ಮತ್ತಾಯ್ 13
13
ಪೇರಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಯೆಸುಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ
(ಮಾರ್ಕ್ 4:1-9; ಲುಕ್ 8:4-8)
1ತೀಸಿಸ್ ಯೇಸು ಗರ್ಹಾತ್ನಿ ಜಾ಼ವುನ್ ಸಮಿಂದೊರಾಚೆ ದರವ ಬಸ್ಲಾ. 2ಖುಬ್ ಲೊಕ ಯೇಸುಚೆ ಸರ್ಬೌತಿ ಜ಼ಮ್ಲಿತ. ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸು ವ್ಹಡಿತ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಬಸ್ಲಾ. ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ದರವ ಉಬಿ ಹುತೀತ. 3ತವಾ ಯೇಸುನಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿನಿಸ್ ಖುಬ್ ಗುಶ್ಟಿ ತ್ಯನಾ ಸಿಕಿವ್ಲ್ಯಾ. ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ ಹಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ಸಾಂಗ್ಲಿ:
“ಯೊಕ್ ಕಮ್ತಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಬೀ ಪೇರಾಯಾ ಗೆಲಾ. 4ತ್ಯೊ ಬೀ ಟ್ಯಾಕ್ತಾನಾ ಥೊಡ ಬೀ ವಾಟಚೆ ಬಾಜು಼ಲಾ ಪಡ್ಲ. ಪಾಕ್ರ ಯವುನ್ ಬೀ ಸಗ್ಳ ಖಾವುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ಲ. 5ಥೊಡ ಬೀ ದೊಂಡ್ಯಾಚೆ ಜಿಮ್ನಿತ್ ಪಡ್ಲ. ತ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾತ್ ಪಾಯ್ಜೆ ತ್ಯವ್ಡಿ ಮಾತಿ ನವ್ಥಿ. ಮನ್ಹುನ್ ಬೀ ಚಾ಼ಟಕ್ಯಾನ್ ಉಗಾವ್ಲ 6ಫನ್ ಉನಾನಿ ಕೊಂಬ್ರ ಜ಼ಳುನ್ ವಾಳುನ್ ಗೆಲ. ಕಾ ಮಂಜೆ ತ್ಯಲಾ ಖಾಲ್ ಪರತ್ ಮುಳ ಗಿಲಿ ನವ್ಥಿತ.
7ದುಸ್ರ ಥೊಡ ಬೀ ಕಾಟ್ಯಾಚೆ ಜಾ಼ಳಿತ್ ಪಡ್ಲ. ಕಾಟ್ಯಾಚ಼ ಡಾಳ ವಾಡುನ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಡಾಳ ವಾಡ್ತ್ಯಾಲ ಥಾಂಬಿವ್ಲ 8ದುಸ್ರ ಥೊಡ ಬೀ ಚಾ಼ಂಗ್ಲೆ ಜಿಮ್ನಿತ್ ಪಡ್ಲ. ಆನಿ ಥೊಡ ಶೆಂಬಾರ ಇತ್ಕ, ಥೊಡ ಸಾಟಾ ಇತ್ಕ, ಆನಿ ಥೊಡ ತಿಸಾ ಇತ್ಕ ಪಿಕ್ ದಿಲ.
9ಕುನಾಲಾ ಕಾನ್ ಹಾತ್ತ ತ್ಯೊ, ಐಕುನಿ!” ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸುನಿ ತೀ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ಸುಪಿವ್ಲಿ.
ಯೇಸುನಿ ಕ್ಯಾಯ್ನ್ಯಾ ಕಾ ವಾಫರ್ಲ್ಯಾ?
(ಮಾರ್ಕ್ 4:10-12; ಲುಕ್ 8:9-10)
10ತವಾ ಶಿಶಾ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್, “ತು ಕ್ಯಾಯ್ನಿನಿಸ್ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊಸ್ ಕಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ.
