Juan 18
18
Policíanëan Jesús bia
(Mt 26.47-56; Mr 14.43-50; Lc 22.47-53)
1ꞌËsoquin abë banaquin aín Papa Dios catancëx ca Jesús aín ꞌunánmicë uni mëcën rabë́ ꞌimainun achúshi acama buani Cedrón cacë baca ësquicë, a inubiani ꞌuri anu i ꞌapácë naëratsu, anu cuancëxa. 2A naëx ca anu Jesús ꞌimainun aín ꞌunánmicë unicamabëribi ꞌitsai timë́cë ꞌixuan, Judas, an Jesús uni ꞌinánti, anribi ꞌunáncë ꞌiacëxa. 3Usa ꞌain ca an ꞌunánxun Judasnën, judíos sacerdotenën cushicamabëtan fariseo unicaman xucë policíacëñun suntárucamaribi buáncëxa. Buáncëxun raírinëan buí ërë́ncë buánmainun raírinën anun ꞌacananti manë xëtocë ꞌimainun i tëacë acama buanx ca Jesúsmi bëbacancëxa. 4Ami bëbaia ca, bëráma usocanti ꞌunánxunbi ꞌë uisoi cara aia quixun sinánquin mëramiquin Jesusan atu cacëxa:
—¿Ui caramina baricanin?
5Cacëxun ca —Jesús, Nazaretnu ꞌicë uni, a cananuna barin —quixun cacancëxa. Usaquin cacëxun ca Jesusan atu cacëxa:
—ꞌËx cana a ꞌain.
Usai quimainun ca Judas, an Jesús atu ꞌinánti, ax atubë ꞌiacëxa. 6—ꞌËx cana ami mitsun baricë a ꞌai —quixun Jesusan cacëx ca caxutan titiqui camáxbi menu nipacëacëxa. 7Usai ꞌia ca amiribishi Jesusan ñucátëcëancëxa:
—¿Ui caramina baricanin?
Cacëxun ca:
—Jesús, Nazaretnu ꞌicë uni, a cananuna bari —quixun cacancëxa.
8Cacëxun ca Jesusan cacëxa:
—ꞌËx cana a ꞌai quixun cana mitsu can. Usa ꞌain camina mitsun ꞌë bariquin ꞌëbë ꞌicë unicama ënë cuantánun ënti ꞌain.
9Atúan bixun ꞌatimocëxun aín unicaman ami sinánti ënti rabanan ca Jesusan usoquin an biti unicama cacëxa, aín bana, “minmi ꞌë ꞌináncë unicama achúshinëxbi ca ꞌëmi sinánti ëncëma ꞌicën” quicësabi oía ꞌinun. 10Usaquin cacëbëtan ca Simón Pedronën manë xëtocëñu ꞌixun aín xacánua biquin sacerdotenën cushicaman ꞌapun ñu mëëmicë uni, Malco cacë, a aín pabí mëqueu ꞌicë biscacëxa. 11Usoiabi ca Jesusan Pedro cacëxa:
—Min manë xëtocë a ca aín xacánu ꞌarutëcën. ꞌËx ënë unicaman bicëx ꞌaisamaira tëmërati ꞌën Papa cuëëncëbë cana usai ꞌiti ꞌain.
Judíos sacerdotenën cushicaman ꞌapunua Jesús buáncan
(Mt 26.57-58; Mr 14.53-54; Lc 22.54)
12Usa ꞌain ca suntárucama, aín comandante ꞌimainun judíos unibunën xucë policía acaman bixun Jesús nëacëxa. 13Usotancëxun ca Anásnën xubunu buáncancëxa. Anás ax ca Caifásnën xanun papa ꞌiacëxa. ꞌIanan ca a barin judíos sacerdotenën cushicaman ꞌapu ꞌiacëxa. 14Caifás ax ca —nuxnu upitax bucunuan achúshi uni bamati ca asábi ꞌiti ꞌicë —quixuan an judíos ꞌapucama cacë a ꞌiacëxa.
An ꞌunáncëma isa Jesús ꞌicë quiax Pedro cëmëa
(Mt 26.69-70; Mr 14.66-68; Lc 22.55-57)
15Jesúsa suntárunën buáncëbë ca Simón Pedro ꞌimainun Jesusan ꞌunánmicë uni itsi, atu nuibiani cuancëxa. Axa Pedrobë cuancë uni ax ca sacerdotenën cushicaman ꞌapun ꞌunáncë ꞌaish, Jesúsbë a ꞌapun xubu, cënëcënua me mëníocë, anu atsíancëxa. 16Atsinia ca Pedronën ëman bërúxun xëcuënuxun caíancëxa. Usa ꞌain ca ax paían Jesúsbë atsíncë uni, an sacerdotenën cushicaman ꞌapun ꞌunáncë ꞌixun, an xëcuë bërúancë xanubë banatancëxun Pedro atsínmiacëxa. 17Atsínmia ca an xëcuë bërúancë xanun Pedro cacëxa:
—¿Bëría bëcancë uni an ꞌunánmicë unicama a achúshima caramina mix ꞌain?
Cacëxun ca Pedronën cacëxa:
—Ama cana ꞌain.
18Catancëx ca matsi ꞌaían ꞌapun ñu mëëmicë unicama policíacamabë tsi rëcaruax sënamëcëbë, Pedroribi atubë anuax sënamëacëxa.
Sacerdotenën cushicaman ꞌapun Jesús ñucá
(Mt 26.59-66; Mr 14.55-64; Lc 22.66-71)
19Usa ꞌain ca judíos sacerdotenën cushicaman ꞌapuira an, ui cara isa aín ꞌunánmicë unicama ꞌicë canan uisa bana cara isa ꞌunánmiaxa quixun ꞌunáncatsi quixun Jesús ñucácëxa. 20Ñucácëxun ca Jesusan cacëxa:
—ꞌËn cana camabi unían cuamainun, anua judíos unicama timë́cë xubucamanuxun ñuixuanan anuxun Nucën Papa Dios rabiti xubu anua judíos unicama timë́cë, anuxunribi unë́quinma unicama bana ñuixuan. 21¿Usa ꞌaínbi caramina uisa cupí ꞌë ñucatin? An ꞌën cacëxun cuacë unicama ca ñucát. Atun ca añu carana ꞌën ꞌunánmia quixun ꞌunania.
22Caia ca policía achúshi a rapasu nicë an —¿min caramina ësoquin sacerdotenën cushicaman ꞌapu ënë cain? —quixun caquin Jesús cuëtashcacëxa. 23Usocëxun ca Jesusan cacëxa:
—ꞌËx ꞌatimati banaia cuaquin camina uisai carana quia quixun ꞌë cati ꞌain. Upiti banaia camina ꞌë mëëtima ꞌain.
24Usa ꞌain ca Anásnën, Jesús nëamitancëxun policíacama sacerdotenën cushicaman ꞌapu, Caifás, anu buántanun quixun xuacëxa.
An ꞌunáncëma isa Jesús ꞌicë quiáxa Pedro cëmëtëcëan
(Mt 26.71-75; Mr 14.69-72; Lc 22.58-62)
25Usomainun ca Simón Pedro tsimi sënamëti ꞌiacëxa. Sënamëtia ca ñucácancëxa:
—¿Mixribi caina ënë unin ꞌunánmicë uni achúshima ꞌain?
Cacëxunbi ca —ama cana ꞌai —quixun cacëxa. 26Quia ca an sacerdotenën cushicaman apu ñu mëëxuncë uni achúshi, aín aintsia pabísconcë, an Pedro cacëxa:
—¿Naënua carana miribi a unicëñun isíma ꞌion?
27Cacëxun ca Pedronën amiribishi —ama cana ꞌai —quixun catëcëancëxa. Usoquian cacëbëbi ca ꞌatapa banacëxa.
Policíanëan Jesús Pilátonu buan
(Mt 27.1-2, 11-14; Mr 15.1-5; Lc 23.1-5)
28Pëcaracëma ꞌaínshia xabaracë́cëbëtan ca Caifásnën xubunua policíanën Jesús Romanuaxa ucë ꞌapu, Pilato, aín xubunu buáncëxa. Usa ꞌain ca a ꞌapua aín caibuma ꞌain, aín xubunu atsini ꞌuchaxuinsa Pascua nëtën ꞌati ñu pitima ꞌicë quixun sinani judíos unicama anu atsíanma ꞌicën. 29Usa ꞌain ca Pilato aín xubunuax chiquíxun atu cacëxa:
—¿Añu ñu cupí caramina ënë unimi manáncanin?
30Cacëxun ca atun cacëxa:
—ꞌUchañuira ꞌicëma cananuna minu bëcë ꞌitsiama.
31Cacëxun ca Pilátonën cacëxa:
—Mitsúnbi camina buántancëxun mitsun cuati bana quicësabi oquin, cara ꞌuchaxa, cara ꞌuchacëma ꞌicë quixun isti ꞌain.
Cacëxun ca atun cacëxa:
—Usa ꞌaínbi ca mitsun ꞌapux quia, judíos unicaman ca uni ꞌatima ꞌicë quiax. 32—Usai cana i curúsocënu unin matáscëx bamanuxun ꞌai —quiáxa Jesús quiásabi oi bamanun ca judíos unicaman usoquin Pilato cacëxa.
33Usa ꞌain ca judíos unicama cabiani aín xubunu atsíntëcënxun cuëncë́xa aia Pilatonën Jesús cacëxa:
—¿Mix caramina judíos unicaman ꞌapu ꞌain?
34Cacëxun ca Jesusan cacëxa:
—¿Minbi sinánquin caramina ësoquin ꞌë ñucatin? ¿Bëtsi unin cara ꞌë ñuiquin mi cacëma ꞌic?
35Cacëxun ca Pilátonën cacëxa:
—ꞌËx cana judíos unima ꞌain. Min aintsinbi ca sacerdotenën cushicamabëtan ënu mi bëaxa. ¿Añu ñu caramina ꞌan?
36Cacëxun ca Jesusan cacëxa:
—Ënë nëtënu ꞌicë ꞌapu ꞌinux cana uáma ꞌain. ꞌËx ënë nëtënu ꞌicë ꞌapu ꞌain ca judíos unicaman ꞌë bitima cupí ꞌën unicama atubë ꞌacanantsianxa. Usa ꞌain cana ënë nëtënu ꞌicë ꞌapu ꞌinux uáma ꞌain.
37Cacëxun ca Pilátonën catëcëancëxa:
—¿Usa ꞌain caramina asërabi ꞌapu ꞌain?
Quixuan cacëxun ca Jesusan cacëxa:
—ꞌËx cana ꞌapu ꞌain, min ꞌë cacësabi oi. Usai ꞌinux cana ënë nëtënu uacën, Nucën Papa Diosan sináncë ñucama ñuiquin camabi uni canux. Uicaman cara uisaira cara a bana ꞌicë quixun ꞌunántisa tania, an ca ꞌën bana cuatia.
38Cacëxun ca Pilátonën Jesús cacëxa:
—¿Uisa cara min Diosan sináncë ꞌic?
Jesús ca bamati ꞌicë —quiáxa Pilato quia
(Mt 27.15-31; Mr 15.6-20; Lc 23.13-25)
Usaquin catancëx amiribishi ëman chiquíquin ca Pilátonën judíos unicama cacëxa:
—ꞌËn iscëx ca ënë uni ꞌatima ñu ꞌacëma ꞌicën. 39Camabi baritia cana Pascua nëtën mitsúxmi cuëëncësabi oquin sipuacë uni achúshi chiquinin. Usa ꞌain ¿caramina ꞌën judíos unibunën ꞌapu chiquínti cuëëncanin?
40Cacëxunbi ca amiribishi munuma cuëncëni banaquin judíos unicaman cacëxa:
—A ꞌaxunma ca Barrabásëshi chiquin. Barrabás, ax ca an ñu mëcamacë uni ꞌiacëxa.
Currently Selected:
Juan 18: cbrPB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1978, 1995, 2008, 2022 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.