YouVersion Logo
Search Icon

Иезекииль 3

3
1Он сказал мне: «Смертный, съешь то, что видишь, съешь этот свиток, а потом пойди и говори с народом Израилевым». 2Я открыл рот, и Он накормил меня этим свитком. 3«Ешь досыта#3:3 Букв.: напитай им утробу свою., смертный, — продолжил Он, — насыться#3:3 Букв.: чрево свое наполни. этим свитком, который Я даю тебе». И я ел, и был он сладок#3:3 Букв.: сладок у меня во рту., как мед.
4Потом Он сказал мне: «Смертный! Иди к народу Израилеву и возвести ему слова Мои. 5Ты послан не к такому народу, чья речь невнятна и язык непонятен, но к народу Израилеву; 6и ты не послан к иным великим#3:6 Или: многим / многочисленным. народам, чья речь невнятна и язык непонятен и слов которых ты не знаешь, ведь если бы Я послал тебя к ним, то даже они послушали бы тебя! 7А народ Израилев слушать тебя не захочет, как не хотят они слушать Меня, ибо они дерзки и упрямы#3:7 Букв.: ибо у всего дома Израиля твердый лоб и жесткое сердце.. 8Но Я сделаю тебя таким же упрямым, как и они упрямы, и таким же дерзким, как они дерзки. 9Как алмаз, что крепче камня#3:9 Или: кремня., таким Я сделал твой лоб. Не бойся их и не страшись их взглядов, ведь они поколение мятежное».
10И сказал Он мне: «Смертный! Внимай каждому слову, которое Я скажу тебе, сердцем восприми их, 11пойди к изгнанникам, к своему народу, говори с ними и возвести им слова Владыки Господа#3:11 Букв.: скажи им: „Так говорит Владыка Господь!“, будут ли они их слушать или нет».
Иезекииль вновь у потока Кевар
12И поднял меня Дух, и когда Слава Господня поднималась над этим местом, я услышал позади громкий рокочущий гул.#3:12 Перевод по друг. чтению. Друг. возм. пер.: …я услышал громовой голос: «Благословенна Слава Господня в обители Его 13Это был шум крыльев тех живых существ, касавшихся друг друга, и стук колес подле них, и громкий рокочущий гул. 14Дух поднял и повлек меня, и я отправился прочь, исполненный горечи и негодования#3:14 Или: преисполненный горечи, со смятенным духом.. И вновь я ощутил могущественную руку Господню. 15Я пришел к изгнанникам, жившим в Тель-Авиве#3:15 Название «Тель-Авив» — транслитерация аккадского выражения, означающего «холм потопа», т. е. древний холм. Следует отличать это поселение от современного города Тель-Авив в Израиле. при потоке Кевар, и семь дней я сидел среди них в оцепенении.
Иезекииль на страже народа Израилева
16А когда прошли эти семь дней, было мне слово Господне: 17«Смертный! Я поставил тебя на страже народа Израилева: всякий раз, как услышишь из уст Моих слово, тут же предостерегай их#3:17 Или (ближе к букв.): …ты (должен) возвестить им Мое предостережение.. 18Если Я скажу злодею: „Тебя ждет смерть“, а ты его не предостережешь, не наставишь его свернуть с пути злого, чтобы остался он жив, то он умрет за свое преступление, но и с тебя Я спрошу за его гибель#3:18 Букв.: Я взыщу его кровь от руки твоей; то же в ст. 20.. 19А если ты наставишь злодея, но он не оставит своих беззаконий и своего злого пути, то он умрет за свое преступление, однако ты спасешь свою жизнь. 20Если же праведник, отвергнув правду#3:20 Букв.: отвернется от праведности своей., будет делать зло, когда Я поставлю#3:20 Букв.: и поставлю. на его пути преграду, он погибнет. За свои грехи он погибнет, и его прежние добрые дела ему не помогут. И если ты не предостерегал его от греха, то и с тебя Я спрошу за его гибель. 21Но если ты предостережешь праведника и он не станет грешить и останется жив благодаря твоему вразумлению, то и ты спасешь свою жизнь».
Период уединения и безмолвия
22И вновь коснулась меня там рука Господня, и Он сказал мне: «Иезекииль, иди сейчас в долину, там Я буду говорить с тобой». 23Я тотчас же вышел в долину и увидел там Славу Господнюв точности, как видел я ее при потоке Кевар; и я пал ниц. 24Тогда вошел в меня Дух, поставил меня на ноги, Господь#3:24 Букв.: Он. обратился ко мне и сказал: «Иди, затворись в своем доме. 25Опутают тебя веревками, смертный, свяжут, и не сможешь ты ходить среди людей. 26Я сделаю так, что язык твой прилипнет к нёбу, ты онемеешь и не сможешь более обличать их, потому что они — поколение мятежное#3:26 Вероятно, предостережения народа, отвергавшего Бога и глумящегося над пророком, в тот период вызывали бы только еще большее ожесточение (ср. Притч 9:7–9).. 27Но когда Я дам тебе весть#3:27 Или (ближе к букв.): …но когда Я буду говорить с тобой., Я отворю и твои уста, и ты возвестишь им Мои слова: „Так говорит Владыка Господь“. И кто из них захочет слушать, пусть услышит, а кто откажется, пусть не слышит, ведь они — поколение мятежное!»

Currently Selected:

Иезекииль 3: BTI

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy