Louka 19
19
O Yezous oun o Zakeo
1Oun o Yezous djas an o foro Yericho. 2Kote his i biboldo, ko his i pralstouno pral kolende, kay lenna i biboldendar love i Remaryenge dren. Leskro lab his Zakeo. 3Yob kamas o Yezouses te dikell, oun nay dikas les gar. Yob his tikno, oun boud menshe his troul o Yezouseste. 4Doleske nashas lo glan i menshende, oun djas ap i rouk, te dikell lo feteder.
5Oun o Yezous vas koy oun dikas pre, oun penas ap leste: “Zakeo, am sik koy tele! Kava dives hounte vap me an tiro kheer.”
6Oun o Zakeo vas sik o roukestar tele, oun las o Yezouses an peskro kheer dren, oun his barhtelo.
7Har yon kova dikan, his yon rhoyemen oun penan: “Pash i pale-čiddo djal yob an o kheer.”
8O Zakeo his koy tardo oun penas ap o Yezouseste: “Mo ray, me dau i čorvelende i paash lauterestar, hoy man hi. Oun te rhorhrom yekes, dau les kanna star kope yaake boud pale.”
9Penas o Yezous ap leste: “Kava dives las o Devel i menshen an kava kheer dran o čilačepen vin. Ninna kava rom hi o Abrahameskro čavo.
10O Mensheskro Čavo vas, te rodell lo kolen, kay nashedo hi, oun te anell lo kolen ap o Debleskro drom, kay ap o čilačo drom hi.”
I triin boudepangre
11O Yezous his gar dour o forestar Yerusalem, oun i menshe patsan, kay ko tsiro kanna kay hi, kay o Devel sikrella, te hi lo o ray pral i tseli phoub.
Koy penas o Yezous lenge laba, kay i khatedo čačepen dren hi, 12oun penas: “I pralstouno kamas te vell lo baro ray pral peskro them. Doleske djas lo pash koleste, kay hi o vast pral boud themma, te krell kova les baro ray. Oun pal kova kamas lo an peskro them pale te djal. 13Oun yob das deesh peskre boudepangren gole, das hakeneste i sheel roupene beme, oun penas: Boudrenn kol loventsa yaake rah har me gar kay hom. Oun yob djas peske. 14I menshe an peskro them his rhoyedo ap leste oun bičran morshen leske palla, te penenn le leske: Mer kamah gar, te vess tou baro ray pral mende!
15Ko morsh vas baro ray, oun vas an peskro them pale. Koy das lo kol boudepangren gole, kolen yob kol love das. Oun yob kamas dikell, hoy yon kol loventsa kran.
16I boudepaskro vas pash leste oun penas: Mo ray, me boudrom kol loventsa, hoy tou man dal. Oun kanna hi man deesh kope yaake boud.
17Penas lo ap koleste: Kova kral tou mishto. Tou hal o lačo boudepaskro. Me čivom i tikno koova an tire vasta, oun tou kral i bari boudi koleha. Doleske kamau, te vess tou o pralstouno pral deesh forya.
18Ko douyto vas pash ko rayeste, oun penas: Mo ray, me boudrom kol loventsa, hoy tou man dal. Oun kanna hi man panč kope yaake boud.
19Ap koleste penas lo ninna: Tou veh o pralstouno pral panč forya.
20Ko triinto vas oun penas: Mo ray, ake, tire sheel roupene beme. Me khatrom len an i diklo. 21Me darom toutar. Tout hi i dji dran bar. Tou leh, kay dal či. Oun hoy i vavar ap i kotar phoub čivas, leh tou lestar krik, te vas kova bares.
22Ap koleste penas o ray: Tou moleh či. Tou hal i čilačo boudepaskro. Tou djinal, kay hi man i dji dran bar, oun kay lau, kay dom či, oun hoy me gar an i phoub čivom, te vell kova baro. 23Hoske anal tou mire love gar pash kolende, kay i love vin patsenna? Oun te voms me pale, loms boudeder love pale, har tou len dal.
24Oun yob penas ap kolende, kay koy pashel tardo hi: Lenn kol sheel roupene beme lestar krik, oun denn kol love koleste, kay hi les deesh kope boudeder!
25Oun yon penan ap o rayeste: Ray, koles hi deesh kope yaake boud!