11ಯೇಸುನಿ, “ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾಚ಼ ಆಡ್ಶಾ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲ ಗಿನ್ಯಾನ್ ತುಮಾನಾ ತ್ಯವ್ಡಸ್ ಸಮಾಜ್ನಾರ್. ಹ್ಯ ಗಿನ್ಯಾನ್ ದುಸ್ರ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಸಮಾಜ್ನಾರ್ ನಾಹಿ. 12ಥೊಡ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲಾ ಆನಿಕ್ ಖುಬ್ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಗಿಹುನ್ ಮೊಟಾ ಜ್ಞಾನಿ ವ್ಹತ್ತೊ. ಫನ್ ಗಿನ್ಯಾನ್ ನಸ್ಲ್ಯಾಲಾ ಆಪ್ಲಿಪ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲ ಥೊಡ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಇಸ್ರುನ್ ಜಾ಼ನಾರ್.
13ಹ್ಯಾ ಕಾರ್ನಾನಿಸ್ ಮಿ ಕ್ಯಾಯ್ನ್ಯಾನಿ ತ್ಯನಾ ಸಿಕಿವ್ತೊ ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಬಗ್ಲ ತರಿ ದಿಸ್ನಾರ್ ನಾಹಿ, ಐಕ್ಲತರಿ ಸಮಜ಼ತ್ ನಾಹಿ. 14ಹ್ಯಾ ಪ್ರವಾದಿ ಯೆಶಾಯಚಾ ತೊಂಡಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬೊಲ್ಯಾ:
ತೀ ಐಕತ್ ರಾಥ್ಯಾತ ತರಿ,
ತ್ಯನಾ ಸಮಜ಼ತ್ ನಾಹಿ.
ತುಮಿ ಬಗಿತ್ ಬಗಿತ್ ರಾಯ್ಲಿತ ತರಿ.
ತ್ಯನಾ ದಿಸತ್ಯಾಲ ಸಮಜ಼ತ್ ನಾಹಿ.
15ವ್ಹಯ್, ಹ್ಯಂಚಿ ಮನ ಘಟ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ.
ಕಾನ್ ಮುದಾಲ್ಯಾತ
ಡೊಳ್ಯಾನಾ ಆಂದಾರಿ ಆಲೆ.
ತ್ಯಂಚಾನಿ
ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಡೊಳ್ಯಾನಿ ಬಗುನಾಹಿ ಆಸ
ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಕಾನಾನಿ ಐಕುನ್ ಗಿಹುನಾಹಿ ಆಸ
ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಮನಾನಿ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿಹುನಾಹಿ ಆಸ
ಮಾಜಿಕ್ಡ ಪರ್ತಾಚೆ ಆಂದಿ ಮಾಜಿಪ್ನಿ ಬರ ವ್ಹಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಆಸ ಜಾ಼ಲ.
16ಫನ್ ತುಮಿ ಸಂತೊಸ್ ಹಾಸಾ. ತುಮಾನಾ ದಿಸತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಆನಿ ಸಾಂಗ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಸಮಾಜ಼್ತ್ಯಾತಾ. 17ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ್ಯಾನಿ ಸಾಂಗ್ತೊ ತುಮಿ ಹ್ಯಾ ಬಗ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಬಗಾಯಾ ಆನಿ ಆತಾ ತುಮಿ ಐಕ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಐಕಾಯಾ ಖುಬ್ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾನಿ ಆನಿ ನಿಯತಿಚಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಮನ್ ಕೆಲ, ಫನ್ ತ್ಯನಾ ಐಕಾಯಾ ಆನಿ ಬಗಾಯಾ ಜಾ಼ಲ ನಾಹಿ.
ಪೇರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ಯೇಸುನಿ ಫುಡುನ್ ಸಾಂಗಲ್ಯಾಲ
(ಮಾರ್ಕ್ 4:13-20; ಲುಕ್ 8:11-15)
18ಆಸ ಆಸ್ಥಾನಾ ಪೆರ್ನಾರ್ಯಾಚೆ ಕ್ಯಾಯ್ನಿಚಾ಼ ಅರ್ಥ ಐಕಾ.
