Mateo 27
27
Ri Jesús kaya'i' chwach ri taqanel Pilato
(Mr. 15:1; Lc. 23:1-5; Jn. 18:28-40)
1Echiri' xsaqirik, konoje ri nimaq e aj chakunel pa Rocho Dios kuk' ri nimaq winaq re ri tinamit, xki'an tzij chikiwach puwi ri kaki'ano cha' kaq'at tzij re kamik puwi ri Jesús. 2Yutum k'u ri Jesús, xkik'am b'i y xe'kiya'a chwach ri taqanel Poncio Pilato.
Ri Judas kukamisaj rib'
3Ri Judas ri xk'ayin re ri Jesús, echiri' xrilo xq'at tzij re kamik puwi ri Jesús, lik xok chuk'u'x ri xu'ano. Xe'ek k'ut y xutzelej ri treinta saqil puaq chike ri nimaq e aj chakunel pa Rocho Dios y chike ri nimaq winaq. 4Xub'i'ij k'u chike:
—Ri'in lik in makuninaq, ma xink'ayij pa kamik jun achi na jinta umak —xcha'.
Pero rike xkib'i'ij che:
—Na jinta qe ri'oj che la'; la' amak ri'at —xecha'.
5Ek'uchiri', ri Judas xu'k'aqa kan ri puaq pa ri Rocho Dios y xe'ek k'ut xu'jitz'aj rib'.
6Ri nimaq e aj chakunel pa ri Rocho Dios xe'kimolo ri puaq y xkib'i'ij: «Wa' wa puaq na ub'e ta k'enoq kaqaya pa ri kaxa re qasa'n, ma wa' rajil ukik'el jun achi» xecha'.
7Tek'uchiri', xki'an tzij chikiwach cha' ruk' wa' wa puaq kakiloq' juch'aqap ulew rub'i' “Luwar re ri aj tz'aqal xoq'o'l”, cha' ku'ana jun luwar re muqub'al ke ri na e ta aj Israel. 8Ruma k'u la', la jun ulew k'a e ub'i' waq'ij ora “Luwar re kik'”. 9Ek'u xu'an pacha' ri tz'ib'ital kan ruma ri q'alajisanel Jeremías pa Ruch'a'tem ri Dios, pa kub'i'ij wi:
Xkik'am k'u ri treinta saqil puaq,
ma e rajil ri' kojotal kuma raj Israel.
10Y ruk' k'u wa puaq,
xkiloq' ri jun luwar rub'i' “Luwar re ri aj tz'aqal xoq'o'l”,
jela' pacha' ri ub'i'im lo ri Dios chwe. Zac. 11:12-13; Jer. 19:1-2; 32:6-9
Katz'aq uchi' ri Jesús chwach ri taqanel Pilato
(Mr. 15:2-5; Jn. 18:33-40)
11Ek'uchiri' xk'am b'i ri Jesús chwach ri taqanel Pilato, rire xutz'onoj che ri Jesús:
—¿Lal kami ri' ri rey ke raj judi'ab'? —xcha'.
Ri Jesús xub'i'ij che:
—Lal kab'i'n la re —xcha'.
12Yey echiri' ri nimaq e aj chakunel pa Rocho Dios kuk' ri nimaq winaq re Israel xkitz'aq uchi' ri Jesús, Rire na xuk'ul ta k'ana uwach ri kakib'i'ij rike.
13Ruma k'u ri', ri Pilato xutz'onoj che ri Jesús:
—¿Na kata ta kami la janipa ri kakib'i'ij chi'ij la? —xcha'.
14Pero ri Jesús na xuk'ul ta k'ana uwach; ruma k'u ri', ri taqanel lik xkam ranima' che.
Kaq'at tzij re kamik puwi ri Jesús
(Mr. 15:6-20; Lc. 23:13-25; Jn. 19:1-16)
15Chupa k'u ri nimaq'ij Pascua, ri taqanel romano xex ku'an wi kuyolopij b'i jun chike ri e k'o pa cárcel, yey e ri winaq kecha'wik china ri kakaj kayolopix b'i. 16K'o k'u jun achi pa cárcel lik eta'matal uwach, Barrabás rub'i'.
