Lukas 8
8
Minjeris ku ta kumpañaba Jesus
1Dipus, Jesus kumsa yanda na kada prasa, ku kada tabanka, i na konta Bon Noba di renu di Deus. Si dozi disipulu ta baiba ku el, 2tambi utru minjeris#Kap 23.49,55; 24.10; Mat 27.55-56; Mar 16.9; At 1.14 ki kuraba di duensa, ku kilis ki tira spiritus mau nelis. I seduba Maria ku comadu Madalena, ku seti dimoniu sai nel, 3Joana, minjer di Kusa, prokuradur di Erodis, ku Susana, ku manga di utru jinti ku ta judaba Jesus ku si disipulus ku sustentu.
Komparason di sumiadur
(Mat 13.1-23; Mar 4.1-20)
4Oca garandi multidon di jinti junta, inda e na bin pa el di kada prasa, i konta e storia:
5“Un labradur sai pa bai waga simentera. Oca ki na wagal, un parti kai lungu di kamiñu, i masadu; kacu kumel. 6Utru parti kai riba di pedra, i nasi, i seku, pabia kau ka moja. 7Utru kai na metadi di fididas; fididas kirsi juntu ku el, e rodial, e pertal. 8Utru kai na bon terenu, i nasi, i padi; kada un da sen.”
Oca ki fala e kusa li, i fala risu: “Kin ku tene oreja pa obi, pa i sukuta.”
9Si disipulus puntal: “E storia, ke ki signifika?” 10I fala elis: “Deus da bos kuñisimentu di sigridu di si renu, ma utru jinti#Is 6.9-10 ta obi son pa komparason, pa e jubi sin oja, pa e obi sin ntindi.
11“Es i splikason di storia: Simentera i palabra di Deus. 12Kilis ku sta lungu di kamiñu i ki jinti ku ta obi palabra; dipus diabu ta bin tiral na se korson, pa ka e fia, e salba. 13Kilis ku sta riba di pedra tambi i kilis ku obi palabra, e risibil ku alegria, ma e ka tene rais. E ka ta tarda na vida di krenti; na tempu di tentason e ta disvia. 14Simentera ku kai na metadi di fididas i mostra kilis ku obi; mas dianti, kudadis ku rikesa ku sabura de vida e ta perta elis, e ka ta padi frutu diritu. 15Ma kil ku kai na bon terenu i mostra kilis ku obi palabra, e guardal na bardadi ku bon korson, e pega tesu, e ta da frutu.
Kanderu ta pudu riba
(Mar 4.21-25)
16“Ningin ka ta peganda kanderu#Kap 11.33; Mat 5.15 pa kubril ku balai, nin i ka ta mitil bas di kama, ma i ta pul na kau altu, pa kilis ku na yentra pudi oja lus. 17I ka ten nada ku kubridu#Kap 12.2; Mat 10.26 ku ka na bin ojadu; i ka ten nada sukundidu ku ka na bin sai na lus pa i sibidu. 18Bo toma sintidu na manera ku bo ta sukuta. Kualker algin ku tene,#Kap 19.26; Mat 13.12; 25.29 i ta dadu, ma kualker ku ka tene, te kil ki kuda kuma i tene i na tiradu el.”
Familia di Jesus
(Mat 12.46-50; Mar 3.31-35)
19Si mame ku si ermons e bai jubil, ma e ka pudiba yangasal pabia di manga di jinti. 20Utrus fala Jesus: “Ala bu mame ku bu ermons sikidu la fora, e misti ojau.” 21I ruspundi i fala elis: “Ña mame ku ña ermons i kilis ku ta obi palabra di Deus, e obdisil.”
Jesus kalma mar
(Mat 8.23-27; Mar 4.35-41)
22Un dia Jesus mbarka ku si disipulus, i fala elis: “No kamba pa utru banda.” E rinka. 23Suma ke na bai, Jesus durmi. Turbada ku bentu bin lanta na mar, barku na inci yagu, tok e sta na pirigu. 24E bai pa el, e kordal, e falal: “Mestre, Mestre, no na muri!”
I lanta, i da ordi pa bentu ku maron. E para; tudu fika kalmu. 25I rabida i punta elis: “Nunde ku bo fe sta nel?” Elis e staba dimiradu, ku medu, e punta ŋutru: “Es i kin? Te bentu ku yagu, i ta manda nelis, e ta obil!”
