ယောဟန် 3
3
ယေရှုနဲ့ နိကောဒင်
1ဖာရိရှဲလို့ အဖွဲ့ဝင်ဖြစ်သော နိကောဒင် နာမယ်ဆိသော ယုဒအမျိုးသား ခေါင်းဆောင်တယောက် ဆိအယ်။ 2သူဟ ညနှိုက် ယေရှုဆေဟို လာယွေ့ “ရဗ္ဗိ၊ ကိုယ်တော်ဟ ဘုရားသခင်ဆေမှ လာသော ဆရာဖြစ်ကျောန်းဟို ငါလို့ သိအယ်။ အကျောန်းမှာ ဘုရားသခင် အတူမပါဆိရင် ကိုယ်တော်ပြုနေသော ဟေနိမိတ်လက္ခဏာများဟို စသူမျှ ပြုနိန်မှာ မဟုတ်မန့်” ဟု ပြောအယ်။
3ယေရှုဟ “နင်လို့အား ငါ အမန်ဆိုတာဟ တဖန်#၃.၃ တဖန်၊ အဲဟာမဟုတ်ရင် အဲထက်ပိုပင်း။မွေးဖွားခြင်းမခံသူဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ နိုင်ငံတော်ဟို မမျော်နိန်” ဟု ပြန်ဖြေအယ်။
4နိကောဒင်ဟလည်း “အသက်ကြီးသောသူဟ စလို မွေးဖွားခြင်းဟို ခံရမှာတုန်း၊ သူ့မေ့ဖိုက်ထဲဟို ပြန်ယွေ့ ဝင်ပင်း ဒုတိယအကြိမ် မွေးဖွားခြင်းဟို ခံရမယ်လော” ဟု မေးအယ်။
5ယေရှုဟ “နင်အား ငါ အမန်ဆိုတာဟ၊ ယေနဲ့ ဝိညာဉ်တော်အားဖြင့် မွေးဖွားလာသူ မဟုတ်ရင် စသူမျှ ဘုရားသခင်ရဲ့ နိုင်ငံတော်သို့ မဝင်ရ။ 6အသွေးအသားအားဖြင့် မွေးဖွားသူဟ အသွေးအသား ဖြစ်အယ်၊ အဲလိုလဲ ဝိညာဉ်တော်အားဖြင့် မွေးဖွားသူဟ ဝိညာဉ် ဖြစ်အယ်။ 7တဖန်#၃.၇ တဖန်၊ အဲဟာမဟုတ်ရင် အဲထက်ပိုပင်း။မွေးဖွားခြင်း ခံရကြမယ်လို့ ငါဆိုသောကျောန့် မအံ့ဩနဲ့။ 8လေဟ မိမိတိုက်လိုရာသို့ တိုက်တတ်အယ်။ လေရဲ့အသံဟို ကြားရပေမဲ့ ပစာအရပ်မှ တိုက်လာအယ် အဲဟာမဟုတ်ရင် ပစာအရပ်ဟို တိုက်လိမ့်မယ်ဟို နင်လို့ မသိနိန်။ အဲလိုမို့ ဝိညာဉ်တော်အားဖြင့် မွေးဖွားသူတိုင်းဟလည်း ဟေတိုင်းတိုင်းပင် ဖြစ်အယ်” ဟု ပြောအယ်။
9နိကောဒင်ဟ “ဟေအမှုအရာလို့ဟ စလို ဖြစ်နိန်မှာတုန်း” ဟု မေးအယ်။
10ယေရှုဟလည်း “နင်ဟ ဣသရေလအမျိုးသားလို့ရဲ့ ကြီးမြတ်လဲ့ ဆရာတဦးဖြစ်လျက်နဲ့ အဲအရာဟို မသိသလော။ 11နင့်အား ငါ အမန်ဆိုတာဟ ငါလို့ဟ မိမိလို့သိသောအရာဟို ပြောကြအယ်၊ မျော်သောအရာဟို သက်သေခံကြအယ်၊ အဲလိုလဲ ငါလို့ရဲ့ သက်သေခံချက်ဟို နင်လို့ လက်မခံကြ။ 12ဟေလောကနဲ့ဆိုင်သောအရာများဟို ငါဖော်ပြသောအခါ နင်လို့ မယုံရင် ခေါန်းခင်နဲ့ ဆိုင်သောအရာများဟို ဖော်ပြသောအခါ စလို နင်လို့ ယုံကြမှာတုန်း။ 13ခေါန်းခင်မှ ဆင်းသက်လာသော လူသားမှတပါး စသူမျှ ခေါန်းခင်ဘုံသို့ မရောက်ဖူးကြ” မိန့်အယ်။#၃.၁၃ ကိုးကားချက်ဟို အခန်းငယ် ၂၁ တွင် ဆက်လက်ပင်း ဖော်ပြနိန်အယ်။
