YouVersion Logo
Search Icon

Ezequiel 46

46
Fiestanacan marca apnakerin lurañanacapamp, jakenacan lurañanacapampi
1Aqham siw Tatitojja: “Mankhanquiri uta ankäjja, inti jalsu tokenquiri puncusti sojjta irnakaña urunacanjja jist'atapunïniwa, uca puncusti samaraña urumpi, wawa phajjsejj uñstancani uca urunacaquiw jist'arasini. 2Marca apnakeristi ucanquiri utarojj uta ankäjjanquiri toketwa mantaniraquini, ucasti puncuna utjquisa uca maya postenac jac'aruw sayt'asini. Ucañcamasti sacerdotenacajj sacrificiot loktat uywanacwa nact'ayapjjani, cuna uywanactejj marca apnakerejj churqui ucanaca sumancthapiñataqui sacrificiot loktapjjaraquini, ucatsti marca apnakerejj puncu umbral tokeruw alt'araquini, parapampejj orakeru puriñcama, ucat mistuwayjjaraquini. Uca puncusti janiw jist'antascaraquiniti jayp'thapiñapcama. 3Samaraña urunacasti, wawa phajjsisa uñstancani uca urunacasa, jakenacajj Tatituruw yupaychapjjani uca puncu nayräjjana. 4Cawquïri uywanactejj marca apnakerejj Tatitur sacrificiot loktcani samaraña urunjja, ucanacasti marani sojjta orko ovejanacampi, uqhamaraqui mä jach'a orko ovejampïñapawa, take ucanacasti jan cuna camacht'ata c'umaräñaparaquiwa. 5Sapa maya orko ovejatsti pä tunca litro granonacaw loktataraquïni, ucampisa wawa ovejanacatsti kawkhatejj munasqui ucqhaquiraqui. Sapa pä tunca litro granonacatsti quimsa litro chicatani aceitew loktasiraquini. 6Machak phajjsejj uñstcani uca urusti mä orko vacaw loktasiraquini, marani sojjta orko ovejanacampi, mä jach'a orko ovejampi, take ucanacasti c'umara jan cuna camacht'atäñapawa. 7Sapa maya orko vacanacatsti pä tunca litro granonacaw loktasiraquini, uca quipcaraqui sapa maya orko ovejanacatsa, kawkhatejj munasqui ucqhaquiraqui. Sapa pä tunca litro granonacatsti, quimsa litro chicatani aceiteraquiw loktasini.
8“Cunapachatejj marca apnakerejj mantanini ucapachasti, puncun utjquis uca uta tokewa mantanini, uca pachpa chekaracwa mistuwayjjani. 9Cunapachatejj marcan fiesta urunacapan Tatitur yupaychir mantanini ucapachasti aqhamwa luraraquini: Cawquïrinacatejj amsta tokenquir puncunjam mantanipjjani ucanacasti aynach tokenquir puncu chekwa mistuwayjjapjjani, cawquïrinacatejj aynach toke puncu cheka mantanipjjani ucanacasti amsta puncu chekwa mistuwayjjapjjaraquini. Janipuniw cawqui puncu chektejj mantanipcäna uca chekjja mistuwayapcaniti jan ucasti uca uñcatasi puncu chekwa mistuwayjjapjjani. 10Marca apnakeristi marcampi chicaraquiw mantanini, uca chicaraquiw mistuwayjjani. 11Uca fiestanacansti sapa orko vaca sacrificiot loktatatsti pä tunca litro granonacaw loktasiraquini, uqhamaraqui yakha ucqhampi loktasiraquini sapa orko ovejanaca sacrificiot loktatatjja; wawa ovejanacatsti kawkhatejj munasqui ucqhaquiraqui. Sapa pä tunca granonaca loktäwitsti quimsa litro chicatani aceitenacaw loktasiraquini.
12“Cunapachatejj marca apnakerejj Tatitur mä ofrenda chuymapata churani, mä uywa k'ala naqhantayasa jan ucajj sumancthapiñataqui mä ofrenda ucapachasti, inti jalsu tokencquisa uca puncunjamwa mantanini, uca sacrificionac loktañataqui, cunjämatejj samaraña urunacana loktasqui uqhama. Jupan mistuwayjjatapatsti puncojj jist'antasjjaraquiniwa.
Sapüru loktäwi ofrenda
13“Sapa ururaquiw alwanacajj mä marani orko oveja sacrificiot loktasini, ucasti jan cuna camacht'ata c'umaräñaparaquiwa, Tatitutaqui sata nact'ayataraqui. 14Uca quipcaraquiwa sapärmanthi alwaw Tatiturojj mä ofrenda loktapjjaraquini, pakallko litro granonacampi mä litro aceitempi, ucanacampiw jac'u patjjaru warjjatataraquïni. Aca luräwisti wiñayataquipunïniwa. 15Ovejajj naqhantayasqui uca sacrificio loktäwisti, uqhamaraqui granonacasa, aceitesa loktatäqui ucanacasti alwanacapuniw loktatäñaparaqui.
Marca apnakerinacan luräwinacapa orakenac toketa
16Tatitusti aqham siwa: “Marca apnakeritejj orakepata mayni wawaparu mä orake churani ucajja, wawapancapuniniwa. 17Ucampisa marca apnakeritejj mä orake mayni sirviriparu churaraquinejja uca orakesti cusisiñ marana puriniñapcamaquiw jupancanejja, uca pasatatsti wasitatwa marca apnakeriru cuttayatäjjaraquini, ucat uca marca apnakerejj wawanacaparu wajjt'jjañapataqui. 18Marca apnakerejj janiw qhititsa orakepa aparcaspati. Cuntejj wawanacaparu mä herenciata churani ucsti pachpa orakepatwa churasiscani; uqhamat janiw qhitis jan orakenejj uñjascaniti, janiraquiw marcajjas yakha tokenacaru saratatcaniti” sasa.
Templon cocinanacapa
19Ucatsti uca jakejj cunatejj mä mantañajj puncu jac'ana utjcäna ucsa tokeruw irparaquitu, cawquïr utanacatejj amsta tokencapjje uca utanacaru, cawquïrinacatejj sacerdotenacataqui yakhachatäqui uca chekaru. Inti jalanta tokeru uñacht'ayasasti, khepäjja toketjja, 20saraquituwa: “Aca chekanwa sacerdotenacajj cuna uywanacatejj jucha luratanacata jan ucajj yatcasina pantjasïwi jucha luratanacat loktatäqui uca uywanacan aychanacapjja wallakeyapjjañapajja, granonacat loktata ofrendanacsa khatiyapjjañaparaquejja. Uqhamatwa jupanacajj jani ucanacjja uta ankäjjanquir tokeru apsuwayapcaniti, janiraquiw jakenacasa cunatejj kollanäqui uca yänacampi jac'achayasipcaniti” sasa.
21-22Ucatsti uta ankäjja tokeruw irpsuwayaraquitu, ucansti uñacht'ayaraquituwa pusi esquinanacapa. Uca sapa pusi esquinanacansti uñjaractwa mä jisc'a uta ankäjjanaca. Take ucanacasti mä quicpaquiraquïnwa, maysarojja pä tunca metroni, maysarusti tunca pheskani metroniraqui; 23uca muytatasti mä kala perkaraquiw utjaraquïna, uca perka c'uchunacansti kherinacaw utjaraquïna. 24Ucat nayarojj aqham saraquitu: “Aca kherinacanwa qhitinacatejj templon sirvipqui ucanacajj cuna uywanacatejj sacrificiot loktatäqui ucanacjja khatiyapjjani, cawquïrinactejj jakenacajj Tatitur loktapqui ucanaca” sasa.

Currently Selected:

Ezequiel 46: AYOP

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in