Yoohana 18
18
Yɨɨsu aragwatwa
(Mataayo 26:47‑56; Maaroko 14:43‑50; Ruuka 22:47‑53)
1Hanʉ Yɨɨsu aamarirɨ kʉsabha, akabhʉʉka na abhɨɨga bhaazɨ, akaambʉka ɨtandaari ya Kɨdurʉni. Hayo gwareho ʉmʉgʉndʉ gwɨ ɨmɨzɨyituuni. Ewe na abhiija bhaazɨ bhakasikɨramu.
2Yuuda wʉnʉ iichurirɨ Yɨɨsu, akamenya ʉmʉgʉndʉ guyo, kʉ kʉbha Yɨɨsu aarɨ anarirɨ kujamu na abhɨɨga bhaazɨ manga kaaru. 3Mmbe, Yuuda akagega riribhita rya abhasirikarɨ, hamwɨmwɨ na abhahocha abhandɨ kurwa kʉbhakʉrʉ bha abhakuhaani na Abhafarisaayo. Bhakaja mʉmʉgʉndʉ gurya, bhanɨ ɨkɨmʉrɨ ne ebheseme.
4Yɨɨsu akamenya gʉʉsi ganʉ gaarɨ gakuja komobhona, kʉgayo akiimɨɨrɨra, akabhabhuurya, “Mʉramohya wɨɨwɨ?”
5Bhakamʉgarukirya, “Tʉramohya Yɨɨsu Ʉmʉnazarɨɨti.”
Yɨɨsu akabhagarukirya, “Niinyɨ.” Yuuda wʉnʉ aamwichurirɨ Yɨɨsu aarɨ imiiriirɨ hamwɨmwɨ nabhʉ. 6Mmbe, hanʉ abhabhuuriirɨ, “Niinyɨ,” bhakagarʉka inyuma na kugwa haasɨ. 7Yɨɨsu akabhabhuurya naatu, “Mʉramohya wɨɨwɨ?”
Ebho bhakamʉgarukirya, “Tʉramohya Yɨɨsu Ʉmʉnazarɨɨti.”
8Yɨɨsu akabhabhʉʉrɨra, “Nɨbhabhuuriirɨ niinyɨ. Arɨɨbhɨ mʉramonhya inyɨ, mmbe mʉbhatigɨ abhandɨ bhanʉ bhajɨ.”
9Kʉhɨtɨra ɨnzɨra yiyo gakabha ganʉ aagambirɨ kʉbha, “Bhanʉ wangʼɨɨrɨ, nɨtarimiiryɨ nʉʉrʉ wʉmwɨ.”#18:9 Rora Yoohana 6:39.
10Simʉʉni Peetero akasohora risabha rɨnʉ aarɨ naryʉ, akatɨna ʉkʉtwɨ ku ubhuryʉ kwa mbʉʉsa wa kuhaani ʉmʉkʉrʉ kutu. Mbʉʉsa wuyo aarɨ arabhirikirwa Maaroko. 11Nawe Yɨɨsu akabhʉʉrɨra Peetero, “Garucha risabha muchobho chazʉ. Nangʉ, ʉtɨɨzɨ nereenderwa kʉnyaakibhwa chɨmbu Bhaabha ɨɨndirɨ?”#18:11 Nangʉ, ʉtɨɨzɨ nereenderwa kʉnyaakibhwa chɨmbu Bhaabha ɨɨndirɨ? Ikigiriki kɨrabhuga, nɨtaaza kunywɨra ekekombe kɨnʉ Bhaabha angʼɨɨrɨ korereke ninywɨ?
Yɨɨsu mʉbhʉtangɨ bhwa Anaasi
(Mataayo 26:57‑58; Maaroko 14:53‑54; Ruuka 22:54)
12Mmbe, ʉmʉkʉrʉ wa abhasirikarɨ, hamwɨmwɨ na riribhita ryazɨ, na abhahocha bha abhakangati bha Abhayaahudi, bhakagwata Yɨɨsu, bhakamobhoha. 13Bhakamuhira hinga kwa Anaasi, umukwɨrɨma wa Kayaafa wʉnʉ aarɨ kuhaani ʉmʉkʉrʉ ribhaga riyo. 14Kwa zisikʉ zi inyuma, Kayaafa newe aabhatʉngɨɨrɨ abhakangati bha Abhayaahudi kʉbha, nɨ‑hakɨrɨku ʉmʉʉtʉ wʉmwɨ akwɨ igʉrʉ wa abhaatʉ bhʉʉsi.#18:14 Rora Yoohana 11:50.