19“ಬಾಜು಼ಸ್ ಪಡ್ಲ್ಯಾಲ ಬೀ ಮಂಜೆ ಕ್ಯಾ? ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾಚ಼ ಸಿಕಿವ್ನ ಐಕುನ್ ತ್ಯ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿಹ್ಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಆಸ್ನಾರಾ ಮಾನುಸ್. ಸೈತಾನ್ ಯವುನ್ ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಮನಾತ್ ಯವುನ್ ಪೇರ್ಲ್ಯಾಲ ಬೀ ಕಾಡುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ತೊ.
20“ದೊಂಡ್ಯಾಚೆ ಜಿಮ್ನಿವ ಪಡ್ಲ್ಯಾಲ ಬಿ ಮಂಜೆ ಕ್ಯಾ? ದೇವಾಚ಼ ಸಬಾತ್ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ ಐಕ್ಲ್ಯಾ ಬರ್ಬರ್ ತ್ಯ ಸಂತೊಶಾನಿ ಗೆಥ್ಯಾಲಾ ಮಾನುಸ್. 21ಫನ್ ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ ವಚನ್ ಐಕುನ್ಬಿ ಜೀವ್ನಾತ್ ಮುಳ ಸುಡ್ಲಿ ನಾಹಿತ. ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯನಿ ತ್ಯ ಐಕ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ಥೊಡ ದೀಸ್ ತ್ಯವ್ಡಸ್ ಚಾ಼ಲ್ತೊ. ತಸಾಸ್ ಚಾ಼ಲ್ಯಾ ಸಾಟಿ ಆಪ್ಲ್ಯಾಲಾ ತರಾಸ್ ಆನಿ ನಿಂದಾ ಆಲಿಕಿ ತ್ಯ ಬಿಗಿನಿ ಸುಡುನ್ ದೇತೊ.
22“ಕಾಟ್ಯಾಚೆ ಜಾ಼ಳಿತ್ ಪಡ್ಲ್ಯಾಲ ಬೀ ಮಂಜೆ ಕ್ಯಾ? ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ ವಚನ್ ಐಕುನ್ಬಿ ಜೀವ್ನಾಚೆ ಕ್ಯಾಳ್ಜಿತ್ನಿ ಆನಿ ದುನಿಯಾವ್ಲ್ಯಾ ಪೈಶಾಚೆ ಮಾಯೆನಿ ಸಿಕಿವ್ಲ್ಯಾಲ ಆಪ್ಲಿಪ ವಾಡು ನಾಹಿ. ಮನ್ಹುನ್ ಸಿಕಿವ್ಲ್ಯಾಲಾ ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಜೀವ್ನಾ ಪೀಕ್ ದಿಯಿತ್ ನಾಹಿ
23“ಚಾ಼ಂಗ್ಲೆ ಜಿಮ್ನಿವ ಬೀ ಪಡ್ಲ್ಯಾಲ ಮಂಜೆ ಕ್ಯಾ? ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ ವಚನ್ ಐಕುನ್ ತ್ಯೊ ಇಚಾರ್ ಕರುನ್ ಗೆಥ್ಯಾಲಾ ಯೊಕ್ ಮಾನುಸುಸ್ ಬೀ ಪಡ್ಲ್ಯಾಲ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಜಿಮಿನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ತ್ಯೊ ಮಾನುಸ್ ವಾಡುನ್ ಥೊಡೆ ಪಾವ್ಟಿ ಶೆಂಬರಾಯವ್ಡ ಆನಿಕ್ ಥೊಡೆ ಪಾವ್ಟಿ ಸಾಟಾ ಯವ್ಡ ಥೊಡೆ ಪಾವ್ಟಿ ತಿಸಾಯವ್ಡ ಪೀಕ್ ದೇನಾರ್” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ
ಘಹು ಆನಿ ರಾನಾಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ
24ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ ಆನಿ ಯೇಕ್ ಕ್ಯಾಯ್ನಿನಿ ಸಾಂಗ್ಲಿ. ತಿ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ: “ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಬೀ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಸೇತಾತ್ ಪೇರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯಕಾ ಕಮ್ತಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಚಿಗತ್ ಹಾ. 25ತೇ ರಾತಿ ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ನಿಜ್ಲಿ಼ ಹುತ್ತಿತ ತವಾ ತ್ಯಚಾ಼ ವಾದಿ ಯವುನ್ ಘವ್ಹಾಚೆ ಮದ್ದಿ ರಾನ್ ಫಿರುನ್ ಗೆಲಾ. 26ಮಂಗ್ ಘಹು ವಾಡುನ್ ಕನ್ಸ ಶುಡ್ಲಿತ. ತ್ಯಂಚಿ ಸಂಗ ರಾನ್ ಸಾಹಿತ್ ದಿಸ್ಲ 27ತವಾ ತ್ಯಾ ಕಮ್ತಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾಚ಼ ಸೇವಕ್ ತ್ಯಚಿಪ ಯವುನ್, ‘ತುಜಾ ಸೆತಾತ್ ತು ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಬೀ ಪೇರ್ಲ ಹುತ್ತಸ್. ರಾನ್ ಕುಟ್ನಿ ಆಲ?’ ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ.
28ತ್ಯಾ ಕಮ್ತ ವಾಲ್ಯಾನಿ, ಯಕಾ ವಾದಿನಿ ಯವುನ್ ರಾನ್ ಪೇರ್ಲ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ.
ತೇ ಸೇವಕ್ ಆಮಿ ಜಾ಼ವುನ್ ರಾನ್ ಕಾಡಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ.
29ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾನಿ ನಕೊ ಕಾ ಮಂಜೆ ತುಮಿ ರಾನ್ ಕ್ಯಾಡ್ತಾನಾ ಘಹುಬಿ ಕ್ಯಾಡ್ಸಿಲಾ. 30ಲಾನಿಚಾ ದೀಸಾ ಮಂಗ್ ರಾನ್ ಘಹು ಸಂಗಸ್ ವಾಡುಂತ. ಲಾನಿಚಾ ದಿಸಾತ್ ಮಿ ಕಾಮ್ಯಾರ್ಯಾನಾ, ಆಂದಿ ಗವಾತ್ ಗೊಳಾ ಕರಾ ತೀ ಜಾ಼ಳಾಯಾ ಭಾರ್ಹ ಬಾಂದುನ್, ಮಂಗ್ ಘಹು ಗೊಳಾ ಕರುನ್ ತೇ ಮಾಜಾ ಕಳಂಜಾ಼ತ್ ಆನಾ’ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ. ”
ಮೌರ್ಹಿಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ
(ಮಾರ್ಕ್ 4:30-32; ಲುಕ್ 13:18-19)
31ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ಆನಿ ಯೇಕ್ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ಸಾಂಗ್ಲಿ: “ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜ ಆಸ ಹಾ ಯಕಾನಿ ಮೌರಿ ಗಿಹುನ್ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಸೇತಾತ್ ಪೇರ್ಲಿ. 32ತ್ಯ ಸಗ್ಳ್ಯಾ ಬ್ಯಾವ್ನಿ ಬ್ಯಾರ್ಕ ಬೀ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಖರ ತ್ಯ ವಾಡ್ಲ ತವಾ ಬಾಜಿಪಾಲ್ಯಾಚಾ ಡಾಳ್ಯಾಂಚಿವ್ನಿ ಮೊಟ ಝಾ಼ಡ್ ವ್ಹತ ಪಾಕ್ರ ಯವುನ್ ತ್ಯಚೆ ಡಾಳ್ಹಿನಾ ಕುಟಿ ಬ್ಯಾಂದತ್ಯಾತ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.