Kura di un omi ku tene spiritu mau
(Mat 8.28-34; Mar 5.1-20)
26E ciga na tera di gadarenus ku sta dianti di Galileia. 27Oca ku Jesus disimbarka, un omi di ki prasa bai kontra ku el; dimonius tardaba ja dentru del. I ka ta bisti ropa, i ka ta mora na kasa, ma son na simiteriu. 28I kaba oja Jesus, i grita, i kai si dianti, i fala ku vos forti: “Jesus, Fiju di ki Deus ku sta riba di tudu, ke ku bu misti ku mi? N pidiu, ka bu kastigan.” 29I fala asin pabia Jesus mandaba ja spiritu mau pa i sai na ki omi. I tenba ja manga di tempu ki toma konta del. Jinti ta pañal, e maral ku korenti pe ku mon, ma i ta sapa korenti; ki dimoniu ta pincal son pa lala.
30Jesus puntal: “Kuma ku bu nomi?” I ruspundil: “Multidon,” pabia manga di dimoniu yentralba. 31Elis e pidi Jesus pa ka i manda elis#Apok 20.1-3 pa abismu. 32I staba la manga di purku#Sir 11.7 ku na ferferi na monti. Dimonius pidi Jesus pa i disa elis e yentra na ki purkus. I disa elis. 33Dimonius sai na omi, e yentra na ki purkus. Elis tudu e kuri, e ciga na un riada, e kai na mar, e foga.
34Bakiaduris oja kil ku kontisi, e rinka kuri, e bai konta na prasa ku tabankas ke ku pasa. 35Jinti sai pa jubi ke ku ten, e bin pa Jesus, e oja ki omi ku dimonius saiba nel, sintadu lungu di Jesus, bistidu, ku si juisu diritu. E panta. 36Kilis ku mati e konta elis kuma ku omi ku teneba dimonius i kuradu. 37Tudu ki jinti di tera di gadarenus e pidi Jesus pa i sai#At 16.39 na se metadi, pabia e staba ku garandi medu. I mbarka, i bai.
38Omi ku dimonius sai nel i pidil pa i disal i bai juntu ku el, ma Jesus mandal pa i bai, i falal: 39“Riba pa bu kasa, bu bai konta garandi kusas ku Deus fasi pa bo.” I bai, i kumsa na konta, na tudu parti di prasa, garandi kusas ku Jesus fasil.
Bajuda ku muri
(Mat 9.18-26; Mar 5.22-43)
40Oca Jesus riba pa utru banda, multidon risibil, pabia tudu staba na si spera. 41Na ki ora i bin un omi ku comadu Jairu, ku seduba ŝef di kasa di juntamentu. I mborka na pe di Jesus, i pidil pa i bai na si kasa, 42pabia i tene un fiju son, bajuda ku tene pertu di dozi anu di idadi, ku staba kuas pa muri.
Suma ki na bai, multidon na pertal di tudu ladu. 43I sta la un minjer ku tenba dozi anu ku duensa ku ta pul pa i pirdi sangi. I gasta tudu kusa ki tene ku medikus, ma nin un delis ka pudi kural. 44I bai tok i ciga tras di Jesus, i toka na roda di si ropa. Ki ora, sangi para janan. 45Jesus punta: “Kin ku toka na mi?” Suma ku tudu nega, Pedru ku si kumpañeris falal: “Mestre, multidon na pertau, i na kalkau!”
46Jesus fala: “Algin tokan, pabia N sinti puder#Kap 6.19 sai na mi.” 47Ki ora minjer oja kuma i ka pudi sukundi, i bai pa Jesus, i na tirmi, i mborka si dianti, i kontal dianti di tudu jinti ke ku manda i tokal, tambi kuma ki sinti kura na ki ora. 48Jesus falal: “Ña fiju, bu fe kurau. Bai ku pas.”
49Oca ki na papia inda, i bin un algin di kasa di ŝef di kasa di juntamentu ku fala: “Bu fiju muri ja. I ka pirsis bu kansa Mestre.” 50Jesus obi ke ku faladu, i fala Jairu: “Ka bu panta; fia son. I na salba.”
51Oca ki ciga na kasa, i ka disa ningin yentra ku el, son Pedru, Tiagu ku Jon, ku pape ku mame di bajuda. 52Tudu na cora, e na grita. Jesus fala elis: “Ka bo cora. I ka sta mortu, i na durmi#Jon 11.11-14 nan.”
53Jinti ril, pabia e sibi kuma i sta mortu. 54Jesus pegal na mon, i comal, i fala: “Bajuda,#Kap 7.14 lanta.” 55Si spiritu riba nel; i lanta janan. Jesus manda pa e dal kusa di kume. 56Si pape ku mame fika dimiradu. I fala elis pa ka e konta ningin#Mat 8.4; 9.30 ke ku kontisi.
Currently Selected:
Lukas 8: povB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização