San Mateo 21
21
Allempo xhap Jesús Jerusaléño
(Mr. 11.1-11; Lc. 19.28-40; Jn. 12.12-19)
1Attheñapaꞌ oꞌ xhaxhaꞌtet allameꞌtets Jerusaléño. Xhapoet aspentho ñeñth paꞌsoꞌcheñ Olivopen. Allñapaꞌ alloꞌtsen anets ñeñthpaꞌ añ paꞌsoꞌcheñ Betfagé. Oꞌña xhapmochet all anetso, 2Jesúsñapaꞌ ateth otnoman epsheña poeyochreshaꞌ:
—Sapaꞌ oꞌch sota oꞌch sexhap aꞌyentheyeꞌ eꞌñe allara anetso. Allñapaꞌ allchaꞌ sentos ashen all wankëñet epoet ñamha poechoyor ñeñth rreꞌptor. Ñeñthña ashenpaꞌ oꞌch sepyamphsospaꞌ oꞌch sanerrnan. 3Ñerraꞌm eseshaꞌ erroth sotapoeꞌ sañapaꞌ atethchaꞌ sotosanet: “Yepartsesharkaꞌye moeneneꞌña añ ashen. Mameshapaꞌ oꞌch alla apoerrsaꞌ.”
4Ñeñthpaꞌ tharroꞌmar ateth pha allochñapaꞌ atthoch etsota añ poꞌñoñ ñeñth aꞌmhtayeꞌth awath Yompor poꞌñoñ. Ñeñthpaꞌ Yompor eñoratayeꞌth ateth:
5Atethchaꞌ soch siónoꞌmarneshaꞌ ñeñthara jerusaléñoꞌmarneshaꞌ: “Sekweꞌthach, theꞌchkaꞌyeña waponasaña ñeñthchaꞌ Saꞌmhchaꞌtarether seperr. Attho wena ñapaꞌ amakaꞌye pommoꞌcheñotheyeꞌ xhapoña all, ñeñthoꞌmarña amaꞌt rreꞌptorechora ashenpaꞌ ñeñthachkaꞌye montaꞌnena.” Arrpaꞌ allowa wañ añ poꞌñoñ ñeñth aꞌmhtayeꞌth awath Yompor poꞌñoñ.
6Allempoña poeyochreshaꞌña ñeñth moeñapaꞌ ñetñapaꞌ allentha awanmoet all anetso. Eꞌñe ateth otapanet Jesús, ñetñapaꞌ eꞌñexhoꞌ ateth phoset. 7Allempoñapaꞌ wapaterrñañet ashen epoet ñamha poechoyor. Ñetñapaꞌ nowerret paꞌshtam ashnacheꞌñopaꞌ montatweret Jesús. 8Shonteꞌ acheñeneshaꞌ ñetñapaꞌ thothmaꞌtyesoñet paꞌshtam thoño allchaꞌ oñem Jesús. Poꞌpotantañexhnoñapaꞌ tsorrmoꞌreꞌtyeset tsach poeꞌmoꞌrer allo topanetyeset thoñ. 9Allowen acheñeneshaꞌ ñeñth otaxhetsa ñamha ñeñth kothaꞌwaneneꞌ chentaꞌ ñetñapaꞌ poerrannarteñothetpaꞌ ateth atarr kowentatyesneññañetpaꞌ ateth otenet:
—¡Aksherrapoꞌch alloweney! ¡Ayeꞌchoxhtaterrapoꞌch Jesús ñeñth amhchaꞌtareth David poꞌmhreneñ! ¡Ayeꞌchoxhtaterrapoꞌch Jesús ñeñth llesensen Yompor! ¡Yaꞌyeꞌchoxhtaterrñañepaꞌch Yompor Parets ñeñth poeꞌntañoꞌtsen!
10Attheñapaꞌ oꞌ xhap Jesús Jerusaléño. Xhap allpaꞌ allowen anetsoꞌmarneshaꞌ epayeꞌ kowanrrortapet. Ñetñapaꞌ ateth otyeset:
—¿Eseshaꞌtheꞌña añ acheñer?
11Acheñeneshaꞌ ñeñth kothaꞌneneꞌpaꞌ ñetñapaꞌ ateth otoset:
—Añkaꞌyeña Jesús ñeñth aꞌmhteneꞌ Yompor poꞌñoñ. Ñapaꞌ Galileothkaꞌye wena allara anetso Nazareto.
Attho Jesúspaꞌ aꞌkowentatosan Parets paꞌpakëll
(Mr. 11.15-19; Lc. 19.45-48; Jn. 2.13-22)
12Allothña Jesúspaꞌ beꞌthosos Parets paꞌpakllo. Allñapaꞌ moeñoꞌtwosan allowen ñeñth pomatsreꞌtetsa all ñamha allowen ñeñth rañthaꞌyetsa. Eꞌñe xhaꞌnmaxhaꞌtatosanet alloth, aꞌkoyeꞌtamphsosanet poꞌmesaxhno allekma kamhyatyenet poꞌkhllayoret, aꞌkoyeꞌtwosan ñamha allekma anorryen ñeñth pomoeneꞌ yepexhno. 13Allempoñapaꞌ ateth otosanet:
—Yompor poꞌñoñ ñeñth ateth anwareth awathotheñ allñapaꞌ atethkaꞌye oten Yompor: “Añ ñeñth nepakëll nepenpaꞌ añekpakaꞌyeña sherben allekmach maꞌyochennet.” Tharraña sañapaꞌ eꞌñe ateth sepeññañña Yompor paꞌpakëll ñerraꞌmrratheꞌ eñeth ñeñth epotyetsa mapoetpono.
14Allña Parets paꞌpakllopaꞌ waxhaꞌtoña aporoꞌyethexhno ñamha ñeñth chekaꞌrepayets. Ñañapaꞌ eꞌñe aꞌkrratyesapanet. 15Añña ñeñth paꞌmhchaꞌtaretherneshaꞌ pen allowen judioneshaꞌ poꞌkornaneshar epoet ñamha ñeñth atarr etsotayenayeñ ñoñets ñeñth ateth anareth, ñetñapaꞌ entoñet ñeñth atarr koxhneshaꞌ ateth orrtatyen Jesús ñeñth amaꞌt eseshapaꞌ ama poentareto. Ñamha eꞌmoeññañet cheshaneshaꞌ all Parets paꞌpakllo poerranarothetpaꞌ ateth otyenet:
—¡Ayeꞌchoxhtaterrapoꞌch Jesús ñeñth amhchaꞌtareth David poꞌmhreneñ!
Ñetña ateth entetpaꞌ ñeñthepaꞌtchaꞌ atarr atsrreꞌmatawet. 16Allempoñapaꞌ ateth ochet Jesús:
—¿Amaꞌt peꞌmoenoña ateth otaxhreꞌtapaph cheshaneshaꞌ?
Jesúsñapaꞌ otanet:
—Neꞌmoeñkaꞌye. Sañapaꞌ amaꞌt selleyareña Yompor poꞌñoñ. All anareth ñoñetspaꞌ ñeñthña ateth oten:
Amaꞌt cheshatholleshaꞌ eꞌñe poenamothet eꞌñech kowen peꞌñoratos axhotaxhreꞌteñtso. Amaꞌt ñeñth ora momoenmeñ peꞌmorrtatoschaꞌ eꞌñe kowen phokop.
17Oꞌña yerpatwerranet añ ñoñets ñeñth ateth anareth awathotheñ ñokop, allempoña saꞌnerranet ñeñthe anetsrothpaꞌ oꞌ alla awerrerr Betanio. Allpaꞌ allekma ommoena.
Allempo Jesúspaꞌ eñora higochekop amach eñalletatsto poeꞌmer
(Mr. 11.12-14, 20-26)
18Tsapath poetaren alla awaꞌmoenerr Jesús anetso Jerusaléño. Thoñoñapaꞌ xha cheporraꞌnma. 19Allñapaꞌ entnoman higoch thoñetophñoꞌtsen. Ponmosya ama entoñe poeꞌmer, pasopanrepaꞌtchaꞌ entosñañ. Jesúsña xhepaꞌtchaꞌ eñorostsa higochekop, ñeñthpaꞌ ateth otos:
—¡Arepaꞌch eñalleterro poeꞌmer amaꞌt eꞌñe awatha!
Eꞌñe otweꞌpaꞌ allorokmoepaꞌtchaꞌ weyaꞌwaña pasopaner. 20Poeyochreshaꞌñapaꞌ eꞌñe enteñet oꞌ weyaꞌwaña higochpan. Ñetñapaꞌ attha kowanrrorteñet, ateth otannaꞌtet:
—Errothenotwañakaꞌyeña oꞌ aꞌwyatachña eꞌñe mamekmatheꞌ.
21Jesúsña ateth otanet:
—Poꞌñoxhkaꞌye oꞌch notas: Ñerraꞌm seyemteña Yompor, ama xhoyeꞌ seꞌcharrtateno seyoxher, amach añayaya ateth sepho ateth nephaꞌ higoch. Añeꞌnachña eꞌñe setsoten ñeñth ello atarr thorrapoꞌ senten. Oꞌch netmaꞌntacha ateth ñerraꞌmrratheꞌ añ aspeneth. Ñerraꞌm eseshaschaꞌ otets aspenthekop, “Añ aspenethpaꞌ rrotheꞌtepaꞌch arroth, arrepaꞌchña eshaꞌtosa saꞌpo allchaꞌ eꞌñe chenkosa”, aspenethñapaꞌ atethchaꞌxhoꞌ phonasa. 22Amaꞌt allowen erraꞌtsenchaꞌ es senamh Yompor eꞌñe semaꞌyocheñoth, ñerraꞌm xho senamoeñ eꞌñe seyemteñokmañen, ñeñthñapaꞌ sagaphchaꞌ.
Attho allsensarethtena Jesús
(Mr. 11.27-33; Lc. 20.1-8)
23Allempoña Jesúspaꞌ oꞌ alla xherrerr Jerusaléño, allñapaꞌ beꞌthoswerrerr Parets paꞌpakllo. Allñapaꞌ yexhatwerranerr acheñeneshaꞌ. Attho yexhatenan acheñeneshaꞌpaꞌ allempoña waxhaꞌtoña ñamha ñeñth paꞌmhchaꞌtaretherneshaꞌ pen allowen judioneshaꞌ poꞌkornaneshar epoet poesheñaꞌtets ñeñth pomporneshaꞌ pen allowen judioneshaꞌ. Ñetñapaꞌ ateth otoset:
—Ñewa, yapaꞌ añekop yowena yemneñ oꞌch photey ¿errotheꞌt apoenpetña llesens? ¿Eseshaꞌtña phapoeneꞌña llesens atthoth phorrtatyenña ñeñth xhokma atthekma pephaꞌyena?
24Jesúsñapaꞌ ateth otapanet:
—Ñewa, napaꞌxhoꞌña nemneñ oꞌch naꞌphthoꞌtapas samha amaꞌt pathrra ñoñets. Ñerraꞌm sanaposenchaꞌpaꞌ napaꞌxhoꞌña atthochña notapas namha alloth apoennetña llesens ñeñthoꞌmar ateth nepena. 25Sapaꞌxhoꞌña oꞌch sotosen, awañmoꞌcha allempo apateꞌth Juanañ Yomporekop, ñapaꞌ ¿eseshaꞌtña llesenseꞌ ñatoꞌ Yompor amapaꞌ acheñatheꞌ apoeꞌña llesens? Nemnen oꞌch sotosen ñeñth ateth sokthapeꞌchen sa.
Ñetñapaꞌ eꞌñe aꞌnawa otannaꞌtyeset:
—Taꞌm errothchaꞌkaꞌye yochtheꞌ. Ñerraꞌm xha yoch Yomporeshothkaꞌye apetña llesens, ñapaꞌ xhatheꞌkaꞌye otey: “Ñewa, sañapaꞌ esoꞌmareꞌtña ama seꞌmhñocheña awaña allempo serrpareꞌtatosan acheñeneshaꞌ.” 26Elloña ñerraꞌm xha yoch acheñeshotha apet llesenspaꞌ acheñeneshaꞌñapaꞌ xhatheꞌ eꞌmoñeꞌtyet, tharroꞌmar ñetpaꞌ eꞌñe kowen eñcheteꞌth Juanañ, xhokma otyeñet ñapaꞌ ñeñthkaꞌyeña aꞌmhtoseꞌ Yompor poꞌñoñ.