17Ek'uchiri' ri winaq kimolom chi kib', ri Pilato xutz'onoj chike:
—¿China ri kiwaj ri'ix kanyolopij b'i, e ri Barrabás o e ri Jesús, ri kab'i'x che “e ri Cristo”, Rucha'o'n lo ri Dios? —xcha'. 18Xutz'onoj k'u wa' ma reta'am e k'o jujun k'ax kik'u'x chirij ri Jesús, y xa ruma k'u ri' kiya'om ri Jesús chwach.
19Ek'uchiri' tz'ul ri Pilato pa ri q'atb'al tzij, ri rixoqil xutaq ub'i'xikil che: «Mak'o ma'an la che wa jun achi jusuk' ub'inik usilab'ik, ma waq'ij lik kab'ison nuk'u'x ruma xin'an jun wachik' puwi rire yey lik xib'ib'al uwach ri xinwachik'aj» xcha'.
20No'j ri nimaq e aj chakunel pa Rocho Dios kuk' taq ri nimaq winaq re Israel xkikoj pa kijolom ri uk'iyal winaq cha' e kakitz'onoj kayolopix b'i ri Barrabás yey e kakamisax ri Jesús.
21Ri taqanel xch'a't tanchi kuk' ri winaq, jewa' xutz'onoj chike:
—¿China chike wa ka'ib' kiwaj kanyolopij b'i? —xcha'.
Rike xkib'i'ij:
—E yolopij b'i la ri Barrabás —xecha'.
22Tek'uchiri', xutz'onoj ri Pilato chike:
—¿Yey sa' k'u ri' kan'an che ri Jesús, ri kab'i'x che “e ri Cristo”, Rucha'o'n lo ri Dios? —xcha'.
Konoje xkik'ul uwach:
—¡Kamisax chwa cruz! —xecha'.
23Ek'u ri' ri Pilato xub'i'ij chike:
—¿Sa' k'u rumak u'anom? —xcha'.
Pero ri winaq más ko xesik'inik:
—¡Kamisax chwa cruz! —xecha'.
24Ri Pilato xrilo na jinta kutiqoj ku'an más tz'onob'al chike ma más ne ketukuk ri winaq; ruma k'u ri', xutaq uk'amik ya' y ek'u la' chikiwach ri winaq xuch'aj ruq'ab', y jewa' xub'i'ij:
—Na jinta k'u numak ri'in che rukamik wa'chi jusuk' rub'inik, ma wa' imak ri'ix —xcha'.
25Konoje k'u ri winaq xkik'ul uwach, jewa' xkib'i'ij:
—Ri'oj kuk' ri qalk'o'al kaqaya qib' chuxe' rukamik rire —xecha'.
26Ewi ri Pilato xuyolopij b'i ri Barrabás. Tek'uchiri', xtaqan che kajich' upa ri Jesús y xuya pakiq'ab' ri soldados cha' kakikamisaj chwa cruz.
27Ek'uchiri', ri soldados re ri taqanel xkik'am b'i ri Jesús pa ri palacio y xkimol k'u kichi' konoje ri soldados cha' kakisut rij. 28Xkesaj k'u b'i ruq'u' y xkirip jun manta chirij yey wa' kaqkoj katzu'nik. 29Che rujolom xkikoj jun corona pach'um ruk' k'iix y xkiya jukutaj tani pa ruq'ab' uwikiq'ab'. Tek'uchiri', xexuki' chwach y xkijeq uch'amixik, jewa' kakib'i'ij che:
—¡Nim uq'ij ri rey ke raj judi'ab'! —kecha'.
30Yey xkichub'aj rupalaj, xkimaj k'u ri jukutaj tani puq'ab' y ruk' la' xkich'ay rujolom. 31Echiri' xkitanab'a' uch'amixik, xkesaj ri manta kiripom chirij y xkikoj tanchi ruq'u'. Tek'uchiri', xkik'am b'i re ke'kikamisaj chwa cruz.
