Salmib 23
23
Ajawaxel lal c'o wuc'
1Ri Ajawaxel
are' quinyuk'unic;
man c'o ta cajwataj chwe.
2Cuban chwe chi
quinuxlan pa räx tak echa',
cuc'am nu be jawije' e c'o wi nima'
ri quelemow wi ri ja',
3quebuya' c'ac' tak nu chuk'ab,
quinuc'am c'u bic pa suc'alaj tak be,
quinya' c'u u k'ij ri u bi'.
4Pune' ta quinoc'ow
chupam ri siwan ri sibalaj k'eku'm na,
man quinxe'j ta wi wib
che ri quieb cubij panuwi'.
Lal c'u ne c'o wuc', Ajawaxel;
ri k'ebu't la
xukuje' ri ch'amiy la
caquiya' na nu chuk'ab.
5Suc'umam la jun ula'bal chwe
chquiwäch ri e nu c'ulel;
jamim la c'oc'al pa nu jolom,
chemowisan la ri wuq'uiabal.
6Ri utzil la
xukuje' ri lok'ok'ebal c'u'x la
quincachilaj na
conojel ri k'ij ri quinc'asi' na,
chupam c'u ri achoch la,
Ajawaxel,
quinjeki' wi na chbe k'ij sak.
Currently Selected:
Salmib 23: QUICH1
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.