Ñeñthoꞌmarña ñetpaꞌ mechaꞌteñet acheñeneshaꞌ. 27Ñeñthoꞌmarña ñetpaꞌ ateth ochet Jesús:
—Taꞌm yapaꞌ amakaꞌyeña yeñoteñe; erroththeꞌ wapaña Juanañ, erroththeꞌ apetña ñamha llesens.
Allempoña Jesúspaꞌ ateth oterraneterr:
—Napaꞌxhoꞌña theꞌpaꞌ amach notaso samha alloth aparethen namha llesens atthoth ateth nephaꞌyena.
Attho Jesúspaꞌ tomaꞌntaterraneterr poesheñarr yakma ateth penaña epsheña poechemer
28-32Jesúsñapaꞌ alla oterranerr judioneshaꞌ paꞌmhchaꞌtaretherneshaꞌ:
—Awañmoꞌcha allempo wapa Juanañ, ñapaꞌ añekop wapa atthoch ñach seyxhaterreꞌ allowen ñeñth eꞌñe pokteꞌ enten Yompor. Tharraña sañapaꞌ ama sameꞌñyo. Aña eꞌñe kowen ameꞌñapaya ñeñth atarr ochñatheneshaxhno ateth ñerraꞌm añ ñeñth poꞌtarwas phaꞌyeneꞌ eꞌñe poeshkëñothet cobraꞌyeñet acheñeneshaxhno kelle ñeñth gobiernokop ñamha aña eꞌñe kowen ameꞌñapayaña Juanañ ñeñth atarr ekañoreshathexhno. Allempo sentanet attho ñetpaꞌ kothapeꞌcherret ello kowen Yomporekop, sañapaꞌ amaña eseshas kothapeꞌcherrayeña kowen Yomporekop atthoch oꞌch sameꞌñera samha. Ñeñthña theꞌpaꞌ oꞌch netmaꞌntacha. Ñewa, poesheñarr yakma eñall epsheña poechemer. Ñañapaꞌ ateth otenanaꞌ poesheñarr poechemer: “Theꞌpaꞌ nechemere, oꞌch awaꞌmoeneph yaꞌmro allchaꞌ petarwasaꞌmoen.”#21.28-32 Ñeñth poꞌtarwas penet ñetpaꞌ thotenetaꞌ uva. Ñañapaꞌ ellontha otapan pompor: “Amakaꞌye nemno, amachkaꞌye neto.” Tharraña elloñapaꞌ kothapeꞌcherran kowen allempoñapaꞌ awoꞌ pompor paꞌmro tarwasats. Allempoña pomporpaꞌ awoꞌ ñamha poꞌpsheñeñ poechemeresho, ñapaꞌxhoꞌña ateth otos ateth otwan poꞌpsheñeñ poechemer: “Theꞌ nechemere, oꞌch awaꞌmoeneph yaꞌmro allchaꞌ petarwasaꞌmoen phamha.” Ñañapaꞌ eꞌñe kowen otapan pompor: “Ñewa, apachaꞌ oꞌch awen oꞌch netarwasaꞌmoen yaꞌmro.” Tharraña ñañapaꞌ amaꞌt ateth otañpaꞌ ama to.
Jesúsñapaꞌ alla oterraneterr:
—Theꞌpaꞌ oꞌch naꞌphthoꞌtas sa, ñeñth epsheña poechemer, ¿erraꞌtsenaꞌt sentenña sa ñeñth eꞌñe poꞌñoxh ateth petsa ñeñth ateth moenen pompor?
Judioneshaꞌña paꞌmhchaꞌtaretherneshaꞌpaꞌ ñetñapaꞌ ateth ochet:
—Añkaꞌye ñeñth ñanom, ñeñth otapoeꞌ ñapaꞌ añoꞌch to tarwasats tharraña elloñapaꞌ allentha awoꞌ tarwasats paꞌmro. Ñeñthkaꞌyeña etsoteneꞌña ñeñth ateth moenen pompor.
Jesúsñapaꞌ ateth oterraneterr:
—Ñeñthoꞌmarña theꞌpaꞌ oꞌch notas: Ñeñth poeshkëñotheꞌna cobraꞌyeneꞌ acheñeneshaxhno ñamha ñeñth atarr ekañoreshathexhno, ñetñapaꞌ poꞌñoxh allentha agërret Yompor poꞌkowenña ñeñth attho ayochreshathtena ña. Sañapaꞌ amaña allenthayeꞌ sagëreña samha tharroꞌmar sapaꞌ xhaña atarr seꞌcharrtatenña seyoxher.
Ateth atmaꞌntatarethtena ñeñth atarwasañexhno ñeñth ama kowenayaye
(Mr. 12.1-12; Lc. 20.9-19)
33Jesúsñapaꞌ alla oterranerr judioneshaꞌ paꞌmhchaꞌtaretherneshaꞌ:
—Theꞌñapaꞌ seꞌmhñotenchaꞌ, napaꞌ oꞌch netmaꞌntatasa poꞌpoñ. Eñall poesheñarr aneꞌtañ, ñañapaꞌ nareꞌtanatatnoman shonteꞌ uvach; paꞌmoerñapaꞌ eꞌñe ora uvachmatatwe. Eꞌñe konxhaꞌtampeswe allothñapaꞌ eñan ñamha allchaꞌ aꞌpechoꞌtoñet uvas poꞌñer. Allñapaꞌ thomatatnoman torrepoꞌ allothchaꞌ kowamphsoñet paꞌmoer.
‘Thomatwepaꞌ naꞌnman ñeñthchaꞌ tarwasatats ñeñthchaꞌ koyerrawet allpon ñerraꞌm esempoch thoteñet. Oꞌña nareꞌtanatatwepaꞌ oꞌ awoꞌ poꞌpoñ anetso bhaxhayo. 34Xhap allempo yen uvachllomhpaꞌ ñañapaꞌ moeñerran poꞌpsheññexhno paꞌtarwasañer ñetchaꞌ enamoerrtsetaꞌ uvachllomh poꞌpsheñeñ paꞌtarwasañresho ñeñth kowampeneꞌ uvachmaꞌ. 35Allempoña xhenet allpaꞌ enamosan ñeñth allpon oꞌpatena pamoꞌmteꞌ, arepaꞌtchaꞌña es apapoenayeña uvachllomh, elloña ñeñthapaꞌ xha rremapoñet paꞌtarwasañer, xha nalleꞌtapoeñet poesheñarr, xha moetsapet poꞌpsheñeñ, poꞌpsheñeñpaꞌxhoꞌña xha rrolleꞌtapoñet. 36Allempoña ñeñth pamoꞌmteꞌ pen uvachmaꞌpaꞌ oꞌ alla moeñerranerr poꞌpsheññexhno paꞌtarwasañer shonteꞌ. Allempo xhapoet ñamet allpaꞌ atthekma errotwanen apharethtapoet ñamet.
37‘Allempoña ñeñth pamoꞌmteꞌ penetpaꞌ ñañapaꞌ ateth ot: “Theꞌpaꞌ oꞌch nemñe all ñeñth eꞌñe na nechemer. Ñatoꞌrraña ñeñthpaꞌ mechaꞌnaꞌtapetchaꞌ.” 38Ñeñthpaꞌxhoꞌña amaꞌt mameshapaꞌ arepaꞌtchaꞌña mechaꞌnaꞌtapeto. Allempo entapoñet poechemer ñetñapaꞌ ateth otannaꞌtyeset: “Añmapaꞌ ñeñthkaꞌyeña poechemer ñeñthchaꞌ oꞌpaterraya pompor poenaremh esempo. Ñapaꞌxhoꞌña theꞌpaꞌ oꞌchkaꞌye yemtsaph allochñapaꞌ yachkaꞌyeña eꞌñe oꞌpaterrayaña pompor poenaremh. Theꞌpaꞌ oꞌch awey oꞌch yemtsaph ñamha.” 39Allempoñapaꞌ oꞌ rromapet oꞌ chetareꞌtnomet narmetsmoth aꞌyeneth, allña moetsapetña ñamha. Arrpaꞌ allowa ateth tomaꞌntata Jesús eꞌñe ñañeña.
40Allempoña Jesúspaꞌ ateth oterraneterr:
—Ñewa, ñerraꞌm esempoch werra ñeñth pamoꞌmteꞌ pen atarwasañexhnopaꞌ ¿señoteñeꞌtña ñetpaꞌ atethchaꞌ apharethterret?
41Judioneshaꞌña paꞌmhchaꞌtaretherneshaꞌpaꞌ ateth oterreterr:
—Ñerraꞌm werrachpaꞌ ñeñthña ama matsrreꞌmñopaꞌ eꞌñech aꞌkllatwerranet pamoꞌmteꞌ, nanakchaꞌ koñchatwerranet; narmetsmoñapaꞌ elloch nerranerr poꞌpotantañ ñeñthchaꞌ tarwaserrtserr all uvachmo. Nerranerrchaꞌ ñeñthchaꞌ eꞌñe poꞌñoxh apoerreꞌ poeꞌmer ñerraꞌm esempoch yen.
42Allempoña Jesúspaꞌ ateth oterraneterr:
—Sapaꞌ amaꞌt awathapaꞌ amaꞌtña selleyareña ñeñth ateth anwareth Yompor poꞌñoñ awathotheñ. Tharroꞌmar ñeñthpaꞌ ateth oten nokop, na atmaꞌntatareth mapoeꞌ. Ñeñthpaꞌ ateth oten:
Añ mapoeꞌ ñeñth ama pokteyeꞌ entyeno ñeñth thomatyeneꞌ pokoll, ñeñthña theꞌpaꞌ oꞌ anarethterra ñeñthchaꞌ ello atarr kowen sherberrets eꞌñe ateth ñerraꞌm kellpach allo eꞌñe kowen echarr orratenet pokoll. Ñeñthpaꞌ Yomporkaꞌyeña ateth phateneꞌ, ñeñthoꞌmarña yapaꞌ eꞌñe kowen yenteñ. Arrpaꞌ allowa ateth tomaꞌntaterrerr Jesús eꞌñe ñañeña.
43Ñeñthoꞌmarña sa ñeñthes judioneshaspaꞌ theꞌña Yomporpaꞌ poerratamperreschaꞌ poꞌkowenña ñeñth attho ayochreshathtena ña. Añchaꞌña apoerr elloneth poꞌpotantañ acheñeneshaꞌ ñeñth ama judioneshayaye ñeñthchaꞌ poꞌñoxh orrtaterreꞌ eꞌñe ña poꞌkowenña attho atarr ayochreshathtena ña. 44Allowen erraꞌtsenchaꞌ atetsa añ mapyo ñeñthña mapoeꞌpaꞌ eꞌñech aꞌyosatseꞌtwanet. Ñamha ñerraꞌm eseshesho shoraꞌnom ñeñth mapyerpaꞌ eꞌñech aꞌpephtseꞌtwosanet.
Atthoña Jesúspaꞌ tomaꞌntatanet ñerraꞌm ama eseshaꞌ pokteyeꞌ entenaye Cristo ñerraꞌm erraꞌtsenchaꞌ ama agërraye, ñeñthña acheñerpaꞌ xhokmach wapoña ñeñthchaꞌ atarr moeroxhtaterrawet.
45Allempo ateth eꞌmyes ñeñth paꞌmhchaꞌtaretherneshaꞌ pen allowen judioneshaꞌ poꞌkornaneshar ñamha fariseoneshaꞌ, ñeñth ateth tomaꞌntatenanet Jesús, ñetña allempopaꞌ xhapanet poeyoxhreto ñokpoetepaꞌt serrpareꞌtenña Jesús. 46Ñetñapaꞌ moeneñetañ oꞌch rremoetañ tharraña ama eseshaꞌ rromaye tharroꞌmar ñetpaꞌ xha mechaꞌteñet acheñeneshaꞌ. Ñewa, acheñeneshaꞌ eꞌñekaꞌye kowen enteñet Jesús ñapaꞌ poꞌñoxh ñeñth aꞌmhteneꞌ Yompor poꞌñoñ.
Currently Selected:
San Mateo 21: ame
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.