ಸೊಡ್ಯಾಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ
(ಲುಕ್ 13:20,21)
33ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ಲೊಕಾನಾ ಆನಿ ಯೇಕ್ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ಸಾಂಗ್ಲಿ: “ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜೆ ಆಸ ಹಾ. ಯೇಕ್ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನುಸ್ ಬಾಕ್ರಿ ಕರಾಯಾ ಯಕಾ ಮೊಟ್ಯಾ ಐದಾನಾತ್ ಖಾತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸೊಡ್ಯಾಚೆಗತ್ ಹಾ. ತ್ಯೊ ಸೋಡಾ ತೀನ್ ಶೇರ್ ಪೀಟ್ ಮಳ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ಫುಗಿವ್ತೊ,”
ಯೇಸುನಿ ಕ್ಯಾಯ್ನ್ಯಾ ವಾಫರ್ಲ್ಯಾ
(ಮಾರ್ಕ್ 4:33,34)
34ಯೇಸುನಿ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಲೊಕಾನಾ ಕ್ಯಾಯ್ನಿಂಚಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲ ತ್ಯನಿ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಸಾಂಗ್ತಾನಾ. ಕ್ಯಾಯ್ನ್ಯಾ ಉಪೆಗ್ ವಾಪ್ರಿತಾ. 35ಪ್ರವಾದಿನಿ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲಿ ಹಿ ಬುಲಿ ಹ್ಯನಿ ಗಡ್ಲಿ:
“ಮಿ ಕ್ಯಾಯ್ನ್ಯಾ ಸಿಕಿವ್ತೊ.
ಲೊಕ ಉತ್ಪತ್ತಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಠಾವ್ನಿ ಆಡಶಾ ಆಸ್ನಾರ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಮಿ ಸಾಂಗ್ತೊ. ”
ಘಹು ಆನಿ ರಾನ್
36ಮಂಗ್ ಯೇಸು ಲೊಕಾಂಚಾ಼ ಹಿಂಡ್ ಸುಡುನ್ ಗರ್ಹಾತ್ ಗೆಲಾ. ತ್ಯಚ಼ ಶಿಶಾ ತ್ಯಚಿಪ ಯವುನ್, “ಸೇತಾತ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗವ್ತಾಚ಼ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ಆಮಾನಾ ಉಗ್ಡುನ್ ಸಾಂಗ್” ಮನ್ಲ.
37ಯೇಸುನಿ ಆಸ ಸಾಂಗ್ಲ: “ಸೇತಾತ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಬೀ ಪೇರ್ತ್ಯಾಲಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್. 38ತ್ಯ ಶಾತ್ ಹಿ ದುನೆ ಜಾ಼ಲೆ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ದಾನ ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾಚಿ ಪೊರ. ಬುರ್ಸಿ ಸೈತಾನಾಚಿ ಪೊರ. 39ಗವಾತ್ ಪೇರ್ಲ್ಯಾಲಾ ವಾದಿ ಸೈತಾನ್. ಲ್ಯಾನ್ ಮಂಜೆ ದುನೆಚಾ಼ ಸರ್ತಾಯೋಳ್. ಗೊಳಾಕರಾಚ಼ ಕಾಮ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಸ್ ದೇವ್ದುತ್.
40ರಾನ್ ಕಾಡುನ್ ಜಾಳ್ತ್ಯಾತ. ಹೆ ದುನೆಚಾ ಸರ್ತ್ಯಾಯಳಾಲಾ ವ್ಹಯಾಚ಼ ಹ್ಯಸ್. 41ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಪಲ್ಯಾ ದುತಾನಾ ಲಾವುನ್ ದೇನಾರ್ ತೇ ಧುತ್ ಪಾಪ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಆನಿ ಧರ್ಮಾಚೆ ಅಡ್ವ ಚಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಗೊಳಾ ಕರ್ನಾರ್ ತ್ಯನಾ ತ್ಯಚಾ ರಾಜಾತ್ನಿ ಬಾಹಿರ್ ಗಾಲ್ಹುನ್ 42ಪೆಟ್ಯಾಲೆ ಆಗಿತ್ ವ್ಹಲ್ಪಟುನ್ ದೇನಾರ್. ತಿಥ ತೀ ರಡತ್ ದುಃಖಾನಿ ಆಪ್ಲ ದಾತ್ ಚಾವ್ನಾರ್. 43ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ತರಿ ದಿಸಾಚಾ ಉಜಿಡಾಚೆಗತ್ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಬಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ರಾನ್ಹಾರ್. ಕಾನ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲಿ, ಐಕುಂತ!