Rukamik ri Jesús chwa ri cruz
(Mr. 15:21-41; Lc. 23:26-49; Jn. 19:17-30)
32Echiri' katajin kelik b'i, xkik'ul jun achi aj Cirene, Simón rub'i', y xkitaq che kutelej b'i ri cruz re ri Jesús. 33Ek'uchiri', xeb'opon pa ri luwar Gólgota rub'i', wa' ke'elawi “luwar re ub'aqil ujolom anima'”. 34Xkiya k'u che ri Jesús vinagre yijb'am ruk' aq'es lik k'a; pero Rire echiri' xuna' wa', na xraj taj xutijo.
35Echiri' kiya'om chi ri Jesús chwa ri cruz, ri soldados ruk' jun sorteo xkijach kib' puwi ruq'u'. Jek'ula' e xu'ana pacha' rub'i'im lo ri q'alajisanel chupa Ruch'a'tem ri Dios:
Xkijach kib' puwi ri nuq'u',
ma xki'an sorteo ruk'. Sal. 22:18
36Tek'uchiri', xetz'uyi' chiri' cha' kakichajij ri Jesús.
37Chwi k'u lo rucruz ri Jesús tz'ib'italik su'b'e xq'at tzij puwi', jewa' kub'i'ij: «e jesús wa', ri rey ke raj judi'ab'.»
38Xekiya k'u ka'ib' eleq'omab' chwa cruz, jun puwikiq'ab' y jun pumox ri Jesús.
39Ek'u ri winaq keb'ik'ow chiri' kakiyoq' kanoq, kakiyiriya' ri kijolom che, 40y jewa' kakib'i'ij:
—At pe' ri ab'i'im kawulij ri Rocho Dios y xa pa oxib' q'ij kayak tanchik; chakolob'ej k'u awib' ri'. We paqatzij wi at Uk'ajol ri Dios, chatqaj lo chwa ri cruz —kecha'.
41Jenela' ri' xki'an ri nimaq e aj chakunel pa Rocho Dios junam kuk' raj k'utunel re ri tzijpixab', ri fariseos y ri nimaq winaq re ri tinamit; lik xkich'amij, jewa' xkib'i'ij:
42—Lik wa' k'ut e k'i ri xeb'ukolob'ej che taq yab'il y che kamik, yey na kuriq ta wa' k'u ukolob'exik rib' rire. We ta paqatzij wi e Rey re ri qatinamit Israel, qaja lo ri' utukel chwa ri cruz cha' jela' kaqakojo e rire ri Ucha'o'n lo ri Dios. 43Ma lik wa' k'ut xkub'i' uk'u'x ruk' ri Dios. Yey we ta ri Dios lik k'ax kuna'o, chukolob'ej ri' wo'ora, ma rire ub'i'im e Uk'ajol ri Dios —xecha'.
44Jenela' ri' xkib'i'ij releq'omab' eya'om chwa cruz pa taq utzal, lik xkich'amij.
45Echiri' xtik'oj ri q'ij, xok q'equ'm che ruwachulew y wa' xu'k'isa k'a che ri urox ora#27:45 “Ri urox ora”: Kil “hora” pa vocabulario. b'enaq q'ij.
46Chupa k'u la' la' ora, ri Jesús lik ko xsik'inik, jewa' xub'i'ij pa ri ch'a'tem kach'a't wi Rire:
—Elí, Elí, ¿lama sabactani? —xcha'. Wa' ke'elawi: “Lal nu Dios, Lal nu Dios, ¿su'b'e xinoq'otaj kan la?”#Sal. 22:1
47Jujun k'u chike ri e k'o chiri', echiri' xkita wa', xkib'i'ij:
—Wa' wa'chi e kusik'ij ri q'alajisanel Elías —xecha'.
48Y na jampatana, k'o jun chike rike lik kanik xe'ek, xu'k'ama lo jun esponja y xumu' pa vinagre. Xuxim k'u chutza'm jun tani y xuya pan che ri Jesús re kutz'ub'u.
49Ek'u ri jujun chik xkib'i'ij che:
—Maya che, qila pe' we kak'un ri Elías re kolu'kolob'ej —xecha'.
50Tek'uchiri', ri Jesús lik ko xsik'in tanchik y xuq'atisaj k'u ri ranima' puq'ab' ri Dios, asu xkamik. 51Ek'u la' la joq'otaj ri telón#27:51 “Telón”: E jun k'ul kujach upa ri Luwar Santo ruk' ri Luwar lik Santo. Éx. 26:31-33; Heb. 6:19; 9:3-12 k'o chupa ri Rocho Dios xrich'rob' chunik'ajal; xujeq lo puwi' y xo'lk'is k'a chuxe'. Rulew lik xb'arb'atik y ri nimaq taq ab'aj xejaqajob' upa. 52Y xejaqataj taq ri muqub'al yey uk'iyal tikawex re rutinamit ri Dios ekaminaq chik, xek'astaj loq 53y xeb'el lo chupa taq ri muqub'al. Ek'uchiri' k'astajinaq chub'i ri Jesús, rike xeb'ok pa ri santowilaj tinamit yey chila' xeb'ilitaj kuma uk'iyal winaq.
54Ek'u ri capitán y ri soldados echajiyom re ri Jesús, echiri' xkil ri kab'raqan y ronoje taq ri xu'ano, lik xkixi'ij kib' y jewa' xkib'i'ij:
—¡Paqatzij wi, wa' wa'chi e Uk'ajol ri Dios! —xecha'.
55E k'o k'u uk'iyal ixoqib' chiri' kakitzutza' pana chinimanaj; wa' e taq ri e petinaq ruk' ri Jesús chwi xel lo Galilea y lik kinimam loq. 56Chikixo'l wa' wi'xoqib' k'o ri María ri aj Magdala, k'o ri María ri kichu ri Jacobo y ri José, yey k'o ri kichu ri keb' uk'ajol ri Zebedeo.
Ri Jesús kamuqik
(Mr. 15:42-47; Lc. 23:50-56; Jn. 19:38-42)
57K'o jun achi aj Arimatea, José rub'i'; rire b'eyom y e jun chike rutijo'n ri Jesús. B'enaq q'ij rire 58xe'ek k'u ruk' ri Pilato re ku'tz'onoj rucuerpo ri Jesús. Ek'u ri Pilato xtaqan che kaya'i' lo rucuerpo ri Jesús che rire. 59Ri José xuk'am k'u b'i rucuerpo ri Jesús, xupis b'i pa jun manta lik saq 60y xu'ya'a pa jun muqub'al re rire, wa' k'ak' k'otom pa'b'aj. Xutaq k'u uketeb'axik kan jun nimalaj ab'aj chuchi' re tz'apib'al re; tek'uchiri', xe'ek. 61E k'o k'u chiri' ri María ri aj Magdala y ri jun chik María, etz'ul chwach ri muqub'al.
Kekoj e chajinel chwa ri muqub'al
62Ik'owinaq chi k'u ri q'ij echiri' raj judi'ab' kakiyijb'a' pan janipa ri kajawax chike pa ri q'ij re uxlanib'al. Ek'uchiri', ri nimaq e aj chakunel pa Rocho Dios kuk' ri fariseos xkimol kib' ruk' ri Pilato 63y xkib'i'ij che:
—Qajawal, xk'un chiqak'u'x, la' la jun achi sokoso'nel echiri' k'a k'aslik jewa' xub'i'ij: “Purox q'ij kink'astaj lo chikixo'l ri ekaminaq.” 64E uwari'che, taqa la uchajixik chi utz ri muqub'al k'a che rurox q'ij, cha' na kek'un ta rutijo'n chaq'ab', ko'lkelaq'aj b'i rucuerpo y tek'uchiri', kakib'i'ij chike ri winaq: “Xk'astaj lo chikixo'l ri ekaminaq.” We ek'u xu'an ri', ku'ana ne más unimal raq'ub'al ri' chwa ri nab'e u'anom loq echiri' xub'i'ij e Rucha'o'n lo ri Dios —xecha'.
65Ri Pilato xub'i'ij chike:
—Chek'ama b'i alaq wa' wa e chajinel y je'tz'apij alaq chi utz ri muqub'al —xcha'.
66Xeb'ek k'ut, xe'kitz'apij uchi' ri muqub'al chi utz, xkikoj jun sello puwi ri nimalaj ab'aj tz'apib'al uchi' y xekiya k'u kan ri e chajinel chiri'.
Currently Selected:
Mateo 27: acrN
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.