YouVersion Logo
Search Icon

Génesis 37

37
José a nofi lä wa̦libono
wejei tä a̦
1Canaana tä ulifi jamö, bä fö̦ö e jaba lä bälöblaqueno wei jamö, Jacobo a bälöblaa nomöjöquefälöma. 2Jacobo ebä lä cuaano wei, ei tä a̦ nomöjöwä.
Jacobo bei ijilubö José a fiyao däjä, lasha 17 a fa famalönö, bei a̦iyobö ai ebä ojodamobä jamö, a yädäo mö feduoma. Bila bei ijilubö ebä sho, Siliba bei ijilubö ebä sho, cama José sho, oweja bä nowamabeje, bä ca̦i jumaje. Ö̦jö Bila a lä cui, Siliba a ca̦i lä cui, José bä fö̦ö bei suwäbö ecöbö li cuoma. Bä ojodamobä jamö, bä a̦iyobö ebä nofi jushuaö dalalema. Bä fa dalalönö, bä fö̦ö e nija, bä a̦fa wäbejeloma.
3Bei. Jacobonö bei ijilubö ebä bluca ma nofimano wei ma cui, José a shino yai nofimaö dodijioma. Cama a wa̦lobadao waiquio däjä, bei ijilubö e cublaliyoma yalo, ö̦jö a nofi shino yaiboma. A nofimama yalo, José camishi ecö dodijidawä bococu labe tablalema. 4Ö̦jö ma cui, bä fö̦ö enö, José a shino nofimaö ayaoma cudeenö, bei a̦iyobö ebänö a nofi wa̦libomaje. Ö̦jö bä lä cuinö, moli ma cui, oquejewä a wa̦ wayomanomije.
5Abinaja tä cublaliyoma. José a fa majalimolunö, bei a̦iyobö ebä nija tä a̦fa wäyäma. Ö̦jö tä a̦fa lä wäyäle tä a̦ fa ji̦liläjenö, a nofi yai wa̦lia dodijilemaje. 6Abinaja Josénö bä nowa tama.
—Ya lä tabimolayono wei, ya tä a̦ nia wawämaö. Tä a̦ da ji̦liläje. 7Bei. Nii bäma bä nofi majali lä manöle, bäma bä majali bäshäcu o̦calalema. Ö̦jö däjä, iba moli bä majali o̦cama ubladaliyoma. Bä majali o̦cama fa ubladalunö, ö̦jamö lä, afä bä o̦cama ubladou fe fa fa̦yolonö, iba bä ja, bä möfe boo fe fayooma. Einaja ya tabi cuaaö lä cufe —a cuma.
8Abinaja bei a̦iyobö ebä jushuo ca̦i cuma.
—Cafä wa bada fa cublalunö, ¿wa nosiemobä wa nia cublou daanö? Oshe wa ma cuinö, ¿inaja camiyä yamalecö nia nosiemaö daanö? —bä cuma.
Inaja a tabi cuaama cudeenö, bä jushuoma. Cama a wa̦ ja, a nofi yai wa̦libou dodijiomaje.
9Ö̦jö däjä, José a tabimoa fa co̦lunö, bei a̦iyobö ebä nija, a lä tabimolayono wei tä a̦ wäyäö co̦oma. Abinaja bä nowa tama.
—Bei. Ya tabimou co̦o ja, abinaja ya tabi cuaama. Motoca a ma cui, belibo a ma cui, shidicali 11 bä ma cui, camiyä nija, ö̦jö bä möfe bluca majali boo lä cufe —a cuma.
10Ö̦jö ma cui, bä fö̦ö e nija, a lä tabimono wei tä a̦ wäyäö mö feduo ja, bä fö̦ö enö a wa̦ wasölema.
—U̦asi, ¿wedi tä tabä, inaja wa tabi li cuaaö dicoo? Camiyä ya ma cui, naafä a ma cui, afä mashi bä ma cui, cafä nija, mashita jamö yamacö möfe booyolubä yamacömi —a cuma.
11Bei a̦iyobö ebä ma wa̦yoamodii däjä ma cui, José a wa̦ ja, bä fö̦ö e bufi dayäodima.
José a lä taamano wejei tä a̦
12Bei. José bei a̦iyobö ebänö, Siquemö tä ajede jamö, bä fö̦ö yalo ebä iyamabeje, bä ca̦i ayomaje. 13José nija, abinaja bä fö̦ö Isaeli e cuu juoma.
—U̦asi. Siquemö tä ajede ja, a̦iyofä bänö yalo bä iyamaöje. Ö̦jamö lä, cama bä nija bäfä nia shömaö juo —a cuma.
—Ei. Ya juu wä —José a cuma.
14Inaja José a fa cunö, bä fö̦ö e a̦ wäa cadidiquema.
—Bei. A da alufälö. A̦iyofä bä demi showawä da mö. Yalo bä ca̦i demi showawä da mö. Ö̦jö däjä, wale yömölaö co̦ojolobä —a cuma.
Einaja a fa cunö, Eblono tä fe yalö jamö culanö, José a fa shömölönö, Siquemö tä jamö a waloquema. 15Ö̦jamö, bölösö jamö shomi tänö a juadalou fa dalalönö, abinaja a cuma.
—¿Wedi wa täbä li dayäaö? —a cuma.
16—A̦iwä ya bä dayäö lä cule. Yalo bä iyamaöje ja, ¿wedi jamö bei bä ca̦i li culayomaje? Camiyä nija wa tä jömabä, ¿ö̦jö tawä? —José a cuma.
17—Bä ca̦i aa majölayomaje —a cuma—. “Dodana jamö, bäma bä ca̦i juu da nomöjöo”, ya bä a̦ cuu ji̦lilema —a fa cunö, ö̦jamö lä José a cadidiblaliyofälöma.
Dodana jamö bä dalalema. 18José a blajawä juu fa dalalöjenö, a waloo showao mlao däjä, a shäbeje a nofi washuaö mö baomaje.
19—Quiji tabimolewä a juu jäa lä cuimi —bä nowa tayolayoma—. 20Fei däjä, bäma a shäa nofi mojodua fa showadaalönö, täca täca aca lä cule jamö, bäma a nomawä queamaö showadaobä. “Yalo a isholayoma”, bämacö cuu weicätä. Ö̦jö däjä, a tabi lä badamou wei, bäma a bejedio nowa da mö —bä nowa tayolayoma.
21Einaja bä ma cuno wei ma cui, bei a̦iyobö Lubeninö bä a̦ fa ji̦lilänö, a wa̦ lämoma. A nowamama.
—Ma. Bäma a shäö mlai —a cuma—. 22A shä dijejä. Wama a shäö mlai ja, ei tä ulifi bloque jamö, täca lä cule jamö, a demi quea da bämacöje —bä nowa tama.
José a nia yäböa co̦o fa ja̦toonö, bä fö̦ö nijamö a nia shömaö co̦o fa ja̦toonö, a wa̦ li läoma. 23Inaja bä fa cunö, José a waloo däjä, a nabä quea mö baa showaquemaje. A fa juwälejenö, camishi ecö jayulemaje. Dodijidawä bococu labe ecö fa jayulejenö, 24täca täca aca jamö, a shäyäblaquemaje. ¿Ö̦jö tawä? Mau u cuonomi cudeenö, täca wejedioma.
25Ö̦jö däjä, bä iyabä bä loquema. Bä iyalanö, tä möö fa cuaajenö, showadi madofi bä lä nomöjaö wejei, bä bluca juu dalalemaje. Isimali nodiwä ebä cuoma. Calaada jamö culanö, Ejido jamö bä madofi bälabeje, täbä ca̦i jumaje. Cameyo bä jamö, fii defibä shu̦u nö lä cle̦deli wei, defibä shu̦u fa yefimabojenö, nii bä wamou dodijidaobä täbä ca̦i fa yefimabojenö, täbä ca̦i jumaje. 26Ö̦jö bä juu fa dalalöjenö, bei fääshä ebä nija, abinaja Judawä a cuma.
