雅歌 1
1
佳偶对良人的思慕
1所罗门的歌,是歌中之歌。
2愿他用口中的热吻与我亲嘴,
因为你的热爱比酒更美。
3你的膏油香气芬芳;
你的名字如同倒出来的膏油;
所以众童女都爱你。
4愿你吸引我,我们必快跑跟随你。
王领我进入他的内室。
王啊!我们要因你欢喜快乐;
我们要提说你的爱,胜过提说美酒;
她们爱你是合理的。
5耶路撒冷的众女子啊!
我虽然黑,却是秀美,
如同基达的帐棚,
好象所罗门的幔幕。
6你们不要因为我黑,就盯着我,
因为太阳把我晒黑了。
我母亲的儿子生我的气;
他们叫我看守家里的葡萄园,
我自己私人的葡萄园,我却没有看守。
7我心所爱的啊!求你告诉我,
你在哪里放羊?
中午你在哪里使羊群躺卧休息。
我为甚么在你众同伴的羊群旁边,
好象蒙着脸的女人呢?
8你这女子中最美丽的啊!
你若不知道,
可以出去,跟随羊群的脚踪,
在牧人的帐棚边,
牧放你的山羊羔。
良人对佳偶的称赞
9我的佳偶啊!我把你
比作套在法老车上的骏马。
10你的两腮因耳环显得秀丽;
你的颈项因珠炼显得华美。
11我们要为你制金耳环,
用银珠点缀。
良人与佳偶互相称赞
12王正坐席的时候,
我的哪哒香膏散发芬芳的香味,
13我以我的良人为一袋没药,
挂在我的胸怀之中。
14我以我的良人为一束凤仙花,
开放在隐.基底的葡萄园里。
15我的佳偶啊!你很美丽;
你很美丽。
你的眼好象鸽子的眼睛。
16我的良人,你很英俊,
你很可爱。
我们的床榻是青绿的树木;
17我们房屋的栋梁是香柏树,
房屋的椽子是松树。
Currently Selected:
雅歌 1: CNVS
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
1976, 1992, 1999, 2001, 2005, 2010 by The Worldwide Bible Society Limited. Used by permission. All rights reserved.