Atos 7
7
Estêvão Kojiretna Hjihyehitjene Piranapni
1Waneya tsru sacerdote hepomhalu Estêvão:
— Waneklahe?
2Waneya Estêvão wan-tshina:
— Nomolene hiyrun-koxa hitsrukatshine, hyijnakotanu. Tsru Hixikatshriwa Hoyakalu hiphujewnayehitniri wutsrukatni Abraão, Mesopotâmia rawakanaxinni Harã hma yaknuklunuwa.
3Hoyakalu wan-tshinru: “Ptshijne puchpajini pimolene tskalaya. Pyanwakatanru tshiji nekhitanyi.”
4Hiyáhoni Abraão hichpajyalu htshijne Caldeia, Harã poktshi rapoka. Waneya rupninixka Abraão hirni Hoyakalu hanikatkalu Abraão hewi tshijne hixa wwiywakatka xawakni.
5Seyni Hoyakalu hi psojikna xye tshiji reneklu Abraão waneklu papko hi pa kochtsheklu jixikna renekniri. Seyni Hoyakalu hinkaklexyalu xye tshiji psoluka renejyawakaplu Abraão hiyrunu Abraão klopichanepa. Hoyakalu xye pirana runkaklexyalu Abraão hi kwuhenewalu Abraão.
6Seyni koxa Hoyakalu wla tshinru Abraão: “Pixa klopichane mtshijnene pixka rixanna pa nerkaka tshijne rawanna. Wanna towutkalune pixka rixanna, hsaletkona quatrocentos mhale pchini hohne.”
7— Waneya wane htshina Hoyakalu: “Hita hapnokatanna yine hixa saletatshine. Waneya wane pnute wale tshijne ruchpajinna wanna hsatkapanna xye tshijne hita towutanunepni.”
8Hoyakalu hinkaklu Abraão hjiprojhaptojimtaxyawaka pirana, hkojirexyalu wale pirana mnukawa runkaklexyalu Hoyakalu. Wale tshinanu Abraão histaklu Isaque ptojimta hmatuxini Isaque oito hohne rixini. Isaque wuhenetlu Jacó. Jacó wuhenetna wutsrukatene doze.
9Waneya wutsrukatene hahxatlu José hiyáhoni ruchankatkaluna José Egito ranikkatka. Seyni Hoyakalu hislahatkalu.
10Hiyáhoni Hoyakalu kochpaklu José hsalewnale psoluka. Hiyrun-koxa José Faraó hoji sreta rapojini Hoyakalu wan-hixkaklu José Faraó poyikowaxyawaka hiyrunu Hoyakalu heneklu José kahchinikanu rixyawaka. Hiyáhoni Faraó hitaklu José Egito tshijne htowuxyawaka hiyrun-koxa phurupji ruslahyawaka.
11Seyni rakanhatka tsru natshi hiyrunu tsru salewaktshi Egito tshijneya, Canaã tshijneya koxa. Waneya wutsrukatenni hike hnikleru hwiynina.
12Waneya hjeminri Jacó Egito tshijne hima rawa trigo, hyokanatna wutsrukatenni Egito tshijne nwaka mitshikananu kata.
13Hepi kata rixinri José hinkakatkana himolene José rixyawaka waneya Faraó himathetlu José kluneru nerni.
14Waneya José hepuklu ruru Jacó hiyrun-koxa himolene ptowruneka setenta e cinco yineru.
15Waneya Jacó yanwakatlu Egito tshijne. Hix-hohnetkani wane rupniyanatka Jacó-ni wutsrukatenni koxa.
16Wane wkatanuko ranikkana wannani mane Siquém tshinikowaka hkapnatkanna. Siquém Abraão mnukawa ranjixyana Hamor klopichane tiyiroya waneko hkapnatkana.
17— Rapokpapkolutatka Hoyakalu kamhiywaklu Abraão runkaklexinri hkojirexyalu pirana, wane pchinika rixolewnatkana yine Egito tshijneya.
18Waneya satu phuru hiphujewnatka José metjejetkatu.
19Xye phuru yokwijetna hiyrunu hsaletkakna wutsrukatenni haté ruknokawhenjixatkana wutsrukatenni rupniywakapna mturune.
20Seyni waneklu papko hmatutatka Moisés mturu pomtalu kihleru. Tsrune hislahatkalu mturu Moisés hipjikona hyohimaxika mapa ksuru pchinika.
21Seyni hma mumukata yohimletkanuklunutkaluna mturu phuru whene suxo himutukatkalu, tkammanetatkalu Moisés towhene rixyawakapa Moisés.
