson tama tunor tin e uxejb'iob' coit.
72Y e Dios cay uyareon que c'ani aquetpa inc'un uwirnar tut tunor catata viejob'irob',
y que machi tua' unajpes lo que cay uyare que c'ani uche lo que erach tacaron xe' Ajisraelon.
73Jax era inte' ojroner xe' actana umen Cadiosir taca catata viejob'ir Abraham,
74que jaxir c'ani ucorpeson tama tunor tin e war aq'uijna uwironob'
tua' uyub'ion catzay cojytz'i ut Cadiosir y mamajchi tua' cab'acre conda cache,
75y tua' caquetpa erach tut Cadiosir taca inte' cuxtar xe' turb'ana tamar tama tunor e tiempo xe' turon tara tor e rum,
che e Zacarías.
76Y de allí e Zacarías sutpa upejca uyunen y che:
Y net, niunenet, c'ani iyarob'na que net jax inte' profeta tua' e Dios Ajtichaner,
y net tua' i'xin b'ajxan tut Cawinquirar tua' u'stes tunor uyalmob' e gente tua' uch'amiob' uc'ab'a conda achecta watar Cawinquirar tutob'.
77Y net tua' achecsu tut tunor e chinamob' tama e Israel que c'ani aloq'uesna tunor umab'amb'anirob',
y que tamar era tua' uch'amiob' e corpesiaj.
78Pues inc'un uwirnar Cadiosir ticoit,
y tamar era war uyeb'ta watar tin e tua' ujanch'acnes ticoit tuc'a e corpesiaj b'an cocha conda atob'oy watar e q'uin.
79Y conda ac'otoy tin e tua' ucorpeson jaxir tua' ujanch'acnes tunor tin e turob' tama uyencsib'aner e mab'amb'anir y tin e turob' tama uyencsib'aner e chamer,
y jaxir tua' uq'uechion caxin tama e b'ir tia' ayan e jiriar.
B'an che uyojroner e Zacarías lo que ajc'una umen e Dios.
80Pues entonces e sitz era xe' jax e Juan xe' ajch'uymar cay ch'i', y q'uec'o tama uyalma taca unatanyaj e Dios. Y cay turuan tama inte' choquem lugar este que c'otoy e día tua' uchectes ub'a tut e gente tama e Israel que jaxir jax inte' profeta tua' e Dios.
Currently Selected:
Lucas 1: caa
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.