ಮ್ಹಾಲ್ ಆನಿ ಮುತ್ತಾಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ
44“ಆಂದಿ ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜೆ ಸೇತಾತ್ ಪುರುನ್ ಥೆವ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾಲ್ಹಾಚೆಗತ್ ಹಾ. ಯೇಕಸಿ ಯಕಾನಿ ತ್ಯೊ ಮ್ಹಾಲ್ ಬಗುನ್ ತ್ಯೊ ಸೇತಾತುಸ್ ಚು಼ರುನ್ ಥೆವ್ಲಾ. ಆನಿ ತ್ಯನಿ ಆಪ್ಲಿ ಆಸ್ಥಿ ಸಗ್ಳಿ ಇಕುನ್ ತ್ಯ ಶಾತ್ ಹೌಸನಿ ಇಕತ್ ಗೇತ್ಲ.
45“ಸ್ವರ್ಗಾಚ಼ ರಾಜೆ ಚಾ಼ಂಗಲ್ಯಾ ಮುತ್ ಶೊತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಚೆಗತ್ ಹಾ. 46ಯಕಸಿ ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಖುಬ್ ಕಿಮ್ತಿಚಾ಼ ಯೊಕ್ ಮುತ್ತ್ ಗಾವ್ಲಾ. ತವಾ ತ್ಯನಿ ಆಪ್ಲಿ ಸಗ್ಳಿ ಆಸ್ಥಿ ಇಕುನ್ ತ್ಯೊ ಗೇತ್ಲಾ.
ಮಾಶಾಚಾ ಜಾ಼ಳ್ಯಾಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ
47“ಪರಲೊಕ್ ರಾಜ ಸಮಿಂದೊರಾತ್ ಟ್ಯಾಕ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಜಾ಼ಳ್ಯಾಚೆಗತ್ ಹಾ. ತ್ಯಾ ಜಾ಼ಳ್ಯಾತ್ ಖುಬ್ ಜಾ಼ತಿಚ಼ ಮಾಸ ಗಾವ್ಲ. 48ತವಾ ತ್ಯ ಜಾ಼ಳ ಬರ್ಹುನ್ ಗೆಲ. ಮಾಸ ದರ್ಥ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಾನಿ ತ್ಯ ಬಲ ದರಕ್ಡ ವಡುನ್ ಆನುನ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಮಾಸ ಸಗ್ಳ ಬುಟ್ಯಾತ್ನಿ ಬರ್ಹುನ್ ಬುರ್ಸ ಮಾಸ ಟಾಕುನ್ ದೀಲ. 49ಹೆ ದುನೆಚಾ ಸರ್ತ್ಯಾ ಯಳಾಲಾ ತಸಸ್ ವ್ಹನಾರ್ ದೇವ್ ಧುತ್ ಯವುನ್ ಚಾ಼ಂಗಲ್ಯಾ ಲೊಕಾತ್ನಿ ಬುರ್ಶಾ ಲೊಕಾನಾ ಯಗಳ್ನಾರ್. 50ದೇವ್ ದುತ್ ಬುರ್ಶಾ ಲೊಕಾನಾ ಇಸ್ಥ್ಯಾತ್ ವ್ಹಲ್ಪಟ್ಯಾತ. ತ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾವ ಲೊಕ ರಡತ್ ದುಖಾನಿ ಆಪ್ಲ ದಾತ್ ಕಾರ್ ಕಾರ್ ಚಾವ್ನಾರಾ. ”
ಜು಼ನ ಆನಿ ನವ
51ಯೇಸುನಿ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ, “ತುಮಿ ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಸಗ್ಳ್ಯಾ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೇತ್ಲ್ಯಾಸಾ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ.
