YouVersion Logo
Search Icon

ІСАЇ 8

8
1 # Іс. 30:8. І сказав мені Господь: Візьми собі великий сувій і напиши на ньому звичайним людським письмом: Магер-Шалал-Хаш-Баз#8:1 «Магер-Шалал-Хаш-Баз» – єврейське ім’я сина Ісаї, а за міжнародними стандартами воно має писатися так, як вимовляється рідною мовою. (поспішає здобич, прискорюється грабунок).
2І поклич задля Мене вірних свідків: священика Урію та Захарію, сина Єверехія.
3Після цього я увійшов до пророчиці – вона завагітніла й народила сина. Тоді Господь сказав мені: Дай йому ім’я: Магер-Шалал-Хаш-Баз.
4 # Іс. 7:16; 2 Цар. 16:9, 17:6. Тому що, перш ніж дитина навчиться вимовляти: тату мій і мамо моя, понесуть багатства Дамаска і здобич від Самарії перед ассирійським царем.
5Продовжуючи до мене говорити, Господь сказав:
6Оскільки цей народ знехтував тихоплинними водами Сілоаму, а захоплюється Реціном і сином Ремаліїним,
7тому мій Владика спровадить на них потужні й великі води Ріки – царя ассирійського і всю його потугу. Вона (Ріка) прибуде в усіх своїх руслах і виступить з усіх своїх берегів.
8 # Іс. 7:14, 8:10. Вона дійде до Юдеї, затопить її і, піднімаючись, сягатиме шиї, а розпростерті її крила покриватимуть усю широту Твоєї країни, Еммануїле!
9 # Іс. 37:29; 2 Цар. 19:35. Розлючуйтесь, народи, і тремтіть! Прислухайтесь усі віддалені землі! Озбройтесь, але тремтіть! Підпережіться і тремтіть!
10 # Іс. 8:8. Обмірковуйте плани, але вони не здійсняться; видавайте накази, але вони не будуть виконані, бо з нами Бог.
Господа свято шануйте!
11Так сказав мені Господь, тримаючи мене сильною рукою, – й застерігаючи мене не ходити дорогами цього народу, наказав:
12Не називайте змовою те, що цей народ називає змовою, й не бійтеся того, чого він боїться, і не жахайтесь!
13 # 1 Пет. 3:14,15. Господа Саваота – Його свято шануйте! Його Одного вам слід боятись і перед Ним вам треба тремтіти!
14 # 2 М. 10:7; Лк. 2:34. Він буде Святилищем (для вірних), і каменем спотикання, – скелею спокушення для обох царств Ізраїлю, пасткою і сильцем для мешканців Єрусалима.
15Чимало з них через це спотикнуться і впадуть розбитими, – заплутавшись у сітях, будуть упіймані.
16Зав’яжи це свідчення, – запечатай, як Закон, при Моїх учнях.
17Я очікуватиму Господа! Хоч Він і ховає Своє обличчя від дому Якова, я покладатимусь на Нього.
18 # 1 М. 33:5; Євр. 2:13. Ось я і діти, яких мені дав Господь, – ми є ознаками і передвістям в Ізраїлі#8:18 Маються на увазі імена Ісаї і його дітей: Ісая означало «спасіння в Єгові»; ім’я старшого сина – Шеар-Яшуб – «спасеться залишок»; ім’я молодшого – Магер-Шалал-Хаш-Баз, що означало: «поспішає здобич, прискорюється грабунок». від Господа Саваота, Який мешкає на горі Сіон.
19 # 3 М. 19:31; 1 Сам. 28:8. І коли вам скажуть: Запитайте в чарівників та ворожбитів, у шептунів і черевомовців, то відповідайте: Хіба народ не до свого Бога має звертатися? Хіба питають у мертвих про живих?
20 Звертайтесь до Закону і до Свідчення пророків! Якщо вони не говоритимуть згідно з цим словом, то в них немає світла.
21 # Пс. 59:16. І блукатиме (рід Якова) по ній (землі) пригнічений та зголоднілий; і коли зголодніє, то розлютиться і проклинатиме свого царя та свого Бога… Нарешті погляне вгору,
22 # Іс. 5:30. після чого погляне на землю, а там горе і морок, – непроглядна темрява утиску…
У темряві засяє світло
23 # Мт. 4:15. Проте не завжди буде морок для того, хто пригноблений. Як у минулому Він (Бог) відкинув країну Завулона і землю Нефталима, так у майбутньому прославить приморську дорогу, що на другому боці Йордану, – Галилею язичницьких народів!

Currently Selected:

ІСАЇ 8: CUV

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in