Peetero ariichʉra Yɨɨsu
(Mataayo 26:58, 69‑70; Maaroko 14:54, 66‑68; Ruuka 22:55‑57)
15Simʉʉni Peetero nu umwɨga ʉwʉndɨ bhaarɨ bhararwa Yɨɨsu inyuma. Umwɨga wuyo, kuhaani ʉmʉkʉrʉ aarɨ amwɨzɨ, kʉgayo akasikɨra na Yɨɨsu mwigoobhe ryi inyumba ya kuhaani ʉmʉkʉrʉ. 16Nawe Peetero akiimɨɨrɨra kukisikʉ igʉtʉ. Neho umwɨga wʉnʉ aarɨ amɨnyɨkɨɨnɨ na kuhaani ʉmʉkʉrʉ, akahʉrʉka igʉtʉ. Akagambana nu umuucha wʉnʉ aarɨ akuriibha kukisikʉ, akiisirirya Peetero kusikɨra mwigoobhe.
17Mmbe, omohocha wʉmwɨ wɨ ɨkɨkari, akabhuurya Peetero, “Awɨɨ, na naawɨ awʉʉsi ʉtarɨ wʉmwɨ wa abhɨɨga bhʉ ʉmʉʉtʉ wʉnʉ?”
Peetero akamʉgarukirya, “Zɨyi, nɨtarɨ inyɨ.”
18Abhahocha na abhariibhi bhaarɨ bhiimiiriirɨ hanʉ ryarɨ rinota ryo omorero, kʉ kʉbha embeho yaareho, bhakabha bharoota. Peetero wʉʉsi aarɨ imiiriirɨ hamwɨmwɨ nabhʉ, aroota omorero.
Anaasi arabhuurya Yɨɨsu
(Mataayo 26:59‑66; Maaroko 14:55‑64; Ruuka 22:66‑71)
19Mmbe kuhaani ʉmʉkʉrʉ, akabhuurya Yɨɨsu amangʼana ga abhɨɨga bhaazɨ na amiija gaazɨ. 20Yɨɨsu akamʉgarukirya, “Ribhaga ryʉsi naarɨ nɨragamba habhwɨrʉ mʉbhʉtangɨ bhwa abhaatʉ. Sikʉ zʉʉsi naarɨ niriija mʉmarwazɨrʉ na mwihekaaru mʉnʉ Abhayaahudi bhahiibhiringa bhʉʉsi. Nɨtagambirɨ ingʼana ryʉryʉsi kwa mbisi. 21Nangʉ kwakɨ ʉrambuurya inyɨ? Bhabhuuryɨ bhanʉ bhiigwirɨ ganʉ nabhabhuuriirɨ. Ebho bhagɨɨzɨ ganʉ nagambirɨ.”
22Hanʉ Yɨɨsu aagambirɨ gayo, umusirikarɨ wʉmwɨ wʉnʉ aarɨ imiiriirɨ haguhɨ nawe akamotema rigʉʉhu, akamubhuurya, “Ɨbhu nɨmbu ʉkʉgarukirya kuhaani ʉmʉkʉrʉ?”
23Yɨɨsu akamʉgarukirya, “Arɨɨbhɨ nɨgambirɨ kɨbhɨ, gamba ʉbhʉbhɨ bhwanɨ. Nawe arɨɨbhɨ nɨgambirɨ amaheene, kwakɨ ʉrantema?” 24Mmbe, Anaasi akaswaja Yɨɨsu ahirwɨ kwa Kayaafa, kuhaani ʉmʉkʉrʉ.
Peetero araanga kwikɨ Yɨɨsu
(Mataayo 26:71‑75; Maaroko 14:69‑72; Ruuka 22:58‑62)
25Mmbe, hanʉ Simʉʉni Peetero aarɨ akɨɨrɨ aroota omorero, abhaatʉ obhorebhe bhakamubhuurya, “Awɨɨ, na naawɨ ʉtarɨ wʉmwɨ wa abhɨɨga bhaazɨ?”
Peetero akaanga, “Zɨyi, nɨtarɨ inyɨ.”
26Nawe wʉmwɨ wa bhambʉʉsa bha kuhaani ʉmʉkʉrʉ, umuhiiri wʉ ʉmʉʉtʉ wurya Peetero aangʼɨrirɨ ʉkʉtwɨ, akamubhuurya, “Nangʉ, inyɨ nɨtakʉrʉʉzɨ hanʉ waarɨ hamwɨmwɨ nawe mʉmʉgʉndʉ?”
27Peetero akaanga kwikɨ, “Nɨtarɨ inyɨ.” Hayohayo, ekorokoome ɨkagamba.
Yɨɨsu arahirwa kwa Piraato
(Mataayo 27:1‑2; Maaroko 15:1‑5; Ruuka 23:1‑5)
28Mmbe, hanʉ bhwakɨɨrɨ, abhakangati bha Abhayaahudi bhakagega Yɨɨsu kurwa kwa Kayaafa kuhika mwikʉrʉ ryu umwanangwa bhwi Ikiruumi. Nawe ebho bhataasikiirɨ mwikʉrʉ muyo, korereke bhatabhenga#18:28a Bhatabhenga. Kʉmaragɨrɨra bhʉkʉngʼu, rora ringʼana ʉbhʉbhɨngi muKiniibhasa. na kʉtama kurya ibhyakurya bhyi isigukuru yɨ Ɨpasaka.#18:28b Bhataasikiirɨ mwikʉrʉ, kʉ kʉbha kʉrɨngʼaana ni isimʉka ya Abhayaahudi, arɨɨbhɨ Ʉmʉyaahudi arasikɨra munyumba yʉ ʉmʉʉtʉ wʉnʉ atarɨ Ʉmʉyaahudi, arabhenga, na atangaturirɨ kurya ibhyakurya bhyi isigukuru yɨ Ɨpasaka. 29Mmbe Piraato ʉmʉkangati wa Abharuumi, akahʉrʉka igʉtʉ na kubhajaku, akabhabhuurya, “Ʉmʉʉtʉ wʉnʉ akʉrirɨ bhʉbhɨkɨ bhʉnʉ mʉkʉmʉgamba?”
30Bhakamʉgarukirya, “Ʉmʉʉtʉ wʉnʉ angabhɨɨrɨ ataana isoro, tʉtaarɨ tʉramoreeta kwa naawɨ.”
31Piraato akabhabhʉʉrɨra, “Mmbe momogege imubheene, mʉmʉtɨnɨrɨ kʉrɨngʼaana ni imigirʉ janyu.”
Nawe Abhayaahudi bhakamʉgarukirya, “Tʉtaana ʉbhʉnaja bhwʉ ʉkʉtɨnɨra ʉmʉʉtʉ akwɨ.”
32Gayo gakakorebhwabhu, korereke amangʼana ganʉ Yɨɨsu aagambirɨ gabhɨ, kwerecha chɨmbu ariikwɨ.
Piraato arabhuurya Yɨɨsu
33Mmbe, Piraato akasikɨra naatu mwikʉrʉ ryu umwanangwa, akabhɨrɨkɨra Yɨɨsu, akamubhuurya, “Awɨ naawɨ ʉmʉtɨmi wa Abhayaahudi?”
34Yɨɨsu akamʉgarukirya, “Awɨɨ ganʉ ukubhuurya gararwa kwa naawɨ kisha abhaatʉ bhakubhuuriirɨ amangʼana gaanɨ?”
35Piraato akagarukirya, “Nangʉ, inyɨ nɨ‑Mʉyaahudi? Abhaatʉ bhɨ ɨkɨgambʉ chazʉ hamwɨmwɨ na abhakʉrʉ bha abhakuhaani nebho bhakʉrɨɨtirɨ kwa niinyɨ. Ʉkʉrirɨbhwɨ?”
36Yɨɨsu akamʉgarukirya, “Ʉbhʉtɨmi bhwanɨ bhʉtarɨ bhwɨ ɨɨsɨ yɨnʉ. Bhwangabhɨɨrɨ bhwa kʉʉsɨ kʉnʉ, mmbe abhɨɨga bhaanɨ bhaarɨ bharanyiitanɨra korereke nɨtagwatwa na Abhayaahudi. Nawe ʉbhʉtɨmi bhwanɨ bhʉtarɨ bhwa kʉnʉ.”
37Mmbe, Piraato akamubhuurya, “Nangʉ, awɨ nɨ‑mʉtɨmi?”
Yɨɨsu akamʉgarukirya, “Awɨ ʉgambirɨ, inyɨ nɨ‑mʉtɨmi. Inyɨ nikiibhurwa kʉʉsɨ kʉnʉ igʉrʉ wa ganʉ, ni igʉrʉ wa ganʉ nɨkaaza korereke nemenyeekererye abhaatʉ amaheene. Ʉmʉʉtʉ wʉwʉʉsi wʉnʉ akutuna amaheene, ariigwa amangʼana gaanɨ.”
38Piraato akamubhuurya, “Amaheene nɨkɨ?”
Hanʉ aamarirɨ kʉgamba gayo, akahʉrʉka igʉtʉ, akabhʉʉrɨra Abhayaahudi, “Inyɨ nɨtakorora ʉbhʉsarya bhwa kʉmʉgamba. 39Nawe muni isimʉka ya niinyɨ kʉbhatazʉrɨra omobhohwa wʉmwɨ ribhaga ryi isigukuru yɨ Ɨpasaka. Nangʉ moreenda nɨbhatazʉrɨrɨ ʉmʉtɨmi wa Abhayaahudi?”
40Nawe bhakarɨgɨsa bharabhuga, “Zɨyi! Atarɨ wuyo. Tʉtazʉrɨrɨ Bharaabha.” Bharaabha aarɨ abhʉhirwɨ mokebhoho kʉ kʉbha yu ukwanga ɨsɨrɨkaarɨ ya Abharuumi.
Currently Selected:
Yoohana 18: IKZ
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2024 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.