Juan 20
20
Mọꞌ vañinyeban muꞌ Jesússiꞌ
(Mat 28:1-10; Mar 16:1-8; Luc 24:1-12)
1Dọmicoyaꞌ pamꞌdye tacaꞌ tojmaiꞌ, mọꞌ María Magdalena ruꞌdyeiꞌyaꞌ jịjcaiꞌ. Venjoiꞌ mọꞌyaꞌ vancaiꞌ dạquiqueꞌ toꞌ, aty mujuꞌvaꞌ tac mij. 2Camanꞌyeĉanꞌ shuj tyebanꞌ ĉọ́shajte Pedro yoctyiꞌtum jịꞌchiyactyiꞌ Jesústyiꞌ muꞌ, muꞌ fer jạmaꞌjajitity, mọꞌyaꞌ tŝọ́banꞌ. Jéyacsiꞌ:
—Aty cạpse toꞌĉansiꞌ jiquej in Ayoꞌvunsiꞌ aꞌ muꞌ, mijam tsun chịꞌ junaꞌ buty yụꞌte in —jéyacsiꞌ.
3-4Muꞌ Pedro yoctyiꞌtum jịꞌchiyactyiꞌ Jesústyiꞌ muꞌ, muyaꞌ muꞌin tŝọij in ruꞌdyeiꞌyaꞌ jịjcaij in, shuj tyeij in. Muꞌ na yoctyiꞌ mujuꞌchaꞌ shuj tyeij, tashmuñi muꞌ tashi muꞌ venjoij muꞌyaꞌ. 5Vụduiꞌyi cạvi muꞌĉan toꞌĉan, cạvete comonꞌtaquitydyety quịꞌsiꞌ muꞌĉan, jam qui namꞌ siti muꞌĉan. 6Jäquiꞌve muꞌ shupqueti Pedro, chụiꞌ buꞌyi muꞌ siti toꞌĉan. Chimuꞌdye cạvete muꞌ comonꞌtaquity 7judyeyaꞌ joꞌnoꞌchety chimeꞌ jiquej muꞌ, yocve muꞌ yụꞌtac pạrej jämꞌ yụꞌtac comoꞌnac. 8Chat qui muꞌ yoctyiꞌ jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, muꞌ tashcheꞌ venjoijtyiꞌ, muꞌ chimeꞌ siteꞌ mọꞌ toꞌ. Aty mọꞌ cạveꞌ chat q̂uinꞌdyemꞌ anicyi aty vañinyebadaque muꞌ Jesús. 9Muꞌin jambiꞌ chicacsity in mọꞌ sánacdyeꞌ, yiꞌ junꞌ chuc raꞌ vañinyeban muꞌ Cristo. 10Chat qui caꞌñibun acaꞌyaꞌ jịjcaban jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ.
Jesús jiꞌcaviti María Magdalenayaꞌ
(Mar 16:9-11)
11Mọꞌ na María tacyaꞌ ruꞌdyeiꞌyaꞌ tárevaꞌjoiꞌ tárevaꞌte muꞌ Jesús. Táristum vụduiꞌyiꞌ cạviꞌ toꞌĉan, 12cạvacsiꞌ vatyquej päräꞌ anjer in juiꞌbutyĉantyiꞌ quịꞌsiꞌ in, muꞌcheꞌ bäꞌyi in yócheꞌdyemꞌ Jesús yụꞌte jiquej u in. Yirity anjer muꞌcheꞌ bäꞌyi yócheꞌdyemꞌ joꞌnoꞌ jiquej u muꞌ, yoctyiꞌ na yóvedyemꞌ yuj jiquej u muꞌ. 13Yi anjer jeꞌ in:
—¿Junꞌ táriꞌ om? —jeꞌ muꞌ.
Vorjeyacsiꞌ mọꞌ:
—Aty cạse in Ayoꞌvun yụ, mijam méquiꞌ chịꞌ yụ junaꞌ raꞌ yụꞌte in —jéyacsiꞌ.
14Meꞌĉandye cạviꞌ camanꞌ, nạijte Jesús, mijam méquiꞌ chị́yebajte. 15Yi muꞌ Jesús jeꞌ:
—¿Junꞌ táriꞌ om? ¿Tyi dash quevte mi? —jeꞌ.
Mọꞌ ĉọ́te jeñety ĉọjcaiꞌtyiꞌ cätidyeꞌ ĉọ́te mọꞌ. Mọꞌdyes qui jéte:
—Mi cạte jụijyaꞌ, jítiꞌ junaꞌ caꞌ yụꞌtem, chat qui raꞌ yụ jäĉajte quivij —jéte mọꞌ.
16Yi muꞌ Jesús jeꞌ:
—María.
Camanꞌyiꞌ mọꞌ jéte hebreosĉan p̂eyacdyeꞌ:
—Rabuni. (Rabuni yiꞌ caꞌ yiꞌ "Jịꞌchiyacsity".)
17Yi Jesús jeꞌ:
—Jam raꞌ ñútim, jambiꞌ Jenꞌyaꞌ jịjcaban yụ. Tạij ĉucbutiꞌ vojity buꞌyity yụ jéyacseva mi: "Yi muꞌ Jesús yụ raꞌ jịjcaban Jenꞌyaꞌ yụ, muꞌ nash Ayoꞌ yụ, miꞌintyiꞌ chimeꞌ Jenꞌ judyeyaꞌ Ayoꞌ chimeꞌ miꞌin", meꞌ raꞌ jéyacsim —yi jeꞌ muꞌ Jesús mọꞌ María.
18Meꞌdye ayijbanꞌ mọꞌ María Magdalena, jéyacsebanꞌ yoctyiꞌ in junꞌ chuc cạvete mọꞌ Ayoꞌ judyeyaꞌ jéyacsebanꞌ p̂eyacdyeꞌ muꞌ muꞌindyes in jätäjjajitiꞌ chuc muꞌ.
Jesús jiꞌcaviti jịꞌchiyactyiꞌyaꞌ muꞌ
(Mat 28:16-20; Mar 16:14-18; Luc 24:36-49)
19Mọꞌdye dọmico yómos muꞌin jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ vajmuꞌyaij tsudyujñiti acaꞌĉan in. Sätjetyetacsi chụiꞌdyeꞌ in ĉaĉaij na quijnacsi in muꞌin judíoty ayoꞌ muꞌin. Muꞌĉan sitacsi muꞌ Jesús jiꞌcaviti muꞌinyaꞌ in, rụiꞌcujcuj vatyquej muꞌĉan tŝọij muꞌinsiꞌyaꞌ vej muꞌin jịꞌchiyactyiꞌyaꞌ muꞌ. Chat qui muꞌ vorjeyacsi:
—Paj maꞌjodyeꞌtum miꞌin —jéyacsi.
20Jịꞌcaveyacsi qui un muꞌ judyeyaꞌ mạ́raꞌ muꞌ. Anic jämꞌ maꞌjoban in cạvebajte Ayoꞌ in. 21Quivij jéyacsi muꞌ Jesús:
—Jam raꞌ cajotyiti miꞌin. Yódyemꞌ muꞌ Jenꞌ u yụ jutin yụ paj qui úcheꞌ atsij yụ, meꞌdye raꞌ yụ chimeꞌ juteyac miꞌin —jéyacsi Jesús.
22Chat qui muꞌ Jesús p̂ujjeyacsi jéyacsi:
—Tiĉuñebimac Jenꞌsiꞌ Ạꞌedyeꞌ muꞌ. 23Q̂uinꞌ yụ yụꞌtyeyac miꞌin, tyi chuc raꞌ jéyacsity jụijyaꞌ miꞌin: "Vayac raꞌ juchaj mi", meꞌ raꞌ vayacjoiꞌ juchaj muꞌin. Tyi chuc jéyacsity jụijyaꞌ miꞌin: "Jam raꞌ vayac juchaj mi", muꞌinsiꞌ raꞌ jam junꞌ vayacjoiꞌ juchaj muꞌin, tạꞌcaiꞌ ramꞌ mọꞌyaꞌ muꞌin —jéyacsi Jesús.