14မောရှေဟ တောကန္တာရနှိုက် တိုင်ထိပ်ပေါ်တွင် ကြေးမြွေဟို မြှောက်ထားသလို လူသားဟလည်း အဲတိုင်းတိုင်း မြှောက်ထားခြင်းဟို ခံရလိမ့်မယ်၊ 15အဲလိုမို့ သူ့ဟို ယုံကြည်သောသူတိုင်းဟ ထာဝရ အသက်ဟို ရဆိလိမ့်မယ်။ 16ဘုရားသခင်ဟ လောကသားလို့ဟို ရမ်းဆာ့ ချစ်သောကျောန့် မိမိရဲ့တပါးတည်းသော သားတော်ဟို ပေးအယ်၊ အဲဟာဟ သားတော်ဟို ယုံကြည်သောသူတိုင်း မပျက်စီးဘဲ ထာဝရအသက်ဟို ရဆိစေရန် ဖြစ်အယ်။ 17အကျောန်းမှာ ဘုရားသခင်ဟ သားတော်ဟို ဟေလောကသို့ စေလွှတ်တာဟ လောကသားလို့ဟို အပစ်စီရင်ရန် မဟုတ်၊ အဲလိုလဲ လောကသားလို့ဟ သားတော်အားဖြင့် ကယ်တင်ခြင်း ခံရရန်အတွက် ဖြစ်အယ်။
18သားတော်ဟို ယုံကြည်သူဟ အပစ်စီရင်ခြင်း မခံရ၊ အဲလိုလဲ မယုံကြည်သူဟတော့ ဘုရားသခင်ရဲ့ တပါးတည်းသော သားတော်ဟို မယုံကြည်သောကျောန့် အပစ်စီရင်ခြင်းဟို ခံရအယ်။ 19အပစ်စီရင်ခြင်းရဲ့ အကျောန်းအရာဟ ဟေလို ဖြစ်အယ်၊ အလင်းဟ ဟေလောကသို့ ရောက်ဆိလာအယ်၊ အဲလိုလဲ လူလို့ဟ ဆိုးယုတ်သောသူများဖြစ်သောကျောန့် အလင်းထက် မိုက်ဟို ပိုပင်း ချစ်ကြအယ်။ 20ဆိုးယုတ်သောအကျင့်ဟို ကျင့်သောသူအပေါင်းလို့ဟ အလင်းဟို မုန်းယွေ့ မိမိလို့အကျင့်နှိုက် အပစ်ပါတာဟို မထင်ဆှားစေဖို့ အလင်းအနီးဟို မချဉ်းကပ်လိုကြ။ 21အဲလိုလဲ သမ္မာတရားဟို ကျင့်သောသူများမှာ မိမိပြုသောအရာလို့ဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ အလိုတော်နဲ့အညီဖြစ်ကျောန်း သူလို့ သိသာထင်ဆှားစေရန် အလင်းဟို ချဉ်းကပ်လာအယ်။
ယေရှုနဲ့ ယောဟန်
22အဲပင်းရင် ယေရှုဟ တဘဲ့တော်လို့နဲ့အတူ ယုဒနယ်ဟို ကြွပင်း အေးအရပ်တွင် တဘဲ့တော်လို့နဲ့အတူ နေလျက် နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာဟို ပေးလေအယ်။ 23ယောဟန်ဟလည်း ရှာလိမ်မြို့အနီး အဲနုန်အရပ်တွင် ယေများစွာ ဆိသောကျောန့် နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာဟို ပေးလျက်နေအယ်။ လူလို့ဟ ယောဟန်ဆေသို့ လာယွေ့ နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာဟို ခံယူကြအယ်။ 24#မ ၁၄.၃; မာ ၆.၁၇; လု ၃.၁၉,၂၀အဲဟာဟ ယောဟန် ထောင်ထဲနှိုက် ထည့်ထားခြင်း မခံရသေးကျောန့် ဖြစ်အယ်။
