YouVersion Logo
Search Icon

JUAN 18

18
Iñenomati Jesús
(Mt 26.47-56; Mc 14.43-50; Lc 22.47-53)
1Naukiche tɨchauki neankaxti, sɨrotitɨ Jesús aɨbu axɨmanuma nesaxti apóstoles tyopɨ axɨmanu nusɨrux Cedrón. Akamanu ananka taman ñanaunx, kauta sɨrotitɨ Jesús aɨbuma axɨmanuma amonkoma isiuti. 2Axti Judas, naki xhanxti aityoximianati, isuputakaitityo axɨmanu kauta niyɨkɨxɨma, tyopiki nantaxtai oberabarama akamanu uiti Jesús axɨbama nesaxti apóstoles. 3Sane naukiche iñataiti Judas akamanu aɨbu masortaboka chepetyo axɨmanuma asaramatɨ tyaku nipo meankax yakɨpuku axɨmanuma ɨriatu axɨbama sacerdotes ichepe axɨbama fariseos. Amonkoma yupu nikomesɨma abetyo uimia basaruka. 4Tɨtusiu ɨmoti Jesús axɨna ɨmoche ayematɨ, sɨrotitɨ kɨmenuma ankirioti pɨnanakimia:
–¿Ñakuti naki iyoche napapacheki?
5Axɨma aiñumuma nuraxti:
–Iyoti Jesús auki Nazaret.
Aiñumuti Jesús:
–Unka axɨñɨ.
Axti Judas, naki uiche aityoximianati, anankati akamanu chepema. 6Naukiche nanti Jesús ɨmoma “Unka axɨñɨ”, bataruruma tato chakuma taɨbɨkoma akɨ ui nichakuxɨma. 7Auki ñankitioti tatityo Jesús pɨnanakimia:
–¿Ñakuti iyoche napapacheki?
Axɨma namatɨ tatityo:
–Iyoti Jesús auki Nazaret.
8Nanti Jesús tatityo ɨmoma:
–Chauki tɨsukanañɨ aume unka axɨñɨ. Axtɨ iyoñɨ napapacheki, axɨbama makiataka asioma sane aboi tari yɨrakamatɨ tato.
9Axɨna sane uxiante nauki atusianka axɨmanu nanti Jesús: “Iyaɨ champɨti ensoro axɨpekukimia axɨbama toxioma obi iñemo.” 10Auki axti Simón Peru, ananka uiti nikɨsesti, aikiaɨbuti aiyokiti nepanaunku numasuxti maniki nɨrixhti Malco, nikumanakataxti ɨriatu axɨbama sacerdotes. 11Tapɨti Jesús nanti ɨmoti Peru:
–Aiñaɨbu tato nakɨse. Axtɨ axti Iyaɨ ikɨpurutiñɨ nauki ichakisɨrɨ, ¿nakionko chiyasutiupɨ nichakisɨrɨkɨ?
Axti Jesús kutakikiboti Anás
(Mt 26.57-58; Mc 14.53-54; Lc 22.54)
12Axɨmanuma masortaboka ichepeti ɨriatuxɨma ichepetyo axɨmanuma judíos asaramatɨ tyaku nipo meankax, iñenomati Jesús auki tomoenoti uimia. 13Auki kusɨrɨbo aɨromatɨ aɨbuti au nipoxti Anás, ityopiki tyonenti yaɨstoti Caifás, ɨriatu axɨbama sacerdotes au axɨmanio nasɨkɨbeka. 14Axti naki Caifás tyonenti maniki nanti tɨkañe ɨmo axɨbama judíos, uxia axtɨ koiñoti taman ñoñɨnx tyaku namanaiña.
Urapoiti Peru ta chisuputaratipɨ Jesús
(Mt 26.69-70; Mc 14.66-68; Lc 22.55-57)
15Axti Simón Peru ichepeti kiatax sɨromatɨ isiuti Jesús. Axti maniki kiatax isuputarati nuxia maniki ɨriatu axɨbama sacerdotes, sane naukiche sɨrotitɨpo ichepeti Jesús au nipoxti Anás. 16Naukiche astaiti onkonoti Peru tyɨrɨpo, sɨrotitɨ anityati aɨbu axɨmanu kupikixh asaratɨ tyaku tyurux, nauki chebo uixh aɨrotitɨpo. 17Tyone ñankitio pɨnanakiti Peru:
–¿Kanapaemo axɨkɨ anankɨtyo isu axɨmanu noñɨnx?
–Aiñumuti Peru nurax–chaxɨpɨñɨ
18Axɨmanu tobixh ximianene, axɨmanuma kumanakaka ichepe axɨmanuma asaramatɨ tyaku nipo meankax, maunximianama pes uiche apee ɨmoma. Anankatityo Peru akamanu ichepema baperoti.
Ñankitioti Anás pɨnanakiti Jesús
(Mt 26.59-66; Mc 14.55-64; Lc 22.66-71)
19Axti maniki ɨriatu axɨbama sacerdotes ñankitioti pɨnanakiti Jesús, kɨtɨpɨ axɨbama nesaxti apóstoles axɨnaintyo ñanunekakaxti. 20Nanti Jesús ɨmoti:
–Axɨñɨ xhanityaka sukarɨ namanaiña. Nantax xhanunekaka ubau sinagoga autyo nipo meankax, chiñanekatapɨ nixhanunekaka. 21¿Kausane asikia ankirio xhopɨnanakiñɨ? Ankisio pɨnanakimia axɨbama onkoimia nisura, tari uimia uraboimia isane surapoi sukarɨma. Axɨma tusiu ɨmoma axɨna surapoi sukarɨma.
22Naukiche nanti Jesús axɨna sane, tamanti maniki asaratɨ tyaku nipo meankax ompeborioti uiti:
–¿Sane aiñumuta nuraxti naki ɨriatu axɨbama sacerdotes?
23Aiñumuti Jesús nuraxti:
–Axtɨ sukanañɨ axɨna chuxiampɨ, ukanɨ iñemo isane axɨna chuxiampɨ nisura. Tapɨ axtɨ uxia nisura ¿kausane okɨsi iñemo?
24Auki axti Anás bakɨpuruti aɨbuti Jesús, tomoenoti esati Caifás, ɨriatu axɨbama sacerdotes.
Nanti tatityo Peru chisuputaratipɨ Jesús
(Mt 26.71-75; Mc 14.69-72; Lc 22.58-62)
25Tapɨti Peru, anankatiki akamanu, baperoti pes. Ñankitioma pɨnanakiti:
–¿Kanapaemo axɨkɨtyo anankɨ isiuti maniki noñɨnx?
Tapɨti Peru nanti ta chisuputaratipɨ, nanti sane:
–Chaxɨpɨñɨ. 26Anankati akamanu maniki taman nikumanakataxti ɨriatu axɨbama sacerdotes, yarukityoboti maniki okio numasuxti uiti Peru, nanti ɨmoti Peru:
–Yasakɨ ichepeti maniki ñoñɨnx kauta aiñenomati.
27Auki nanti tatityo Peru ta chisuputaratipɨ, isiukai puru taman po'ox.
Axti Jesús kutakikiboti Pilato
(Mt 27.1-2,11-14; Mc 15.1-5; Lc 23.1-5)
28Tansɨrapae, sɨromatɨ aɨbuti Jesús auki nipoxti Caifás au nipo nɨriakaxti maniki yɨriabux auki Roma. Axɨmanuma judíos chɨsɨromapɨtɨpo ityopiki axɨmanu bakɨpukux uiti Moisés chichebopɨ uixh aɨromatɨpo au nipoxti naki auki kiatax kɨx kɨmenu axɨmanu pukɨnunkux Paxkua. 29Sane naukiche sɨrotitɨ Pilato tyɨrɨpo ankirioti pɨnanakimia:
–¿Isane ityopikiche aburaboti naki ñoñɨnx?
30Axɨma aiñumuma:
–Axtɨ chɨtɨpɨ naki yatabayox chisopikiakatipɨ tauna aesakɨ.
31Nanti Pilato ɨmoma:
–Amekosi aɨbuti apisamuse ɨmoti isiuki axɨmanu bakɨpukux uiti Moisés aume.
Axɨmanuma ɨriatu axɨbama judíos aiñumuma:
–Axɨsomɨ champɨ sobɨriaka nauki sopityabairoti taman ñoñɨnx.
32Sane uxiante axɨmanu nanti Jesús kausane ñana nikonkoxti. 33Auki sɨrotitɨpo tatityo Pilato, aityasuruti Jesús nauki ankirioti pɨnanakiti:
–¿Axɨkɨ tyonenkɨ ɨriatu axɨbama judíos?
34Nanti Jesús ɨmoti:
–¿Ankitio axɨna sane xhopɨnanakiñɨ auki noñemantoe, o tyopiki makiataka urapoimia asukarɨkɨ?
35Aiñumuti Pilato nuraxti:
–¿Asakatɨ iñemo takana axɨbama judíos niyaka? Axɨbama po'osoma auki axɨna nakɨ ichepe axɨbamaintyo ɨriatu axɨbama sacerdotes uimia aityoximianamakɨ iñemo. ¿Isane axɨna naipɨnate?
36Aiñumuti Jesús nuraxti:
–Nisɨriaka chɨtɨpɨ ikuki axɨna kɨx. Axtɨ sanempɨ, axɨbama aboma isiuñɨ okɨmanapɨma chakuñɨ, tapɨ ityoximianamañɨ mekuma axɨbama judíos. Axɨna nisɨriaka chityonempɨ ikuki axɨna kɨx.
37Auki ñankitioti tatityo Pilato pɨnanakiti:
–¿Sane, axɨkɨ yɨriabuxɨkɨ?
Aiñumuti Jesús nuraxti:
–Sane, obi uraboi axɨñɨ yɨriabuxɨñɨ. Axɨñɨ isekatɨ iku axɨna kɨx nauki suraboi axɨna ñemanauntu. Namanaiña axɨbama isuputakaimia axɨna ñemanauntu ta onkoimiaintyo nisura.
38Nanti Pilato ɨmoti:
–¿Isane axɨmanu ñemanauntu?
Toxioti Jesús ɨmo nikonkoxti
(Mt 27.15-31; Mc 15.6-20; Lc 23.13-25)
Naukiche tɨnanti axɨna sane, sɨrotitɨ tatityo Pilato tyɨrɨpo kauta amonkoma axɨmanuma judíos, nanti ɨmoma:
–Axɨñɨ champɨ tabɨko sobi nipɨnatenti naki ñoñɨnx. 39Axaño napacheata, nauki iñemekanati aume tamanti naki amanatipo ɨmo axɨna pukɨnunkux Paxkua: ¿Auxianka iñemekanati naki ɨriatu axɨbama judíos?
40Auki namanaiña tosibikoma tatityo:
–¡Axti maniki tapɨ aiñemekakati! ¡Aiñemekasaxti Barrabás!
Axti Barrabás tyonenti maniki yatabayoxti.

Currently Selected:

JUAN 18: CHIQB

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in