Genesis 40
40
Tanta luläcäpactawan bïnu luläcäpa suyñuśhantam Jose willan
1Chaycuna pasäluptinmi Egiptop mandacüninpa bïnu luläninpa puydïnin, jinaman tanta luläninpa puydïnin patrunninpa cuntran juchapacäläliña. 2Chaymi tanta luläcäpä, bïnu luläcäpä puydïnincunapä mandacü Faraonca sumä piñacüla. 3Jinalmi Jose wićhaläśhancäman apaycächila. Chay cala cachacucunap puydïninpa caśhancäćhümi. 4Chayćhümi chay puydï täpäca Josepa maquinman paycunactapis ćhulaycula licaycunanpä. Chayćhümari unay wićhalapäcula.
5Ñatac juc tutam bïnu lulä, tanta lulä wićhaläcunaca suyñucäläliña chaynu nilä-camallacta; tantiachicuyninñatacmi ichá juc licchä-cama caña. 6Chay wäla Jose watucü yayculmi llaquisha jucmanyälälisha-camacta talïlun. 7Chaymi Faraoncäpa puydï täpänincuna: “¿Imapïtam jucmanyäśha wällïsha cacuyalcanqui?” nin.
8Niptinmi paycuna: “Canan tutam jucnüta suyñucälälillá. Ñatac manam ima nishantapis tantiaycüca pipis canchu” nin. Niptinmi Jose: “¿Manachun quiquin Tayta Dios suyñucunacta tantiaycachimanchic imamá? Má, willaycälimay ima suyñuculcäśhayquitapis” nin.
9Niptinmi bïnu luläcunap puydïninca willaycun: “Suyñuynïćhümi juc üba lanta ñawpänïćhu licalïlun. 10Chaymi quimsa pallayniyu caña. Chaycunam chillquimul waytapäcuña. Jinalmi übancuna lunluy-lunluy puꞌupäcuña. 11Yaꞌañatacmi übacta pallalcul mandacücäpa cüpanman apchiyäñá. Jinalculmi mandacü Faraonman uycuyäñá” nil.
12Niptinmi Jose: “Cay suyñuśhayquiꞌa caynütam niyäśhunqui: ‘Chay quimsa pallaycämi, quimsa muyun. 13Quimsa muyunpïćha mandacüca ampi tantiapacul lulayniquiman caśhan cutiycachishunqui. Chayćha Faraoncäta punta sirbishayquinu caśhan sirbiycunqui. 14Chaynu lluy tuqui allinña cayaptin yaꞌapïmi yalpalcul llaquipaycamanqui. Tayta Faraonta niycapamanqui yaꞌactapis cay carsilpi julaycachimänanpä. 15Yaꞌa Hebreo lädupïmari suwamuśha calá. Cay carsilcäćhüpis yanꞌal tumpaypïmi wićhalayá’ ” nin.
16Chaynu allinta niycuptinmi tanta luläcunäpä puydïnincäpis Joseta willapacucuyan: “Yaꞌañatacmi caynüta suyñülú: ‘Quimsa yulä canaśhtacunam umäćhu tantan winacuśha-cama cayalcäña. 17Chay altunnin canaśhtaćhümi Faraoncäpa munaśhan imaymana mishqui tantacuna junta cayäña. Chay umäćhu apaśhá canaśhtacunäpïtam pälï pishucuna micuyalcäña’ ” nin.
18Niptinmi Jose: “Má, caynütam niyäśhunqui: ‘Chay quimsa canaśhtacunämi quimsa muyun. 19Quimsa muyunpïćha jaćhaman cuncapi walcächishunayquipä Faraonca puśhachishunqui. Chayćha pälï wisculcuna aychayquita micapäcunꞌa’ ” nin.
20Ñatac quimsa muyunpïtam Faraonpa santun ćhämuptin jatun cumbiducta lluy nunancunapä lulachila. Chaymi lluy ayachimuśhan nunancunap ñawquin chay tanta luläcunäpä puydïnintawan, bïnu luläcäpa puydïninta wićhaläśhanpïta julachimula. 21Chay bïnu sirbïcäpa puydïninta caśhan punta lulaśhanman cutiycachiptinmi Faraoncäman sirbićhacula. 22Chay tanta luläcäpa puydïnintañatacmi ichá Jose nishannüpis rasunpa siꞌichila. 23Ñatac bïnu luläcäpa puydïninñatacmi Josepïta mana yalpalculapischu; lluyñamari unꞌäla.
Currently Selected:
Genesis 40: QVW
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2022, AMWAN (Old Testament text)
© 2006, Wycliffe Bible Translators, Inc. (New Testament text)
Print copy NT 2006, Liga Bíblica del Perú