22Wale tshinanu Moisés hasrukkatka Egito hajene himatkale hiyrun-koxa tokantshi hiyrunu kamrurtshi tsru himukatatshrini.
23— Waneya quarenta mhale rixinixka Moisés ruchinikatkalu himolene israel-nerune retapyawakapa.
24Wane retlu satu egito-neru yotnemtlu israel-neru. Hiyáhoni repixlu himole hiyrunu Moisés hiylatanru egito-nerni.
25Moisés kahwaklu himolene himatlu Hoyakalu hepixanna wanna Moisés tshinanu. Seyni hi rimatjematkaluna.
26Waneya wale prika Moisés hetna hepi yahotkakatshine israel-nerune. Raluk-hiykoletmakna wane htshina: “Jejine, hyijnakotanu, hixa moletkakatshinhi klu tshinanhe hyahotkaka?”
27— Seyni yinuwaka yahotkakletatshri herutlu Moisés waneya wane htshina: “Kathe xawaka hitakyi pixa ptowuxyawakwu ho hixa puykoxyawaka?
28Paluk-hiylaletannohe hita kapethohne egito-neru puylatanruni pixka?”
29Waneya Moisés xye hima hjemini rasujyatkalu Egito tshijne, Midiã tshijne hya rawyawakapa. Hepi jejine hwuheneta Moisés wale tshijneya.
30— Waneya quarenta mhale hiknohatnaka. Satu hiwejikaluru Hoyakalu towreru tenhohne hajeru hakanhayehitlu Moisés, popriwaka Sinai mrijistsi kamxihiru halhatshri mero hitokote rakanhiya.
31Seyni Moisés himyeka retanru tshinanu hiyáhoni hkayehikatkalu kamxihiru retpotuxyawakaplu. Waneya Tsru Hixikatshriwa Hoyakalu plama hjema, wla htshina:
32“Hitni putsrukatenni Hoyakalutno, Abraão-nni, Isaque-nni hiyrunu Jacó-ni Hoyakalut-koxno.” Seyni Moisés hitataka hpikle tshinanu haté hpika wane yihleta.
33Waneya Tsru Hixikatshriwa Hoyakalu wan-tshinru: “Pkochpakanru p-sandalha-te klu tshinanu xye tshijne pyopkajyawaka Hoyakalu hwiywaka tsonu.
34Netna nonerunni Egito tshijne hwatshine salewnale, njemlu wanna tshiyahle hiyáhoni nuna nkochpajyawakapna. Xawakni pixa nyokanatanu Egito tshijne pyiywakapa.”
35— Seyni israel-nerune hi yoptotlu Moisés. Waneya wane htshinruna Moisés: “Kathe hitakyi ptowuxyawakwu, puykoxyawakwu?” Seyni Hoyakalu yokanatlu xye Moisés chefe hiyrunu kochpaklewatatshri rixyawakapa, hiwejikaluru Hoyakalu towreru tenhohne hajeru hepixleyma kawchipiri hoho hakanhikatshri.
36Walekni kochpakna israel-nerune Egito tshijne ruchpajyawakna. Hiyakolukaka hkamha hiyrun-koxa himyekaklewatatshrikaka hkamha Egito tshijneya hiyrun-koxa Mar powha Seroluya hiyrun-koxa popriwakaya quarenta mhale pchinika.
37Xyekni Moisés wan-tshinatkana israel-nerune: “Hoyakalu yokanatanru satu Hoyakalu tokanu hinkakletatshri hita pixka hixatshripni Hoyakalu yokanatanrupni. Hixako himolepni wale.”
38Moisés israel-neruneyma rawakanata popriwakaya hapatjexikowaka. Wane rawakanata Moisés wutsrukatenniyma hiyrun-koxa hiwejikaluru Hoyakalu towreru tenhohne hajeru Sinai mriji popriwaka riynumsaxijeruyma. Moisés yoptotlu tokantshi hiwekkaklewatatshri hixa runkajyawakaplu.
39— Seyni wutsrukatenni hi haluka yijnakoletlu Moisés hiyáhoni rerutluna hiyrunu rujhahchinikanutna Egito nwaka hsatkapyawakna.
40Wane htshinruna Arão: “Pkamhinwu hoyakalune hixa wkosekjenepa. Hi wimatlu klukta rixanatka xye Moisés hixa Egito tshijne wkochpajijeru.”
41Hiyáhoni Arão kamhiyna satu mayawletshicha boi whene mayawle waneya ruylatluna satkaka nikalu henekachalu renekluna. Waneya poyikowlu hkamhana mayawletshicha hkamhalerna himyoyna tshinanu.
