Banɔkpɛkpɛ Axɔ̃ɛ 13
13
Bebu Barnaba Nɛ̀ Saulo Akpɛ Kɛxɔ̃ɛ
1Nɛ Antioxia ɔhaa mɛɛ, bebuiɖɔluanɔ nɛ̀ badɔkasɛ teli azã ɛkɛlɛ gɛ̀ balɛenu, Barnaba, Simeon gɛ bezekulu tsyɛ asɛ Anɔtutũ, Lukio gɛede Kirene, Manahem (Anɔ gɛ banyɔnɔ aplɛnɔ ekusi Herodes Antipa) ɔlɔkɔ ɔplɛnɔ Saulo. 2Kibeɛ gɛ bazanyã olũgbu pɛ baakpɛ kɛtakpu esi akɔ Apaleteɛ, Ɔfɔfuĩa Gbangbã otseɖe balɛ ɔsɛ, “Nobu Barnaba nɛ̀ Saulo ɔtɔ ɔkɔ kɛxɔ̃ɛ gɛ kɛlɛishu mɛikulu alɛ.” 3Kliso gɛ banyã olũgbu pɛ bekulu Owusoso Akaa ebekeɛ, batɔɖɔ balɛ ahɔɛ nɛ alɛ abha pɛ bakpɛ alɛ kidzo.
Barnaba Nɛ̀ Saulo Avɛ Kipro
4Gɛ Ɔfɔfuĩa Gbangbã ɔkpɛ balɛidzo pɛ bashɛɛ, bediku Seleukia kɛlɛ beku kelĩabha ohu agã aƒu nabha pɛ bavɛ Kipro. 5Gɛ bediku Salamiɛ, baɖɔ Owusoso Akaa nibuiɛ nɛ Yudanɛ ɛtsyɔakɔ. Yohanes Marko azã balɛ ɔbha pɛ azaplɛnɔ alɛ.
6Bagã afala nɛ aƒumɛ ketukpɔ petee abha, odiyinɔ kibeɛ gɛ bediku Pafo. Ɛkɛlɛ badɛ tɔnɔ̃ Yudaeyi teli gɛ kebisì azã yɛahɔɛ pɛ edzì asɛnɛ ebuiɖɔluanɔ gɛ beekulu yɛasɛ Bar Yesu (gɛ kɛliesi ɔsɛ Yesu yɛeyi), 7anyɛ alɛ azadɛ axɔ̃ɛ akɔ ekusi Sergio Paulo. Ɔma ekusi alɛ edzì ebuitinɛ teli idi kliso akpɛ banɔ nɛ Barnaba nɛ̀ Saulo ɔkɔ, ɔmɔsɛ apɛ asɛ tɛ elũ Owusoso Akaa nɛibuiɛ. 8Pɔ Elima (gɛ kɛlɛ esi kɛlɛinu ɔsɛ anɔ gɛ kebisì alɛ yɛahɔɛ) alɔɛtití nɛ balɛ shu kɛlɛ apɛ asɛ tɛ̀ etsyina ekusiɛ edenɔ tɛyɛyɛkɛŋã shu. 9Kɛlɛ Saulo gɛ bezekulu tsyɛ asɛ Paulo gɛ Ɔfɔfuĩa Gbangbã oyukù yɛmɛ, edzu awuhũ nɛ ehuinɛ Elima yamɛ pɛ etseɖe yɛasɛ, 10“Ɔfɔfuĩa zizĩ eyi wonu, nɛ̀ anɔ gɛ atɔɖɔ kibui kpa nɛ kibui ka nyia ka gɛpɛ shu! Asɛnɛ nɛ̀ bɔshɛ bhɛbhɛtɛ ebui nyɔ̃ɔ alɛ yuku wɔ mɛ. Ɔgɛ zɔyɔlɔ Apaleteɛ nidzoɔ gɛpɛ titsyitsyina dza? 11Otsi alɛ Apaleteɛ yɛahɔɛ alɔɛtití nɛ wɔshu. Obopu awuhũ, kɛlɛ odi yinɔ kibe tiliɛ, ɔzɔ la ɔmɔ kiwiɛ gɛinyeɛ.”
Tsiɔ ɔlɛ koɔ, ɔmɔlɔ nɛ̀ otumũ ɔba yɛabha, kɛlɛ akanà yɛahɔɛ pɛ apɛ anɔ gɛ abagbana yɛ. 12Gɛ ɔma ekusiɛ amɔ kɛgɛ ba ɛlɛ mɛɛ, ayɛkɛ aŋã ɔmɔsɛ Apaleteɛ shu bɔdɔ̃ kakasɛ bhɛtɛ yɛibi.
Barnaba Nɛ̀ Saulo Nɛ Antioxia Kawɔ̃pɛ Gɛalɛ Pisidia
13Gɛ balɔ ede Pafoɔ, Paulo nɛ̀ yɛɔhayɛ eku kelĩabha ohu avɛ Perge nɛ Pamfilia bɔdɔ̃ mɛ, ɛkɛlɛ Yohanes Marko xɔnɔ ashɛ ayɔlɔ balɛ pɛ etsyina avɛ Yerusalem. 14Denɔ Pergeɛ, bavɛ Pisidia nɛ Antioxia. Nɛ Kimoelewui nabhaa, bavɛ balɛ ɔtsyɔakɔ pɛ badɛ zã kesi. 15Gɛ bakalà kibuiɛ odenɔ Mose ɔsha nɛ ebuiɖɔluanɛ buplukpa mɛ ebekeɛ, bagɛ beɖi ɔtsyɔakɔ nabha asɛsɛ alɛ ɔklasɔ̃ asɛ, “Bɔlɔ adzya alɛ mɔ, onupɛ kibui tili lɛ wɔnɔ ahɔɛ pɛ nɔbɔ lɔkɔ ɔkpɛ ɔha kemi nɔ, nɔɖɔ ɛlɛ otseɖe bɔlɔ.”
16Gɛ Paulo alɔɛtitíɛ, abhɛtɛ ahɔɛ akasɛ alɛ pɛ aɖɔ asɛ, “Wɔnɔ Israelanɛ nɛ̀ bagɛ notinu Yudanɛ pɛ nɔkpɛ kɛtakpu esi ɔkɔ Owusoso Akaa, nɔtaatɔ̃ nɛ mɛ! 17Israelanɛ Owusoso Akaa ebu bɔlɔ ashuĩ alɛ, akɔ banunɔ amɔ otugbà vɛvɛ nɛ kibeɛ gɛ bazã Egipteɛ, ɔgana ohumi hohoe mɛɛ Owusoso Akaa agbana alɛ eyinɔ edenɔ kesiakpa alɛ mɛ. 18Akpɛ kemi nɛ̀ balɛ ɛkpã zazãna shu, asɛ agɔ afɛtalɛ ana nɛ oxuiɛ. 19Atsɛ bekusi tegegene nɛ kegbu abha nɛ Kanan, kɛlɛ alɔkɔ kesiakpa akɔ Israelanɛ asɛ kaŋãsi ana. 20Alɛ nyɔ̃ɔ aba ɛlɛ mɛ nɛ agɔ akpã talɛ nɛ̀ afɛeti mɛ ana.
“Nɛ kɛlɛ niedeɛ, Owusoso Akaa akɔ alɛ bekusi ɔvɛnɔ ebuiɖɔluanɔ Samuel ibè. 21Kɛlɛ banunɔ ezebisi asɛ edzu ekusi akɔ alɛ, kɛlɛ akɔ alɛ Saulo gɛedzi Kis gɛede Benyamin kigbogbo mɛ gɛ aŋã bukusi agɔ afɛtalɛ. 22Gɛ atsɛ Saulo nɛ ekusi kegbu nabhaa, alɔkɔ David edzu bukusi akɔ alɛ. Aɖɔ kaɖɔ elú nɛ David shu asɛ, ‘Ɛmɔ David gɛenu Isai yɛeyianyɛ, anɔ gɛ ɛdɛmɛ nɔ nɛ̀ mɛitúɔ, ababhɛtɛ kɛka nyia ka gɛ itseɖe yɛ sɛ abhɛtɛɛ.’
23Gana anyɛ alɛ yɛeshui alɛ nabhaa, Owusoso Akaa amana Yesu, anɔ gɛ ebebu alɛ asɛ kɛtɔɖɔ gɛ atɔɖɔ elu ana. 24Flogo tɛ Yesu ababáa, Yohanes eputɔ aɖɔ kitu mɛ titsyitsyina shu ibui nɛ̀ bulĩkpɛkpɛ ɔkɔ Israelanɛ pete. 25Kibeɛ gɛ Yohanes aawɔa yɛaxɔ̃ɛ ebekeɛ, aɖɔ asɛ, ‘Afana noɖi ɔsɛ mɛinu? Gɛnɛ mɛinu anɔ alɛ́. Ao, pɔ alɛ miede aba, gɛ ɛgɛ shɔnɔ ɔsɛ tɛ̀ mɛiboele yɛɔtsɛɖɛkɔlɔ ihuiɛ ete tsyɛ.’
26“Mɛadzya alɛ mɔ, Abraham yɛeshui alɛ, nɛ̀ wɔnɔ bagɛ notinu Yudanɛ pɛ nɔkpɛ kɛtakpu esi ɔkɔ Owusoso Akaa, bɔlɔ so pɛ basɛsɛ kibui ɛlɛ gɛ kɛyɛkɛ banɔ lù nɛ ɛkpã. 27Banunɔ nɛ Yerusalem nɛ̀ balɛ bekusiɛ egitì Yesuɔ, pɔ ganà yɛpɔ bubu mɛɛ, kɛkɔ ɔsɛ ebuiɛ gɛ bebuiɖɔluanɔ aɖɔ elu, pɛ nɔɔkalà alɛ nɛ Kimoelewui ka nyia ka abhaa ba ɛlɛ mɛ. 28Gɛ bagɛ mɔ kibui nɔnɔ gɛ babalɔkɔ ebu yɛpɔ nɔ pɛ bebèyi tsyɛ elo, bebisi edenɔ Pilato ɔkɔ asɛ beyii. 29Gɛ babhɛtɛ kɛka nyia ka nɛ kɛfɔ̀nɔ gɛ bafɔnɔ elu nɛ yɛishu ebekeɛ, bebu yɛ nɛ osiɛ shu, pɛ badɛ vɔbɔɛ nɛ odzeɖeɛ mɛ. 30Pɔ Owusoso Akaa efeke yɛ edenɔ bekpuɔ mɛ, 31kɛlɛ nɛ ewui gele mɛɛ, ebu yɛishu akasɛ bagɛ bazagã niyɛ edenɔ Galilea amana Yerusalem. Balɛenu banunɔ gɛ bazãmɔ kibuiɛ otsiɛ gɛ baɖɔ etseɖe bɔlɔkɔ ayɛ.
32“Butseɖe wɔnɔ Kibui Gbangbã, kɛgɛ Owusoso Akaa atɔɖɔ elu akɔ bɔlɔ akaa alɛ 33akɔ kɛba ɛlɛ mɛ ɔkɔ bɔlɔ ginu yɛeyi alɛ, gɛ akɔ Yesu alɔ edenɔ bekpuɔ mɛ. Asɛ kɛfɔ̀nɔ gɛ bafɔnɔ elu nɛ ɛdzɛ keplukpa bhalà mɛ asɛ,
“ ‘Wonù mɛeyianyɛ,
oboɔ itsyina dzì woakaa.’
34Kɛkpasɛ kɛlɛ mɛ ɔsɛ Owusoso Akaa efeke yɛ edenɔ bekpuɔ mɛ asɛ tɛ atɛba tsɔmɔ̃, bafɔnɔɛ ɛlɛ elu nɛ ebui alɛ mɛ asɛ,
“ ‘Ɛba kɔwɔ anɔ dadalɛ nɛ̀ tiyuyulà gɛ batɔɖɔ elu akɔ David pɛ kɛtɛbà tsyina.’
35Kliso bazaɖɔ ɛlɛ nɛ ɛkɔ bhlatɔ tsyɛ asɛ
“ ‘Ɔtɛ bɔkɔ ɔsɛ wɔanɔ dadalɛ ahɔhɔ̃.’
36“Gɛ David abhɛtɛ atɔɖɔ Owusoso Akaa yɛ tɛpɛpɛ nɛ yɛibeɛ ebekeɛ, adɔ taɖa, bavɔbɔ yɛ nɛ yashuĩ alɛ nɛwɔ̃a kɛlɛ yɛetsitsíɛ atsɔmɔ̃. 37Pɔ anɔ nɔ̀ gɛ Owusoso Akaa efeke yɛ edenɔ bekpu nɛishi xɔnɔ agɛ hɔhɔ̃.
38“Kliso mɛadzya alɛ mɔ, ɛpɛ sɛ noti ɔsɛ, gana Yesu abhaa, baɖɔ ebui kpa tɛlɔlɔkɔ tsye ebui etseɖe wɔnɔ.” 39Gana yɛabha anɔ nyia anɔ gɛ ayɛkɛ aŋã, bebè bhui bɔtsyɔa akɔɛ odenɔ kɛka nyia ka mɛ batɛ balɔkɔ bɔtyɔa bhui bhui akɔ wɔ nɛ Mose ɔshaa nulũ. 40Noɖi piapii ɔsɛ tɛ ebuiɛ gɛ ebuiɖɔluanɛ aɖɔ eluɔ nanà atɛba wɔnɔ abha asɛ,
41“ ‘Ɖimɔ, wɔnɔ bagɛ nozĩ banɔ shu,
nɔkanà tɛ notsí,
ɔmɔsɛ ɛba bhɛtɛ kibui tili nɛ wɔnɔ kibe ɛlɛ mɛ
gɛ nɔtɛ bɔyɛkɛ ɔŋã oɖi,
gɛ onupɛ anɔ teli yɛetseɖe wɔ tsyɛ.’ ”
42Kibeɛ gɛ Paulo nɛ̀ Barnaba ekoeyì ashɛɛ nɛ ɔtsyɔa kɔɔ, banunɔ ezebisi edenɔ bala ahɔɛ asɛ bewlui abaɖɔ ebui alɛ nɛidi etseɖe alɛ nɛ Kimoelewuiɛ gɛbàa nabha. 43Gɛ banunɔ ekoeyì nɛ kɛtakpu ɔtɔ̃kɔɔ, Yudanɛ kpekpèɛ nɛ̀ bagɛ etsyina eku Yudanɛ ɔha mɛ atɔnɔ Paulo nɛ̀ Barnaba. Bazaɖɔaɖɔ nɛ̀ alɛ pɛ azakpalà alɛ asɛ bazã kɛlɛ abha nɛ balɛ Owusoso Akaa tibhui bhuibuɔ mɛ.
44Nɛ Kimoelewuiɛ gɛzɛba nabhaa, banunɔ pete kloe nɛ ɔmamɛ edi shogò tɛ belũ Apalete nɛibuiɛ. 45Gɛ Yudanɛ amɔ banɔɛza gɛishogòɔ, kabhã wɔawlɔakɛ eku balɛ mɛ, kɛlɛ bakpà akwalatu ebui aɖɔ nɛ kɛgɛ Paulo azaɖɔɔ shu.
46Kɛlɛ Paulo nɛ̀ Barnaba ebu balɛ ishu ulũ nɛ kifù masi masi mɛ asɛ, “Wɔnɔ kɛlɛ ɔsɛ buputɔ ɖɔ Owusoso Akaa ibuiɛ ɔkɔ. Pɔ gɛ nɔgɛ yɛkɛ ɛlɛ pɛ nɔmɔ ɔsɛ nɔshɔnɔ ɔkɔ ɛkpã tihɔ nɔ soɔ, butsyina ɛlɛ ɔvɛnɔ bagɛ etinu Yudanɛ ɔkɔ.” 47Kɛgɛ Apalete atɔɖɔ akɔ bɔlɔ kɛlɛinu ɔsɛ,
“Ɛbhɛtɛ wɔnɔ nɔodzi kifù ɔkɔ bagɛ etinu Yudanɛ
sɛ tɛ nɔyɛkɛ banunɔ nɛ kesiakpa nabha olu nɛkpã ɔvɛnɔ kanɔ nɔ̀ ɔtɔ̃kɔ.’
48Gɛ bagɛ etinu Yudanɛ elũ kibui ɛlɛ, same eku balɛ kɛlɛ bakpɛ Apalete nɛibuiɛ nɛitití, kɛlɛ bagɛ Owusoso Akaa ebu elu akɔ ɛkpã tihɔɔ nɔ mɛ tsyɛ ayɛkɛ aŋã.
49Apaleteɛ nɛibuiɛ tsakɛ fala nɛ kɛma ɛlɛ pete mɛ. 50Pɔ Yudanɛ ezetsu kifu akpɛ badzɛ awɔpɔ̃nɔ gɛ bakpɛ kɛtakpu esi akɔ Owusoso Akaa nɛ̀ baanyɛ awɔpɔ̃nɔ teli tsyɛ nɛ ɔma. Bakɔ asɛ balɔɛtití nɛ Paulo nɛ̀ Barnaba shu kɛlɛ bakakalɛ ebu nɛ kɛma ɛlɛ mɛ. 51Nɛ kititi lɔlɔ nɛ balɛishu soɔ, bexoelɛ osubhududu nɔ nɛ balɛ ɔtsɛrɛkpɔ shu elu kɛlɛ bashɛ avɛ Ikonio. 52Kɛlɛ badɔkpasɛanɛ amɔ same pɛ Ɔfɔfuĩa Gbangbã oyuku balɛ mɛ.
Currently Selected:
Banɔkpɛkpɛ Axɔ̃ɛ 13: nyb
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© (Active), Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. All rights reserved.