Siràcida 50
50
El gran sacerdot Simó
1Simó, el gran sacerdot fill d’Onies,#x
durant la seva vida va reparar el temple
i manà de consolidar el santuari.
2Va fer posar els fonaments del mur doblat,
l’alt contrafort del recinte del temple.
3En el seu temps excavaren el dipòsit de l’aigua,
una cisterna d’un perímetre gran com el del «Mar».#x
4Desitjós d’evitar la ruïna del seu poble,
fortificà la ciutat contra un possible setge.
5Que n’era, de gloriós,
quan sortia de darrere la cortina del lloc santíssim
i feia la volta al santuari!#x
6Era com l’estel del matí enmig dels núvols,
com la lluna quan fa el ple els dies de gran festa;#x
7com el sol que resplendeix sobre el temple de l’Altíssim
i com l’arc iris que brilla entre núvols resplendents;
8com les roses en temps de primavera
i com els lliris al costat d’una font d’aigua;
com els cedres del Líban a l’estiu
9i com l’encens que crema a l’encenser;
com un vas d’or massís
ornat amb tota mena de pedres precioses;
10com una olivera carregada de fruit
i com un xiprer que s’enlaira fins als núvols.
11Així era Simó
quan es posava el vestit majestuós
i quedava revestit amb una esplendor perfecta;#x
quan pujava a l’altar sant
i omplia de glòria el recinte del santuari;#x
12quan rebia de mans dels sacerdots les porcions de les víctimes,#x
dret vora el fogar de l’altar,
envoltat d’una corona de germans,
com les branques d’un cedre del Líban,
com un cercle de troncs de palmeres,
13mentre tots els descendents d’Aaron,
amb els seus vestits majestuosos,
tenien a les mans l’ofrena del Senyor
davant tota l’assemblea d’Israel.
14Ell acomplia el seu servei litúrgic a l’altar
preparant l’ofrena de l’Altíssim totpoderós.
15Prenia el gerret
i feia la libació del vi, sang del raïm;
l’abocava al peu de l’altar
com una ofrena d’olor agradable a l’Altíssim, rei de l’univers.
16Llavors els altres descendents d’Aaron llançaven un gran crit
i feien sonar les trompetes de metall batut;
es deixava sentir un so poderós,
com a memorial davant l’Altíssim.#x
17Immediatament tot el poble alhora,
amb un mateix moviment, es prosternava amb el front fins a terra
i adorava el seu Senyor,
el Déu altíssim totpoderós.
18També els cantors el lloaven,
i una música encisadora omplia tot el temple.
19El poble suplicava al Senyor, l’Altíssim,
estava en pregària davant el Misericordiós,
fins que s’acabava el cerimonial del Senyor
i la litúrgia en honor d’ell es concloïa.
20Llavors Simó baixava de l’altar#x i alçava les mans
sobre tota l’assemblea dels israelites,
per donar de viva veu la benedicció del Senyor.
Ell tenia l’honor de pronunciar el seu nom.#x
21Llavors, per segona vegada, tots es prosternaven
i rebien la benedicció de l’Altíssim.
Pregària de benedicció
22I ara beneïu el Déu de l’univers,#x
que pertot arreu fa coses grans,
que ha enaltit la nostra vida des del si matern
i ens ha tractat amb un gran amor.
23Que ens doni la joia del cor
i que hi hagi pau en els nostres dies
a Israel per tota l’eternitat.
24Que el seu gran amor resti fidelment amb nosaltres
i ens alliberi tots els dies de la nostra vida.
Tres pobles odiosos#x
25Hi ha dos pobles que detesto
i un tercer que ni tan sols és poble:
26els habitants de les muntanyes de Seïr#x i els filisteus,
i la gent estúpida que viu a Siquem.
Conclusió (50,27-29)
27En aquest llibre hi ha escrites
instruccions plenes d’intel·ligència i de saber.
L’ha redactat Jesús, fill de Sira i nét d’Eleazar, de Jerusalem,
el qual hi ha abocat, com pluja abundosa, la saviesa del seu cor.
28Feliç aquell qui reflexionarà sobre aquests ensenyaments!
Qui els posi en el seu cor es farà savi,
29qui els posi en pràctica serà fort en tota cosa,
perquè la veneració del Senyor serà el seu camí.#x
El Senyor dóna la saviesa als qui li són fidels.
Beneït sigui el Senyor per sempre. Amén, amén!
Currently Selected:
Siràcida 50: BCI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso