YouVersion Logo
Search Icon

1 TESALONICENSES 2

2
Axɨna isamutenti Pablo au Tesalónica
1Axaño masarukityaiki, tusiu aume naukiche subakatɨ tanu sumasaraño chɨmunataipɨ. 2Tɨtusiuityo aume au axɨmanio poka au Filipos uratokioma suiñemo okɨsiomaintyo suiñemo, ui noñemaxti Tupax suburapoi ausukarɨ nuraxti, aɨbu nanaiña narukux suiñemo. 3Naukiche supanunekaka aume, supanunekaka axɨna ñemanauntu chɨtɨpɨ aɨbu supatachemakaka. 4Axti Tupax uxia au ñakionkoxti sane naukiche aikɨpuruti somɨ, nauki suburaboi axɨba omixhia manityakax, tyone axɨna supachɨkoi. Chɨsupapachetiopɨ nauki uxia nastaxɨma makiataka suiñemo, kunauntañantai tari uxia ɨmoti Tupax, tyopiki tusiu ɨmoti axɨna ane au nuyausasɨ. 5Sane takana tɨtusiu aume, champɨ tɨsobekatɨ aɨbu uxiantai subura aume, nauki sopityachemakanaño, champɨityo axtɨ supapacheka kausane aye soboi monixh ityobo. Tusiu ɨmoti Tupax axɨna sane ta ñemanauntu. 6Chɨsuixhankapɨ nauki axaño takanaintyo makiataka, amasaratɨ suiñemo takana axɨbama ane nɨriakaxɨma. 7Axɨsomɨ amonkosomɨ isiuti Jesús ane sobɨriaka, axtɨ suixhankapɨ sopiña sobɨriaka aume nauki apakumana suiñemo axɨna ane aboi, axɨsomɨ chɨsanempɨ soboi. Ityobo axɨmanu sane, naukiche amonkosomɨ auchepe axɨsomɨ taruku naukuasɨrɨkɨ suiñemo, takana taman paɨx taruku nipukɨrux auki ñasunaunkukux tyakuma axɨbama ipiaɨmakax. 8Saneityo axɨsomɨ taruku suipukɨru autaku chɨsuixhankapɨ sopityoximia aume axɨnantai nuraxti Tupax, ta axtɨ ane nɨmoche sopityoximiataityo suisɨboriki autaku. 9Masarukityaiki, axaño apakionkaño kausane suichakisɨrɨka kuata supachɨkoi nauki aye soboi sumutuburibo. Champɨ nityochenki supachɨkoi au sapes takana au tobixh, nauki tapɨ subasikia supanki amopɨnanaki naukiche supanunekaka aume axɨba omixhia nuraxti Tupax.
10Axaño tusiu nuxia aume, takanaintyo ɨmoti Tupax, ta axɨsomɨ sopisamute nantax axɨna besɨro suisɨboriki aɨbu namanaina axaño axɨbama apikokokati Cristo. 11Tusiu aume axɨsomɨ taikianati taman sopisamute ɨmoti takana axtɨ aubaɨtaiki somɨ. Soboi tochenko nausucheki aruku tato aume. 12Suixhankaityo nauki axaño apikoñoko nausɨboriki takana axɨbama aɨtoxti Tupax, axɨbama samamekanama nauki aye uimia kauta yarusɨrɨx nɨriakaxti.
13Sane naukiche, auki somoñemantoe, taikiana supachampienka ɨmoti Tupax, tyopiki naukiche suburapoi ausukarɨ axɨba omixhia manityakax, axaño apasutiu takana nuraxti Tupax, chisiupɨ nura mañoñɨnka. Ñemanauntu ta tyone nuraxti Tupax, axɨbama ikokoromati uiti besɨro nisɨborikixhimia. 14Naukiche axaño masarukityaiki, autakisɨrɨka ui napatanekaka ñɨnanama axɨbama auposapa, tyoneantoe uxiante aume takana ɨmoma axɨbama ikokoromati Jesús au Judea, tyopiki axɨmaintyo chuxiampɨ ui axɨbama iposapataxɨma ɨmoma axɨbama judíos. 15Axɨmanuma judíos ityabairomati Yɨriabux Jesús, takana tɨkañe yatabaikixhimia ɨmoma axɨbama profetas, auki ipenenoma somɨ auki nikɨxɨma. Axɨma chisamutempɨma axɨna uxia ɨmoti Tupax, champɨatai uxia ɨmoma, 16axtɨ suixhanka supanuneka ɨmo axɨbama chɨtɨpɨ judíos, nauki ataesɨbumaintyo eanaki nomɨnantɨ chichebopɨ uimia suiñemo. Ui axɨna sane isamutema yarusɨrɨx nomɨnantɨ uimia. Nauki atakɨru nanaiña axɨna sane axti Tupax bakɨpuruti ñana yarusɨrɨx ityakisɨrɨkɨboma.
Xhanxti Pablo aɨrotitɨ tatityo au Tesalónica
17Masarukityaiki, naukiche tɨsubaka pese amopɨnanaki ñome mɨmanantai naneneka, supakionka somɨ nantax abapa, aɨbu suipukɨru autaku taruku suixhanka somenotɨ tanu sumasaraño. 18Supakonte somenotɨ tanu sumasaraño, axɨñɨ Pablo ixhankapɨpae nantax yɨrotɨ, ta axti Chobores chichebopɨ uiti. 19Tyopiki, ¿ñakuti naki kɨmenuche supaxɨpera, naki uiche suipukɨnunka, sukarɨti Yɨriabux Jesucristo, axtɨ tɨkuatati tato? Ta axaño, champɨti kiatax. 20Ñemanauntu, autopiki axɨsomɨ suipukɨnunku uxia supakionko takanaintyo axɨna narukux suiñemo.

Currently Selected:

1 TESALONICENSES 2: CHIQB

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in