2. Krønikebok 23
23
Atalja blir drept
1I det sjuende året tok Jojada mot til seg og gjorde en avtale med noen av hundremannsførerne. Det var Asarja, sønn av Jeroham, Ismael, sønn av Johanan, Asarja, sønn av Obed, Ma’aseja, sønn av Adaja, og Elisjafat, sønn av Sikri. #2 Kong 11,4–16 2De drog omkring i Juda og samlet levittene fra alle byene der i landet og Israels stammehøvdinger.
Da de kom til Jerusalem, 3sluttet hele forsamlingen en pakt med kongen i Guds hus. Og Jojada sa til dem: «Denne kongssønnen skal være konge, slik som Herren har sagt om Davids sønner. #2 Sam 7,12f 4Hør nå hva dere skal gjøre: En tredjedel av dere, de prestene og levittene som kommer for å gjøre tjeneste på sabbaten, skal holde vakt ved dørtersklene, 5den andre tredjedelen ved kongens slott, den tredje ved Jesod-porten og hele folkemengden i forgårdene til Herrens hus. 6Men ingen må komme inn i Herrens hus unntatt prestene og de levittene som gjør tjeneste. De kan gå inn, for de er innviet. Men alle de andre må rette seg etter Herrens påbud. 7Levittene skal stille seg i en ring omkring kongen, hver mann med våpen i hånd, og vil noen trenge seg inn i huset, skal han drepes. De må følge kongen hvor han går og står.»
8Levittene og hele folket i Juda gjorde nøyaktig som presten Jojada bød dem. De tok hver sine menn, både de som gikk på vakt på sabbaten, og de som skulle ha avløsning; for presten Jojada hadde ikke latt noen av skiftene dra hjem. 9Han gav hundremannsførerne de spydene og skjoldene, både store og små, som hadde tilhørt kong David, og som var i Herrens hus. 10Og han stilte opp hele folket, hver mann med våpen i hånd, fra sørsiden til nordsiden av templet, bort imot alteret og huset i en ring omkring kongen. 11Så førte Jojada og hans sønner kongssønnen ut. De satte kronen på ham og gav ham vitnesbyrdet; de gjorde ham til konge, og de salvet ham. Og folket ropte: «Leve kongen!»#23,11 vitnesbyrdet [2 Kong 11,12.]#5 Mos 17,18ff; 1 Sam 10,24; 1 Kong 1,25.39
12Da Atalja hørte ropet fra folkemengden som løp fram og hyllet kongen, gikk hun opp til folket i Herrens hus. 13Der fikk hun se kongen stå ved sin søyle ved inngangen, og høvdingene og hornblåserne ved siden av ham. Hele mengden jublet og blåste i trompeter, og sangerne stod der med sine instrumenter og ledet lovsangen. Da flerret Atalja klærne sine og ropte: «Opprør, opprør!» #23,13 ved sin søyle [2 Kong 11,14.]#4 Mos 10,10 14Men presten Jojada sendte hundremannsførerne ut, de som stod i spissen for hæren, og sa til dem: «Før henne ut mellom rekkene! Hvis noen følger etter henne, skal han hogges ned med sverd.» For presten hadde sagt: «Dere må ikke drepe henne i Herrens hus.» 15Så grep de Atalja. Hun måtte gå gjennom Hesteporten inn i slottet, og der drepte de henne.
16Siden sluttet Jojada en pakt mellom seg og folket og kongen: De skulle være Herrens folk. #2 Kong 11,17–20; 15,12 17Så gikk hele folkemengden til Ba’al-templet og rev det ned. Altrene og gudebildene der knuste de, og Ba’al-presten Mattan drepte de foran altrene. 18Tilsynet med Herrens hus overlot Jojada til prestene og levittene, som David hadde inndelt i skift til å gjøre tjeneste i templet, til å bære fram brennoffer for Herren, slik det er skrevet i Mose lov, under glede og sang etter Davids forskrift. #1 Krøn 24,3ff 19Og han satte vaktmenn ved portene til Herrens hus, for at ikke noen som av en eller annen grunn var blitt uren, skulle komme dit inn. 20Så tok han med seg hundremannsførerne, stormennene, folkets ledere og hele folkemengden, og førte kongen ned fra Herrens hus. De gikk gjennom Øvreporten inn i slottet og satte kongen på tronen. 21Folkemengden jublet, og det var ro i byen. Men Atalja hadde de drept med sverd.
Currently Selected:
2. Krønikebok 23: N78BM
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1978, 1985 by The Norwegian Bible Society (Det Norske Bibelselskap). All rights reserved worldwide. Used by permission through agreement with UBS (United Bible Societies).
© 1978, 1985 Det Norske Bibelselskap. Alle rettigheter globalt. Brukt med tillatelse gjennom avtale med UBS (United Bible Societies).