Tomás cạvete muꞌ Jesús
24Itŝij muꞌ Tomás jiquej yoquiꞌdyemꞌ jiꞌcavitiyaꞌ muꞌ Jesús u. Muꞌ Tomás, Epoj jéte in, muꞌ chimeꞌ yiriꞌtac päräꞌ jiyity jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, muꞌ jam cạvete muꞌ Jesús, yoquiꞌdyemꞌ jiꞌcavibunyaꞌ jiquej u. 25Jäquiꞌve jébajte in:
—Tsun aty cạvebajte muꞌ Ayoꞌ.
Vorjeyacsi Tomás:
—Junꞌ raꞌ, jam cạvepte jụijyaꞌ yụ unĉansiꞌ pactacdyeꞌ muꞌ judyeyaꞌ mạ́raꞌyas p̂oc̣htacdyeꞌ chimeꞌ muꞌ, jam tocoꞌjepte jụijyaꞌ yụ pactacdyeꞌ muꞌ judyeyaꞌ p̂oc̣htacdyeꞌ chimeꞌ muꞌ, yụ raꞌ jam junꞌ anicyi —jéyacsi Tomás.
26Q̂uenꞌĉan mạyedyeꞌ jiyiꞌ, quivij vajmuꞌyaij acaꞌĉan in muꞌin jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, muꞌĉan chimeꞌ muꞌ Tomás. Meꞌ tsanꞌ jämꞌ ĉäꞌräiꞌ chụiꞌdyeꞌ muꞌin, muꞌ qui namꞌ soquem tyeij, muꞌĉan siti rụiꞌcujcuj jiꞌcaviti muꞌinsiꞌyaꞌ vej muꞌin. Chat qui muꞌ vorjeyacsi:
—Jam raꞌ cajotyiti miꞌin —jéyacsi Jesús.
27Chat qui yi muꞌ Jesús jajiti Tomás:
—Jeshaꞌ ĉaĉaij, tocoꞌjibutiꞌ ọij unĉansiꞌ pactacdyeꞌ yụ, judyeyaꞌ chimeꞌ p̂oc̣htacdyeꞌ mạ́raꞌyas yụ. Jam raꞌ yäcäj ĉojtyiꞌ mi, anicjitiꞌ mọmoꞌ —jajiti Jesús.
28Tomás yi jéte:
—Mi nash anictyity Ayoꞌ yụ, mi nash anictyity Jenꞌ yụ —yi jéte.
29Vorjajiti Jesús:
—Tomás, aty anicyi q̂uinꞌ um ĉaĉaij na aty cavitim. Dadamꞌ maꞌjoij in muꞌin in anicjintyiꞌ yụ in meꞌ tsanꞌ jam cavintyiꞌ yụ in —jéte Jesús.
Jedyedyes ọij sánacdyeꞌ o
30Jịꞌchiyactyisyaꞌ vej muꞌin jiquej muꞌ Jesús daiꞌ quiꞌ jịꞌcaveyacsi yocsiꞌ ferdyeꞌ muꞌ, mọꞌ jam sánacsiꞌ ọ́ĉan sánacdyeꞌĉan. 31Ọij nash p̂eyacdyeꞌ sánacsiꞌ q̂uinꞌ paj qui anicjetinte miꞌin muꞌ Jesús muꞌ nash Jiꞌc̣honacsity Muntyiꞌ, muꞌ nash Jenꞌtyiꞌ Ạvaꞌ muꞌ. Anicjetinte jụijyaꞌ miꞌin, Jenꞌyaꞌ raꞌ bäꞌyi miꞌin.
Currently Selected:
Juan 20: CAS
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright 2017 Nuevo Testamento en Chimane
Jen'si' P̂eyacdye'