Genesa 37
37
O Iosif bitindo pehkă phrallendar.
1O Iakovo bešlo ando čem o Kanaan, kai bešlosas i lehko dadd sar străino.#Cap. 17.8; 23.4; 28.4; 36.7. Evr. 11.9.
2Dikta e istoria le Iakovosti. O Iosif, ka dešuefta bărši, arakhălas le bakrean pehkă phrallença; koadoa šeau sas le šeavença la Bihlako thai le šeavença la Zilpakă, le romnea lehkă daddehkă. Thai o Iosif phenelas pehkă daddehkă lengă divanuri le jungale.#1Sam. 2.22, 23, 24.
3O Israel kamelas mai but le Iosifos sar le kolavrăn šeaven pehkă, anda kă kărdeasas les po phurimos, thai kărdea lehkă khă rahami çărkome.#Cap. 44.20.
4Lehkă phral dikhline kă lengo dadd kameles mai but sar lende saoŕă, thai line te na mai dikhăn les andel iakha. Našti mai phenenas lehkă či khă divano amalaiehko.#Cap. 27.41; 49.23.
5O Iosif dikhlea khă suno, thai phendeales pehkă phrallengă, kai na mai dikhle les i mai but.
6O phendea lengă: „Ašnenta so suno dikhlem!
7Ame samas te phandas le drăza ando maškar le kîmpohko; thai dikhlem kă mîŕî drăz vazdinisaili thai ašili ande pînŕănde; thai tumară drăza dinela angali, thai šudinepe le mosa kai puw angla late.”#Cap. 42.6, 9; 43.26; 44.14.
8Lehkă phrall phende lehkă: „Ta či kamesa te thagaris tu pa amende? Ta nai te aves tu pa amende?” Thai na mai dikhle les i mai but, anda le sune lehkă thai lehkă divanuri.
9O Iosif mai dikhlea aver suno, thai phendea les pehkă phralengă.O phendeas: „Mai dikhlem khă suno! O kham, o šonuto, thai dešiekh čeraia šudenaspe angla mande le mosa kai phuw.”#Cap. 46.29.
10Phendea les i pehkă daddehkă thai i pehkă phralengă. Lehko dadd xaleape lesa, thai phendea lehkă: „So ameal kadoa suno, kai dikhlean les? Na varesar avasa ame, ti dei thai te phral, te šudasame le mosa kai phuw angla tute?”#Cap. 27.29.
11Lehkă phral line te na mai dabadikhănles; ta lehko dadd nikărdea godi kadalla butea.#Dan. 7.28. Luka 2.19, 51. Kărd. 7.9.
12Lehkă phral gălinesastar ando Sixem, le bakreança pehkă daddehkărănça kai čear.
13O Israel phendea le Iosifohkă: „Te phral sî kai čear le bakreança ando Sixem! Av kă kamau te tradau tu lende.” „Dikta ma sîm koče,” phendea o.
14O Israel phendea lehkă: „Jea, rudi tu, thai dikh kana te phral sî sasteveste, thai kana le bakrea sî mišto; thai te anehmangă phendimata.” Tradea les kadea ande xaŕ le Xebronosti thai o Iosif arăslo ando Sixem.#Cap. 35.27.
15Kana xasardeolas o po kîmpo, arkhlea les khă manuši. O manuši kodoa pušlea les: „So rodes?”
16„Rodau mîŕă phralen,” phendea lehkă o Iosif; „phen mangă, rudi tu, kai xan čear lengă bakrea?”#Dilab. 1.7.
17Thai kodoa manuši phendea lehkă: „Găletar koçal; kă ašundem le phendindoi: „Aven ando Dotan.” O Iosif, gălo pala pehkă phrl, thai arakhlea le ando Dotan.#2Thag. 6.13.
18On dikle les dă dural, thai ji pune te pašol o lendar, dinepe duma te mudarăn les.”#1Sam. 19.1. Ps. 31.13; 37.12, 32; 94.21. Mat. 27.1. Marko 14.1. Ioan 11.53. Kărd. 23.12.