25ယောဟန်ရဲ့ တဘဲ့အချို့လို့ဟ ထုံးတမ်းစဉ်လာစလေ့အရ သန့်ဆှင်းခြင်းအကျောန်းနဲ့ ပတ်သက်ယွေ့ ယုဒအမျိုးသားတယောက်#၃.၂၅ ယုဒအမျိုးသားတယောက်၊ အချို့ လက်ရေးမူကျမ်းများတွင် ယုဒအမျိုးသားအချို့၊ ဟု ပါဆိအယ်။နဲ့ စတင် အငြင်းပွားကြအယ်။ 26အဲလိုမို့ သူလို့ဟ ယောဟန်ဆေဟို လာပင်း “ဆရာ၊ ယော်ဒန်မြစ် အဆေ့ဘက်ကမ်းဆိ ကိုယ်တော်ဆေဟို လာရောက်ခဲ့ဖူးသူ လူတယောက်ဟို သတိရလော့။ သူရဲ့အကျောန်း ဆရာဟို သက်သေခံခဲ့ဖူးပါအယ်၊ အခု သူဟ နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာဟို ပေးလျက်နေအယ်၊ လူအပေါင်းလို့ဟလည်း သူ့ဆေဟို လာလျက်နေကြအယ်” လို့ ပြောအယ်။
27ယောဟန်ဟ “ဘုရားသခင် မပေးအပ်ရင် စသူမှ စလိုအရာဟိုမျှ မရနိန်။ 28#ယော ၁.၂၀‘ငါဟ မေဆှိယ မဟုတ်၊ သူ့ဆေ့နှိုက် စေလွှတ်ခြင်း ခံရသောသူသာ ဖြစ်အယ်’ ဟု ငါပြောခဲ့ကျောန်း နင်လို့တတ်တိုင်းဟ ငါရဲ့ သက်သေများ ဖြစ်ကြအယ်။ 29မင်္ဂလာဆောင်သတို့သမီးဟို သိမ်းပိုက်ရသူဟ မင်္ဂလာဆောင်သတို့သား ဖြစ်အယ်၊ အဲလိုလဲ သတို့သားရဲ့ မိတ်ဆွေဟ အဆင်သင့်စောင့်ဆိုင်းကာ သတို့သားရဲ့ အသံဟို နားထောင်လျက်နေအယ်၊ သတို့သားရဲ့ အသံဟို ကြားသော် ရမ်းဆာ့ ဝမ်းသာအားရသလို ငါဟလည်း အခု အပြေ့အဝ ဝမ်းသာရလေပီ။ 30အဲသူဟ တိုးပွားရမယ်၊ ငါဟတော့ ဆိုးယုတ်ရမယ်” ဟု ပြန်ဖြေအယ်။
ခေါန်းခင်ဘုံမှ ကြွလာသောသူ
31အထက်မှ ကြွလာသောသူဟ အလုံးစုံလို့ထက် ကြီးမြတ်အယ်။ မြေကြီးမှ ဖြစ်သောသူဟ မြေကြီးနဲ့ဆိုင်ယွေ့ မြေကြီးနဲ့ဆိုင်သောအရာများဟို ပြောတတ်အယ်၊ ခေါန်းခင်မှ ကြွလာသောသူဟ အလုံးစုံလို့ရဲ့ အထက်မှာ ဆိအယ်။ 32ကိုယ်တော်ဟ မိမိမျော်ခဲ့ ကြားခဲ့ရသောအရာလို့ဟို ဟောပြောသော်လည်း ကိုယ်တော်ရဲ့ သက်သေခံချက်ဟို စသူမျှ လက်မခံကြ။ 33ကိုယ်တော်ရဲ့ သက်သေခံချက်ဟို လက်ခံသောသူဟတော့ အေးလို လက်ခံခြင်းအားဖြင့် ဘုရားသခင်ဟ သစ္စာစောင့်တာဟု အသိမှတ်ပြုအယ်။ 34ဘုရားသခင်ဟ မိမိစေလွှတ်သောသူအား ဝိညာဉ်တော်ဟို အပြေ့အဝ ချပေးသောကျောန့် အေးသူဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ နှုတ်ကပတ်တရားတော်ဟို ဟောပြောတတ်အယ်။ 35#မ ၁၁.၂၇; လု ၁၀.၂၂ခမည်းတော်ဟ သူ့သားတော်ဟို ချစ်ယွေ့ အရာခပ်သိမ်းလို့ဟို သားတော်လက်သို့ ပေးအပ်ပီ။ 36သားတော်ဟို ယုံကြည်သူဟ ထာဝရ အသက်ဟို ရအယ်၊ သားတော်ရဲ့ စကားဟို မနာခံသောသူဟတော့ အသက်ဟို မရဘဲ ဘုရားသခင်ရဲ့ အမျက်တော်ဟ သူ့အပေါ်နှိုက် တည်လိမ့်မယ်။
Currently Selected:
ယောဟန် 3: NTDNB24
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The New Testament in Danu Language © The Word for the World International and the Danu Bible Translation Committee, 2024.