YouVersion Logo
Search Icon

Žalmy 16

16
Chraň mě, Bože
1Davidův pamětní zápis.#H. miktám je nejistého významu; překlad “pamětní zápis” je podle LXX a Vul. Vyskytuje se celkem 6 v nadpiscích Žalmů (dále: 56–60), jejichž společným jmenovatelem je, že je David psal vždy ve veliké tísni. Může ovšem jít i o hudební termín.
Chraň mě, Bože, neboť v tobě hledám útočiště. 2Řekni#TM: Řeklas (?+má duše; srv. Pl 3,24); n.(s LXX a Vul emendováno ’āmart na ’āmartí): Říkám Hospodinu: Pane, ty jsi mé dobro, mimo tebe žádné nemám.#n.: Ty jsi můj Pán! Nemám dobro mimo tebe. () 3Co se týče svatých, kteří jsou na zemi: Ti jsou vznešení. Mám v nich velké#h.: veškeré zalíbení.#srv. Ž 101, zvl. v. 6
4Bolesti si rozmnožují ti, kdo běhají za jinými bohy. Těm jejich krvavé úlitby nepřinesu. Jejich jména si ani nevezmu na rty.
5Hospodin je můj výtečný podíl#h.: podíl (/úděl – 11,6) mého podílu; 73,26; 142,6; Pl 3,24; srv. Nu 18,20 a můj kalich;#[metafora k tomu, co hostitel nabízí hostům – Pán dává zbožným kalich požehnání (23,5) a záchrany (116,13), kdežto ničemům kalich hněvu (Iz 51,17; Jr 25,15; Ez 23,31nn; Zj 14,10] ty sám držíš můj los.#n : úděl; Iz 27,6; Jr 13,25; [výraz byl používán pro přidělení dědičného území Izraelcům v zaslíbené zemi (Joz 14,2 aj.); žalmista vyznává, že stejně jistě jako měli toto území, tak jistá a bezpečná (v. 9) je jeho budoucnost díky Hospodinu] 6Vyměřovací provazce#[srv. Joz 17,14, kde jsou los a provazec / díl použity jako synonyma] mi padly na rozkošných místech. Ano, připadlo mi nádherné dědictví.#tj. Jako dědičný podíl mi bylo určeno příjemné a krásné místo; srv. 78,55; Jr 3,19; srv. Ř 8,17
7Budu dobrořečit#h.: žehnat; 26,12; 34,2; 66,8!; 103,1; Gn 24,48; Neh 9,5 Hospodinu, který mi radí.#Tj. ukazuje, jak žít. Viz v. 11 I v noci mě kázní mé svědomí.#h.: ledviny; n : nitro (Př 23,16; Jr 12,2) 8Stále si stavím Hospodina před sebe.#n.: si představuji, že H. je přede mnou; [tj. připomínám si jeho přítomnost (proto zachovávám jeho příkazy – 18,23!; 119,30) a díky ní zakouším Boží vedení (v. 7) i ochranu (v. 8b); naopak pro ničemy je příznačné, že s Boží přítomností nepočítají (36,2; 54,5; 86,14; 53,2)] Když je mi po pravici, nepadnu.#n.: nepohnu se; 13,5; 21,8; Př 10,30; Sk 2,25–28 9Proto se mé srdce raduje a má sláva#LXX, Vul: jazyk; [jako paralelismus k srdci emendují někteří TM kebódí na kebedí, tj. játra (Př 7,23), vyjadřující zde (dle h. myšlení) sídlo citu – tj. nitro (proto někteří překládají: duše); srv. 7,6; 30,13; 57,9; 108,2] jásá. I mé tělo bude přebývat v bezpečí, 10neboť mou duši nepřenecháš podsvětí; nedáš svému věrnému#4,4p; [Toto místo se prvotně vztahuje k Davidovi, chápe se však i jako proroctví o Kristu] spatřit#n : zažít / zakusit (Jr 5,12; Pl 3,1) jámu. 11Dáváš mi poznat stezku života, hojnost radosti#43,4; h. pl. (pouze zde a 45,15) asi zdůrazňuje míru radosti je tvá přítomnost,#h.: s tvou tváří; 21,7; 31,21; 2S 21,1! ve tvé pravici je věčné blaho.#h.: … stálé příjemnosti; h. pl. může zdůrazňovat míru – n.: stále hojné potěšení (Jb 36,11)

Currently Selected:

Žalmy 16: CSP

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy