EZEQUIEL 21
21
La espada del Señor
1Entonces el Señor se dirigió a mí y me dijo: 2“Tú, hombre, vuélvete hacia Jerusalén y dirige tu palabra contra su templo. Habla en mi nombre contra el país de Israel 3y dile: ‘Esto dice el Señor: Yo me declaro tu enemigo. Voy a sacar mi espada y mataré tanto a justos como a pecadores. 4Sí, voy a sacar mi espada para matarlos a todos, a justos y a pecadores, desde el norte hasta el sur. 5Y todo el mundo sabrá que yo, el Señor, he sacado la espada y no la voy a guardar.’
6“En cuanto a ti, hombre, llora amargamente y con el corazón hecho pedazos; llora delante del pueblo. 7Y si acaso te preguntan por qué lloras, diles que es por la noticia de algo que está a punto de suceder, y que todo el mundo se quedará sin ánimo y dejará caer los brazos; nadie tendrá valor, a todos les temblarán las rodillas de miedo. Ya llega el momento, ya va a suceder. Yo, el Señor, lo afirmo.”
8El Señor se dirigió a mí y me dijo: 9“Tú, hombre, habla en nombre mío y di que yo, el Señor, te he ordenado decir:
‘¡La espada, la espada!
Ya está afilada y pulida.
10Afilada para hacer una matanza
y pulida para lanzar rayos;#21.10 El texto hebreo añade unas palabras oscuras.
11la hicieron pulir para que uno la empuñe.
La espada está afilada y pulida,
para ponerla en la mano del asesino.
12Y tú, hombre, ¡grita, chilla,
porque está destinada a matar a mi pueblo,
a todos los gobernantes de Israel!
Están condenados a morir con mi pueblo,
así que date golpes de dolor.#21.12 Golpes de dolor: lit. golpes en el muslo. Véase Jer 31.19 n.
13Yo, el Señor, lo afirmo.’#21.13 El texto hebreo añade Se hizo la prueba y qué, si tampoco habrá un cetro altanero.
14“Tú, hombre, habla en nombre mío;
incita a la espada a que hiera
con el doble y el triple de furor.
Es una espada para matar,
la terrible espada de la matanza
que amenaza al pueblo por todas partes.
15Ella los llenará de miedo;
hará muchas víctimas.
En todas sus casas
he puesto la espada asesina.
Es la espada pulida para lanzar rayos,
afilada para la matanza.
16¡Afilada te quiero,#21.16 Afilada te quiero: traducción probable. Heb. Sé única o únete.
a la derecha, a la izquierda,
cortando a uno y otro lado!
17Yo también la incitaré,
hasta que mi ira se calme.
Yo, el Señor, lo he dicho.”
18El Señor se dirigió a mí y me dijo: 19“Traza dos caminos, para que el rey de Babilonia pase con su espada. Los dos caminos deben salir del mismo país, y al comienzo de cada camino pondrás una señal que diga a qué ciudad conduce.#21.19 Y al comienzo... conduce: traducción probable. El texto hebreo añade la palabra corta después de señal y al final del v. 20Trazarás un camino por donde pase el rey con la espada. Las ciudades son Rabá de los Amonitas y Jerusalén, la ciudad fortificada de Judá. 21El rey de Babilonia se ha colocado donde comienzan los dos caminos, y consulta a la suerte: revuelve las flechas, consulta a sus dioses, examina hígados de animales.#21.21 Este v. menciona distintas formas de adivinación usuales en el antiguo Oriente, particularmente cuando un ejército partía para la guerra. 22A su mano derecha salió la flecha que señala a Jerusalén, y ello significa que debe atacarla con instrumentos de asalto y dar órdenes de matanza, lanzar gritos de guerra, atacar sus puertas, construir una rampa y rodearla por completo. 23Pero a la gente de Jerusalén le parece que esta es una falsa profecía, por los pactos que han hecho. Pero en realidad es una acusación contra el pecado de ellos y un anuncio de su captura. 24Por eso yo, el Señor, digo: Vuestras maldades y crímenes saltan a la vista; los pecados que cometéis en todas vuestras acciones están al descubierto. Por eso seréis capturados. 25Y a ti, rey de Israel, criminal malvado, se te acerca el momento de recibir el castigo final.#21.25 Cf. Jer 21.7. 26Yo, el Señor, digo: Te quitarán el turbante y te arrebatarán la corona, y todo será diferente. ¡Llegue a la cumbre lo que está en el llano y caiga por tierra lo que está en la cumbre! 27Todo lo dejaré convertido en ruinas, ruinas y ruinas. Aunque esto tan solo sucederá cuando venga aquel a quien, por encargo mío, le corresponde hacer justicia.#21.27 Por encargo mío, le corresponde hacer justicia: Jer 27.6; cf. Is 10.5-6.
Castigo de los amonitas#21.28-32 Cf. Jer 49.1-6; Ez 25.1-7; Am 1.3-15; Sof 2.8-11.
28“Tú, hombre, habla en mi nombre y di de mi parte a los amonitas que insultan a Israel, que la espada ya está desenfundada: lista para matar y pulida para lanzar rayos y destruir. 29Sus visiones son falsas, y sus predicciones, mentira. La espada caerá sobre el cuello de esos malvados criminales. Ya se acerca el momento de su castigo final.
30“¡Espada, vuelve a tu funda! Yo te juzgaré allí donde te forjé, en la tierra en que naciste, 31y descargaré sobre ti mi ira como un incendio terrible; te entregaré en poder de gente brutal y destructora. 32Serás quemada, destruida; tu sangre correrá por todo el país y nadie volverá a acordarse de ti. Yo, el Señor, lo he dicho.”
Currently Selected:
EZEQUIEL 21: DHHED
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Dios Habla Hoy (DHH) versión española Copyright © Sociedad Bíblica de España, 1992 Utilizada con permiso