2 Samuel 5
5
David, rei de les tribus del nord
(1Cr 11,1-3)
1Llavors totes les tribus d’Israel anaren a trobar David a Hebron#x per dir-li:
– Nosaltres som parents teus, os dels teus ossos i carn de la teva carn.#x 2Ja abans, quan Saül encara era el nostre rei, tu dirigies les campanyes d’Israel. El Senyor t’havia dit: “Tu pasturaràs Israel, el meu poble; tu seràs el seu sobirà.”#x
3Així, quan tots els ancians d’Israel anaren a trobar el rei a Hebron, David va fer amb ells un pacte davant el Senyor, i el van ungir rei d’Israel.#x
4David tenia trenta anys quan començà a regnar. Va ser rei quaranta anys. 5Set anys i sis mesos va ser rei de Judà a Hebron, i durant trenta-tres anys va ser rei de tot Israel i Judà a Jerusalem.#x
Conquesta de Jerusalem
(1Cr 11,4-9;14,1-2; 3,5-9; 14,3-7)
6El rei i els seus homes van dirigir-se a Jerusalem per atacar els jebuseus que habitaven en aquell territori.#x Els jebuseus havien dit a David:
– Aquí no hi entraràs! T’ho impediran els cecs i els coixos.#x
Volent dir: «David no hi entrarà mai, aquí.»
7Però David es va apoderar de la fortalesa de Sió, que ara és la ciutat de David.
8Aquell dia, David havia dit:
– El qui vulgui vèncer els jebuseus ha d’arribar al canal i acostar-se als coixos i als cecs, enemics de David.
Per això es diu: «Cecs i coixos no entraran al temple.»#x
9David es va instal·lar a la fortalesa#x i l’anomenà «ciutat de David». Va reforçar-ne la muralla, des del terraplè anomenat Mil·ló en direcció al seu palau.#x
10David anava creixent en poder: el Senyor, Déu de l’univers, era amb ell.#x 11Hiram, rei de Tir, va enviar-li una ambaixada amb fusta de cedre, fusters i picapedrers, que li van edificar un palau.#x 12Llavors David va comprendre que el Senyor el consolidava com a rei d’Israel i que enaltia el seu reialme per amor del seu poble.
13David va prendre més concubines i esposes a Jerusalem, després de venir d’Hebron, i li van néixer més fills i filles.#x 14Els noms dels fills que li van néixer a Jerusalem són aquests: Xammua, Xobab, Natan, Salomó, 15Ibhar, Elixua, Nèfeg, Jafia, 16Elixamà, Eliadà i Elifèlet.
Derrota dels filisteus
(1Cr 14,8-16)
17Quan els filisteus sentiren a dir que David havia estat ungit rei d’Israel, van pujar tots junts a atacar-lo.#x David ho va saber i va baixar al refugi fortificat. 18Els filisteus arribaren i es van desplegar per la vall dels Rafaïtes.#x 19Llavors David va consultar el Senyor:
– ¿Pujo contra els filisteus? ¿Els faràs caure a les meves mans?
El Senyor li va respondre:
– Sí, puja-hi, que els faré caure a les teves mans.#x
20David va anar a Baal-Perassim i allà els va derrotar. Aleshores digué:
– El Senyor ha obert una bretxa entre els meus enemics, com una bretxa oberta per un aiguat.
Per això va donar a aquell lloc el nom de Baal-Perassim (que vol dir «amo de bretxes»).#x 21Els filisteus abandonaren allí els seus ídols, i David i els seus homes se’ls van endur.
22Novament van pujar els filisteus i es desplegaren per la vall dels Rafaïtes. 23David va consultar el Senyor, i aquest li va respondre:
– No els ataquis de cara. Els encerclaràs pel darrere i cauràs damunt d’ells des del terme de Becaïm. 24Quan sentis un soroll de passes als cims de Becaïm, afanya’t a atacar; serà senyal que el Senyor haurà sortit al teu davant per derrotar els filisteus.
25David va fer tal com el Senyor li havia ordenat i anà derrotant els filisteus des de Gueba#x fins a l’entrada de Guèzer.#x
Currently Selected:
2 Samuel 5: BCI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso