1 Samuel 4
4
1después Samuel se lo comunicaba a todo Israel.
Los filisteos capturan el arca de la alianza#4.1b-22 El verdadero protagonista de los caps. 4—6 va a ser el arca de la alianza, capturada primero por los filisteos y luego devuelta a los israelitas. Samuel no entra en escena en toda esta sección, pero sí se menciona a la familia del sacerdote Elí, cuyo exterminio viene a dar cumplimiento a lo anunciado en 1 S 3.11-14. El episodio relatado en estos caps. llegó a su punto culminante en tiempos de David, cuando el arca de la alianza fue llevada solemnemente a la ciudad de Jerusalén (2 S 6.1-23).
Por aquel entonces se juntaron los filisteos para luchar contra Israel,#4.1b Por aquel entonces... contra Israel: según la versión griega (LXX). En el texto hebreo no aparece esta frase. por lo cual salieron los israelitas a hacer frente a los filisteos,#4.1b Los filisteos eran un pueblo no semita procedente de Caftor (Dt 2.23; Jer 47.4; Am 9.7), lugar que suele identificarse con la isla de Creta. Este pueblo se instaló al sur de Palestina, cerca de la costa mediterránea, a comienzos del siglo XII a.C., y allí estableció la Pentápolis filistea, integrada por las ciudades de Gaza, Gat, Ascalón, Asdod y Ecrón. Véase Jos 13.3 nota. y acamparon junto a Eben-ézer. Los filisteos establecieron su campamento en Afec,#4.1b Afec: población de la llanura costera, al norte del territorio ocupado por los filisteos (cf. Jos 12.18; 1 S 29.1). Eben-ézer se encontraba al este de Afec, en un sitio que aún no ha podido identificarse exactamente (véase 1 S 7.12 n.). 2desplegándose para atacar a los israelitas, y al entablarse la lucha, los filisteos vencieron a los israelitas y mataron a cuatro mil de sus hombres en el campo de batalla. 3Cuando el ejército israelita volvió al campamento, los ancianos de Israel#4.3 Los ancianos de Israel: Véase Ex 3.16 n. dijeron: «¿Por qué permitió hoy el Señor que nos derrotaran los filisteos?#4.3 ¿Por qué permitió... los filisteos?: A primera vista, podría parecer que la respuesta a esta pregunta se encuentra en la parte final del v. Sin embargo, el resto del cap. hace ver que la verdadera causa de la derrota no fue la ausencia del arca de Dios en el combate, sino el pecado de los hijos de Elí. Una vez expiado este pecado (cf. 4.12-22), el Señor daría la victoria a los israelitas (cf. 1 S 5.1—7.1). ¡Vamos a traernos de Siló el arca de la alianza del Señor,#4.3 El arca de la alianza del Señor: Mientras que en Éxodo y en Josué se habla, por lo general, del arca de la alianza (cf. Ex 25.22; Jos 4.7,9-10), en estos caps. la terminología es mucho más fluida: así, por ej., unas veces se habla del arca de Dios (1 S 4.11-22; 5.7,10; cf. 3.3), otras, del arca de Yahvé, el nombre propio del Dios de Israel, traducido aquí por el Señor (4.6; 5.3-4; 6.1; 7.1); y aun otras veces, se dice simplemente el arca (6.13; 7.2). para que él marche en medio de nosotros y nos libre de nuestros enemigos!»
4Por consiguiente, los israelitas enviaron un destacamento a Siló, y trajeron de allá el arca de la alianza del Señor todopoderoso, que tiene su trono sobre los querubines.#4.4 Querubines: Véase Ex 25.18 n. Hofní y Finees, los dos hijos de Elí, acompañaban también al arca de la alianza de Dios. 5Y ocurrió que al llegar al campamento el arca de la alianza del Señor, los israelitas gritaron con tanta alegría#4.5 Gritaron con tanta alegría: Lit. lanzaron una gran ovación o aclamación. Esta ovación fue primero un grito de guerra, que luego pasó a formar parte de los ritos asociados con el arca de la alianza (cf. 2 S 6.15) y finalmente fue incorporado al culto del templo (cf. Sal 47.5[6]). que hasta retumbó la tierra.
6Cuando los filisteos escucharon aquel griterío, preguntaron: «¿Por qué hay tanto alboroto en el campamento de los hebreos?» Pero al saber que el arca del Señor había llegado al campamento, 7tuvieron miedo y dijeron: «¡Dios ha llegado al campamento! ¡Ay de nosotros, porque hasta ahora no había sido así! 8¡Ay de nosotros! ¿Quién nos librará de caer en las manos de este Dios tan poderoso?#4.8 Este Dios tan poderoso: Lit. estos dioses tan poderosos. Los filisteos, que rendían culto a varios dioses, hablan como si los israelitas fueran también politeístas. Nótese, sin embargo, que en el v. 7 no habían usado el plural sino el singular. ¡Él es quien destruyó a los egipcios en el desierto con toda clase de plagas! 9¡Ármense, pues, de valor, soldados filisteos, y luchen con ardor para que no lleguen a ser esclavos de los hebreos, como ellos lo han sido de ustedes!»
10Entonces los filisteos atacaron y derrotaron a los israelitas, los cuales huyeron a su campamento. La matanza que hicieron fue tremenda, pues de la infantería israelita cayeron treinta mil hombres. 11También capturaron el arca de Dios, y mataron a Hofní y Finees, los dos hijos de Elí. 12Pero un soldado de la tribu de Benjamín logró escapar del campo de batalla, y corriendo llegó a Siló el mismo día. Llevaba rasgada la ropa y llena de tierra la cabeza.#4.12 Las ropas rasgadas y la tierra en la cabeza eran señal de dolor y luto por la derrota. Cf. 2 S 1.11-12. 13Cuando llegó, Elí estaba sentado en un sillón, junto a la puerta, vigilando el camino,#4.13 Junto a la puerta, vigilando el camino: según la versión griega (LXX). Heb. junto al camino, vigilando. porque se sentía muy preocupado por el arca de Dios. Aquel hombre entró en la ciudad y dio la noticia; en seguida todos sus habitantes comenzaron a gritar. 14Al escuchar Elí aquel griterío, preguntó:
—¿Qué significa todo ese alboroto?
Aquel hombre se apresuró entonces a comunicar la noticia a Elí, 15que tenía ya noventa y ocho años y se había quedado completamente ciego. 16Le dijo:
—Acabo de llegar del campo de batalla. Hoy he logrado escapar del combate.
—¿Qué ha pasado, hijo mío? —preguntó Elí.
17—Los israelitas huyeron ante los filisteos —respondió el mensajero—. Además, ha habido una gran matanza de gente, en la que también murieron tus dos hijos, Hofní y Finees, y el arca de Dios ha caído en manos de los filisteos.
18En cuanto el mensajero mencionó el arca de Dios, Elí cayó de espaldas al lado de la puerta,#4.18 Al lado de la puerta: es decir, a la entrada del templo donde Elí ejercía sus funciones de juez (cf. 1 S 1.9-10). fuera del sillón, y como era ya un hombre viejo y pesado, se rompió la nuca y murió. Había sido caudillo#4.18 Caudillo: o juez. Véase Rt 1.1-2 nota. de Israel durante cuarenta años. 19A su nuera, la mujer de Finees, que estaba embarazada y pronto iba a dar a luz, le vinieron los dolores de parto al saber que habían capturado el arca de Dios y que su suegro y su marido habían muerto; entonces, retorciéndose de dolor, dio a luz. 20Y al ver las que la asistían que ella se moría, le dijeron: «No tengas miedo, que has dado a luz un niño.» Pero ella no respondió ni les hizo caso; 21-22y al niño le puso por nombre Icabod,#4.21-22 El nombre hebreo Icabod tiene un sonido semejante a la expresión que significa ¿Dónde ha quedado el honor o la gloria? Israel se ha quedado sin gloria, es decir, sin la presencia del Señor, y por eso ha sido derrotado. Cf. Ez 9.3; 10.4,18-19; 11.22-25. diciendo: «Israel se ha quedado sin honor, porque han capturado el arca de Dios.» Con ello aludía a la captura del arca y a la muerte de su suegro y de su marido.
Currently Selected:
1 Samuel 4: DHH94PC
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Texto © Sociedades Bíblicas Unidas, 1994.