42Seyni Hoyakalu hiknokatkana retachatna, wutsrukatenni katahirine tenhohne hajene hmunanhiywakna. Klu tshinanu wane htshina yonawahleta Hoyakalu tokanu hinkakletatshine yonawahleya: “Israel-nerune, hi koxa hita tshinanu hixa hiylajekanatlu nikalune henekachalkaka tshinanu quarenta mhale pchinika popriwakaya.
43Hixa hanikakanatlu nikalumtapji, hoyakalu minje Moloque tshinkalurupji hiyrun-koxa katahiri mayawle Renfã tshinkaluru hixa hoyakalute yapere. Hixa kamhatkalu xyekaka mayawletshichakaka hmunanhalerupa. Wale tshinanu nakakanhi Babilônia tshijne pnute hyiywakapa.”
44— Wutsrukatennimka rawya nikalumtapji Hoyakalu hwiywaka popriwaka yehi. Xyepji kamhakatka Hoyakalu tshina hinkaklexyawak-potuklu Moisés hiyrunu Hoyakalu hekhixyawak-potuklu Moisés rixa kamhaletlu nikalumtapji.
45Wanna yoptotlu nikalumtapji rutsrukatenniyna waneya xyepji ranikjekanatna Josué-yma, pa tshijnekaka hajene rakakjekanaxinna Hoyakalu hakakanunetka pejnu. Waneya nikalumtapji wale tshijne hitukatka haté Davi papkolutka.
46Davi hihlehchinikanutka Hoyakaluya waneya Davi hanjitlu Hoyakalu ritshixyawakaplu papji hkamhiywakapa Jacó Hoyakalute tshinanupa.
47Makakta Salomão kamhanru Hoyakalupji.
48— Seyni Tsru Hixikatshriwa Hoyakalu tenhohne hajeru hi pantshi yineru kamhalerupji rawa. Hoyakalu tokanu hinkakletatshri tshinyawaka:
49“Tenhohne ntuplawakle hiyrunu tshiji nojixi hitspakawakle. Hiyáhoni han-hixatshripji xawaka hkamhinno htshina Tsru Hixikatshriwa Hoyakalu, hanhe napokanu napokawaklepa?
50Hi he hitakni kamhalu xyekaka ptowruka?”
51Waneya Estêvão wan-tshinatnakna hjihyehitjene:
— Chiko hchinikanurunhi, chiko hajirunhi hektuwaka kamhatshinhi. Hixa hi yijnakotlu Hoyakalu Hiwejikaluru, hixa wutsrukatenni pixka hixa.
52Hanutkalhe Hoyakalu tokanu hinkakletatshri hitsrukatenni mkamnikanatkotu? Hixa wutsrukatenni mnukawa hiylajekanatanna potukalu hinatshripa pirana hinkakletatshinni. Hiyrunu hixa samyoklu hiyrunu hiylatlu xye kihleru.
53Hixmaka yoptotlu yonruru pirana hiwejikalune Hoyakalu towrene tenhohne hichpajikatshineya seyni hixa majnakowaxyalu.
Estêvão Hipninri Piranapni
54Waneya hjihyehitjene yijnakotlu Estêvão. Hjihekanuwpotutna. Raskiyhiyehitluna.
55Seyni Estêvão katsepoylu Hoyakalu Hiwejikaluru, tenhohne hyihatatka, retlu Hoyakalu hoyaknu hiyrun-koxa retlu Jesus, Hoyakalu potukle sretaya.
56Waneya wane htshina:
— Hetanu! Netlu tenhohne hitpukatshri, netlu jeji whene Hoyakalu potukle sreta yopkakatshri.
57Seyni hixolune katshpokajnakopnamta. Hsaplewpotutna pa kaphohotkolutu rixluna Estêvão.
58Waneya ruknokluna Estêvão poktshi kahnete waneya hsotlujetanatkaluna. Hetakanatatshine satu makluji jixistsi rutakamkalutna. Wale hiwakni Saulo.
59Estêvão hsotlujetna. Seyni Estêvão hanjitlu Jesus wane htshina:
— Tsru Hixikatshriwa Jesus, pyoptotanru niwejinri.
60Waneya hyoptsojitamta Estêvão. Tsru saple rixa. Wane htshin-sapleta Estêvão:
— Tsru Hixikatshriwa Hoyakalu, hi papnokatanna nyi jejine hmajnakonuna tshinanu!
Waneya rali wan-tshinretatka rupnanatka.
Currently Selected:
Atos 7: mpdBiblia
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
NT
Primeira edição 2008
©Missão Novas Tribos, Sanford, FL
Gênesis
ISBN 978-85-98634-82-1
ISBN Digital 978-65-993898-6-3
©2017 Missão Novas Tribos do Brasil