—¿Wedi tabä fääshäyä bäma a li shäa ja̦toa bälei? 27Fääshäyä a malä cui. Camiyä bämacö malä cui. Bäma a shäö mlai, Isimali nodiwä ebä nija, bäma a shino fa jöbäcönö, blada bäma bä shino yai da däa. ¿Ö̦jö tawä? —bä nowa fa tanö, a wa̦ ji̦lilemaje.
28Bei. Showadi madofi bä lä nomöjaö wejei, täbä ca̦i madofi jayuamaje. Madiana tä ulifi jamö, Isimali nodiwä ebä lä bälöle bä li cuoma. Ö̦jö däjä, José a yäböa fa co̦lejenö, Isimali ebä nija, blada bä ja, a jöbäquemaje. Isimali e bänö, blada 20 bä ja, a nowa fa comacöjenö, Ejido jamö José a bälaquemaje.
Lubeni a bufi nö lä
bleaano wei tä a̦
29Täca täca aca jamö, Lubeni a waloa fa co̦icunö, José a didia dablanomi. A dablaö fa mlacunö, a bufi nö bleaama. A nö nia wajäwä fa ö̦jöböamamonö, a camishibö cacablamolayoma. 30Ö̦jö däjä, bei fääshä ebä nija a wa̦ ca̦i waloa fa co̦icunö, a wa̦ fama.
—¡U̦asimi a nofi didia lä mla tai! ¿Wedinaja ya e li cuaabä? —a bufi jalujuwä ca̦i cuablaloma.
31Ö̦jö däjä, José camishi labe ecö fa dälöjenö, yalo shibo a fa shälöjenö, ö̦jö i̦yäbö ja, ecö dijilublalemaje. 32Bä fö̦ö nija, José dodijidawä bococu labe ecö ca̦i fa co̦lujenö, bä fö̦ö nija, ecö i̦yä dodobojolomaje.
—Ei yama cäcö blaa dalalei cublei —bä jole cuma—. Cäcö da möblaa. Ijilufä ecö da mö, wa cö nö ö̦jöböabä —bä cuma.
33Ö̦jö ecö nö fa ö̦jöbölänö, ecö nofi ojode tama.
—¡Ö̦jö lä ecö cuoma! Yalo a fa waitelimonö, ¡u̦asimi a fa shälönö, a walema nö tai! —a cuma.
34Ö̦jö däjä, wajä wajä bänö Jacobo a nö bleaama yalo, a camishibö cacablamolayoma. A lä wajäale a nö ö̦jöböamobä, a̦loqui cäcö ö̦shö ya̦a showadalema. A wa̦ nö ca̦i dedeama. 35A bufi lojodomabobeje, bei ijilubö ebä blucanö a fe walou ma showadaono wejei ma cui, bä tää ebä bluca ca̦i ma waloqueno wei ma cui, a noshi umlaoma.
—Ma —a cuma—. Inaja ya wajäblalou cuwä showai, ya bufi nia mlao —a cuma.
Einaja bä fö̦ö e cuolanö, José a nomöa boma.
36Inaja bä jole cuaaö ma juo däjä ma cui, Ejido jamö, José a jöböa nomöjöa showadaquemaje. Madiana tä ulifi jamö, Isimali nodiwä ebä lä bälöle bä lä cuinö, blada bä ja, Bodifalo nija, a jöböa nomöjöquemaje. Ö̦jö Bodifalo a lä cui, Ejidoteli bada a nija, a yädäoma. Bada a nowamabeje, ö̦jönö bä sodado ca̦i cuoma.

Currently Selected:

Génesis 37: GUU

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in