19On phendine iekh avrăste: „Dikta kă avel o kărditorii le sunengo”
20Aven akana, te mudaras les thai te šudas les ande iekh anda kadala xîvea; phenasa kă xaleales khă jivina văšuni, thai dikhasa so alolape lehkă sunendar.”#Pilde 1.11, 16; 6.17; 27.4.
21O Ruben ašundea kadea buti, thai ankaladea les anda lengă vast. O phendea: „Te na las lesti čivava!”#Cap. 42.22.
22O Ruben phendea lengă: „Te na šorăn rat; mai mišto šuden les ande groapa kadea kai sî pusto, thai na thon o vast pe leste.” Kă sas les ande godi te avel te skăpil les anda lengă vast, thai te nigrăl les parpale ka lehko dadd.
23Kana arăslo o Iosif ka pehkă phral, kadala nandearde les lehka rahameatar, la rahameatar e çărkome, kai sas la pe leste.
24Line les thai šude les ande groapa.E groapa kodea sas nandi: nas pai ande late.
25„Pala kodea thodine pe te xan. Vazdindoi pehkă iakha, dikhline khă čeata Ismaeliçăngo avindoi andoa Galaad; le kămile lengă sas pherde tămîiasa, leakosa kai potolil thai smirna kai nigrănas le ando Ejipto.#Vers. 28, 36. Pilde 30.20. Ier. 8.22. Amos 6.6.
26Atunčeara o Iuda phendea pehkă phralengă: „So lasa te mudaras amară phrales thai te garavas lehko rat?#Vers. 20. Cap. 4.10. Iov 16.18.
27Aven mai mišto te bitinas les kal Ismaeliçea, thai te na thoas o vast pe leste, kă sî amaŕo phrall, mass anda amaro mass.” Thai lehkă phral ašundine lestar.#Cap. 29.14; 42.21. 1Sam. 18.17.
28Koa nakhlimos le bitindorengo le madiançengo, çîrdine thai ankalade le Iosifos avri anda e groapa, thai bitinde les pe biši sikli rupune kal Ismaeliçea, save nigărde les ando Ejipto.#Cap. 45.4, 5. Kris. 6.3. Ps. 105.17. Mat. 27.9. Kărd. 7.9.
E jealea le Iakovosti.
29O Ruben amboldilo kai groapa; thai dikta kă o Iosif manas ande groapa. O šindea pehkă çoale,#Iov 1.20.
30amboldi'lo ka pehkă phral, thai phendea: „O šeaoŕo manai! So kăraua ma me?”#Cap. 42.13, 36. Ier. 31.15.
31On line atunčeara e raxami le Iosivosti; thai šindine khă busno, kovlearde lesti raxami ando rat.#Vers. 23.
32Tradine ka pehko dadd e raxami e çărkome, phendindoi te phenen lehkă: „Dikta so arakhleam! Dikta te avela e raxami te šeavesti or na.”
33O Iakovo prinjeandea la, thai phendea: „Sî e raxami mîŕă šeavesti! Khă jivina văšuni xalea les! E, o Iosif sas kărdo kotora!”#Vers. 20. Cap. 44.28.
34Šindea pehkă çoale, thai thodea pehkă khă gono pel tičiuri, thai ruia but čiro pala pehko šeau.#Vers. 29. 2Sam. 3.31.
35Sal šeave thai le šeia lehkă avile te vatin les; ta o či kame las te den les či khă vatimos, thai phene las: „Roindoi uleaua ka muŕo šeau ando than le mullengo.” Thai rovelas kadea pehkă šeaves.#Cap. 42.38; 44.29, 31. 2Sam. 12.17.
36Le Madianiça bitinde les ando Ejipto koa Potifar, khă maibaro le Faraonohko, kai sas o šeromaibaro le străjerengo.#Cap. 39.1.
Currently Selected:
Genesa 37: KALD2020
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible translated into Kalderash Romani by Luminita Cioaba 2020, from the Cornilescu version of the Romanian Bible. Rights are held by the British and Foreign Bible Society and the Interconfessional Bible Society of Romania.