26Koy penas o ray: Kones boud hi, kova lell boudeder. Oun kova, kay hi les gar boud, kolestar vell kova ninna krik lino.
27Oun yob penas doureder: Anenn kolen glan mande, kay hi rhoyedo ap mande, oun kay kaman gar, te vap baro ray pral lende, oun denn len glan mire yaka temerl!”
O Yezous vella pash o foro Yerusalem
28Har o Yezous kova penas, djas lo glan lende ap o drom, kay djal an o foro Yerusalem. 29Oun yob vas pash kol gaba Betfage oun Betani. Kal gaba his ap koy berga čiddo, hoy kharella djeteskri berga. Oun yob bičras douy peskre malendar glan-vi oun penas lenge: 30“Djan an o gab koy vergel. Kote hatsenn t'mer i terni esla pandlo, ap koleste his gomme kek beshdo. Pandenn lat tele, oun anenn lat pash mande! 31Oun te poučell yek t'mendar: Hoske pandenn lat tele? penenn leske: Hi maro rayeske, te beshell yob ap late.”
32Oun kol douy djan an ko gab, oun lauter his yaake, har o Yezous lenge penas. 33Har yon koya terni esla tele pandan, poučas lendar ko morsh, koleske koy esla his: “Hoske pandenn t'mer koy terni esla tele?”
34Oun yon penan leske: “Hi maro rayeske, te beshell yob ap late.”
35Koy anan yon koy esla pash o Yezouseste, oun čivan pengre koola ap late. Oun o Yezous beshas pes pral pre.
36Ap o drom, har yob an o foro Yerusalem klissas, čivan i menshe pengre koola ap o drom, te nashte klissas yob pral vergel.
37Har yon kote van, kay djal o drom o djeteskri berga tele, dan leskre mala bari gole i barhtyatar, oun sharan o Debles pral ko baro koova, hoy yob mashkral lende kras.
38Oun yon penan: “Sharas ko baro rayes, koles o Devel bičras. O Debleskri barht vell pash mende! Baro hi o Debleskro raylepen an o bolepen!”
39Koy his ninna Farisarya mashkral i menshende ap o drom. Kolla penan: “Ray, pen ap tire malende, te moukenn le tele!”
40Penas o Yezous ap lende: “Me penau t'menge: Yon te rikrenn pengre mouya, palle denn i barra gole.”
O Yezous rovella pral i menshende an o foro Yerusalem
41Oun har o Yezous pash o foro Yerusalem vas, rovas lo pral i menshende an kava foro, 42oun penas: “Barhtelo vans t'mer, te djinans t'mer kava dives, koon anell t'menge o Debleskri barht! T'mer han korelo. T'mer dikenn les gar. 43Ko bibarhtelo dives vella, kay lourde venna dran i vavar themma. Yon čivenn bare barra troul t'maro foro, te venn t'mer bouder gar vin. 44Oun yon marenn t'mare menshen, oun denn t'mare čaven an ko foro moulo. Mo Devel kamas t'men peskro lačepen te sikrell. Oun t'mer kaman gar te krenn t'maro dji leske pre. Doleske ačell kek bar ap ko vavar an kava foro.”
O Yezous hi an o Debleskro baro kheer
45Oun o Yezous djas an o Debleskro baro kheer oun tradas kol bikepangren vin, 46oun penas lenge: “An o Debleskro lab hi činlo: O Devel penella: Miro kheer te vell i kheer, kay sharenn man i menshe oun mangenn man an. T'mer kran lestar i kheer, kay i menshe rhorhenna oun randenna.”
47Hako dives djas o Yezous an o Debleskro baro kheer oun sikras i menshende o Debleskro drom. I bare rashaya, i biboldengre čačepangre oun i vavar pralstoune rodan i drom, te marenn le les. 48Yon djinan gar, har nay tapran le les. Boud menshe his troul leste, oun kaman hako lab te shounell, hoy yob penas.
Currently Selected:
Louka 19: Sint-Man2024
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Tous droits réservés
Le contrat de licence autorise une utilisation non commerciale du texte. Toutefois, les modifications du texte sont interdites. Le titulaire des droits, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., doit être mentionné à chaque publication. Pour toute distribution commerciale, un éditeur doit demander l’autorisation écrite du titulaire des droits.