ತ್ಯಲಾ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ, “ಆಮಿ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೇತ್ಲ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ.
52ತವಾ ಯೇಸುನಿ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ, “ಆಸ ಆಸ್ಥಾನಾ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಸಿಕಿವ್ಲ್ಯಾಲ ಪರ್ತೇಕ್ ದರ್ಮೊಪದೆಶಕ್ ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾಚ಼ ಶಿಶಾ ಯಕಾ ಗರ್ಹಾಚಾ ಧನ್ಯಾಚೆಗತ್ ಹಾ ತ್ಯೊ ಮಾನುಸ್ ನವ ಸಾಮಾನ್ ಜು಼ನ್ನ ಸಾಮಾನ್ ಮಿಳ್ವುನ್ ತ್ಯ ಬಾಹಿರ್ ಆನ್ನಾರ್” ಮನ್ಲಾ.
ನಜ಼ರೆತ್ ಗಾವಾತ್ ಯೇಸುಚಿ ನಕ್ವಾಟ್
(ಮಾರ್ಕ್ 6:1-6; ಲುಕ್ 4:16-30)
53ಯೇಸುನಿ ಹ್ಯಾ ಕ್ಯಾಯ್ನ್ಯಾನಿ ಸಿಕಿವ್ಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ತಿಥ್ನಿ 54ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಸ್ವತಾಚಾ ಗಾವಾತ್ ಜಾ಼ವುನ್. ಸಭಾಸ್ಥಾನಾತ್ ಸಿಕಿವ್ಲ ತವಾ ಲೊಕ ಆಜಾಬ್ ವ್ಹವುನ್ ಹ್ಯ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಆನಿ ಚಮತ್ಕಾರಾಚಿ ಕಾಮ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಹ್ಯ ಬಳ್ ಖುಟ್ನಿ ಗೇತ್ಲ? 55ಹ್ಯೊ ತ್ಯಾ ಸುತಾರಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ನವ್ಹ ಕ್ಯಾ? ಹ್ಯಚಿ ಆಯಿ ಮರಿಯಾ ಯಾಕೊಬ್, ಯೊಸೆಪ್, ಸಿಮೊನ್ ಆನಿ ಯುದ್ ಹ್ಯಚ಼ ಬಾಹು. 56ತ್ಯಚಾ ಬನ್ಹಿ ಸಗ್ಳ್ಯಾ ಆಮ್ಚಿಪ ಹಾತ್ತಾ ಆಸ ಆಸ್ಥಾನಾ ಹ್ಯನಿ ಹ್ಯ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಆನಿ ಚಮತ್ಕಾರಾಚಿ ಕಾಮ ಕರಾಯಾ ಬಳ್ ಖುಟ್ನಿ ಗೆತ್ಲ? ಮನ್ಹುನ್ ಬುಲುನ್. ತ್ಯಲಾ ಗೇತ್ಲಾ ನಾಹಿ
57ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ, “ಪ್ರವಾದಿಲಾ ದುಸ್ರಿಲೋಕ ಮರ್ಯಾದ್ ದೇತ್ಯಾತ; ಖರ ಸ್ವತಾಚಾ ಗಾವಾತ್ಲಿ ವ್ಹವುಂತ ಸ್ವತಾಚಾ ಗರ್ಹಾತ್ಲಿ ಹ್ವವುಂತ ಮರ್ಯಾದ್ ದಿಯಿತ್ ನಾಹಿತ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. 58ತ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ನಸ್ಲ್ಯಾಲಾಸ್ ಲಾಗುನ್ ತ್ಯನಿ ತಿಥ ಖುಬ್ ಚಮತ್ಕಾರಾಚಿ ಕಾಮ ಕಿಲಿ ನಾಹಿತ.
Currently Selected:
ಮತ್ತಾಯ್ 13: NTGMi23
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The New Testament in Gowli Marathi Language © The Word for the World International and Gowli Marathi Translation Samiti, Karnataka, 2023.