Eksodɔs 4
4
Nyankopɔn Ma Moses Anwanwatum
1Na Moses buae see dɛ, hwɛ, wɔnnkɛgye me edzi, eso wonketsie me ndze: na wɔbɛka dɛ, EWURADZE nnyii noho nnkyerɛɛ wo. 2Na EWURADZE bisaa no dɛ, Ebɛnadze na ɔdze wo nsamu no? Na ɔsee dɛ, Poma a. 3Na ɔsee dɛ, Tow kyen famu. Na ɔtowee kyeen famu, na ɔdaan abowatsena; na Moses fii n’enyim guanee. 4Na EWURADZE see Moses dɛ, Tsen wo nsa, na suo no dua mu: (na ɔtseen ne nsa suoo mu, na ɔdaan poma wɔ ne nsamu:) 5ama wɔaagye edzi dɛ EWURADZE, hɔn egyanom Nyankopɔn no, Abraham, Isaak nye Jakob Nyankopɔn no, eyi noho akyerɛ wo. 6Na nkyii so EWURADZE see no dɛ, Afei fa wo nsa hyɛ wo bo mu. Na ɔdze ne nsa hyɛɛ no bo mu: na oyii puei no, hwɛ, nna ne nsa ho egu kwata fitaa dɛ esukwankyɛba. 7Na ɔsee dɛ, Fa wo nsa hyɛ wo bo mu bio. (Na ɔdze ne nsa hyɛɛ no bo mu bio; na oyii fii no bo mu no, hwɛ, nna adan dɛ no honam ara bio.) 8Na ɔbɛba dɛ, sɛ wɔanngye wo enndzi, nkyii so woenntsie asɛnkyerɛdze a odzi kan no ne ndze a, wɔbɛgye asɛnkyerɛdze a otsia ebien no ne ndze edzi. 9Na ɔbɛba dɛ, sɛ wɔanngye nsɛnkyerɛdze ebien yi mpo enndzi, nkyii so woenntsie wo ndze a, ɔno kɛsaw esutsen no mu nsu bi, na hue gu asaase kɛsɛɛ do: na nsu a ebɛsaw no wɔ esutsen no mu no ɔbɛdan bɔgya wɔ asaase kɛsɛɛ no do. 10Na Moses see EWURADZE dɛ, Ao, EWURADZE, m’ano nntsew, nkan no o, ofitsi aber a ɔwo enye w’akowaa kasae yi o: osiandɛ m’ano yɛ dur, na me tɛkyerɛma yɛ pembɔɔ. 11Na EWURADZE see no dɛ, Woana na ɔyɛɛ nyimpa ano? Anaa woana na ɔyɛ nyimpa mmum, anaa otsitsifo, anaa ɔdzehufo, anaa onyifurafo? Ana nnyɛ emi EWURADZE bi a? 12Dɛm ntsi afei kɔ, na mibedzi w’ano ekyir, na makyerɛ wo dza ebɛka. 13Na ɔsee dɛ, Ao EWURADZE, mepa wo kyɛw, dua nyia woara epɛ dɛ esoma no, ne nsa do soma. 14Na EWURADZE n’ebufuw dzɛɛw wɔ Moses do, na ɔsee dɛ, Ana wo nua Aaron Levinyi no nnyi hɔ bi a? Minyim dɛ obotum akasa yie. Na eso, hwɛ, orifi edzi nye wo ebehyia: na sɛ ohu wo a, n’akoma bɔtɔ ne yamu. 15Na kasa kyerɛ no, na fa nsɛm no hyɛ n’ano: na mibedzi w’ano, na ɔnye n’ano ekyir, na makyerɛ hom dza hom nyɛ. 16Na ɔbɛyɛ wo kyeame ama ɔman no: na ɔbɛba dɛ, ɔno na ɔbɛyɛ ano ama wo, na ɔwo aayɛ dɛ Nyankopɔn ama no. 17Na fa poma yi a edze bɛyɛ nsɛnkyerɛdze no kitsa wo nsamu.
Moses San Kɔ Egypt
18Na Moses sanee kɔr n’asew Jetro nkyɛn, na ɔkɛsee no dɛ, Mepa wo kyɛw, ma monkɔ, na mensan nkɔ mo nuanom a wɔwɔ Egypt no nkyɛn, na monkɔhwɛ kyerɛ wɔda ho tse ase anaa. Na Jetro see Moses dɛ, Kɔ no asomdwee mu. 19Na EWURADZE see Moses wɔ Midian dɛ, Kɔ, san kɔ Egypt: na nyimpa a wɔhwehwɛ wo nkwa no nyinara ewuwu. 20Na Moses faa ne yer nye ne mbabanyin no, na ɔdze hɔn tsenatsenaa asoaso do, na ɔsanee dɛ ɔrokɔ Egypt asaase do: na Moses faa Nyankopɔn no poma no kitsaa ne nsamu. 21Na EWURADZE see Moses dɛ, Sɛ esan kɔ Egypt a, hwɛ na anwanwadze a medze mahyɛ wo nsa no nyinara yɛ no wɔ Farao enyim: na mibepirim n’akoma, na ɔnnkɛma ɔman no akɔ. 22Na se Farao dɛ, Mbrɛ EWURADZE se nye yi, Israel yɛ me babanyin, m’abakan a: 23#Eks 12.29 na mase wo dɛ, Ma me ba nkɔ nkɔsom me; na ɔwo ammpen ma ɔannkɔ: hwɛ, muboku wo babanyin, w’abakan no. 24Na ɔbaa dɛ ɔkwan do asoɛe no, EWURADZE hyiaa no, na ɔpɛɛ dɛ oboku no. 25Nna Zipora faa ɔtwerɛbo, na ɔdze twaa ne babanyin no twatsia, na ɔtowee kyeen Moses n’ananadze; na ɔsee dɛ, Ampaara ɔwo yɛ bɔgya ho kun fofor dze ma me. 26Na Ewuradze gyaa Moses. Na osian twatsiatwa no ntsi Zipora see dɛ, Bɔgya ho kun fofor nye wo no.
Moses Hyia Aaron
27Na EWURADZE see Aaron dɛ, Kɔ sar no do kehyia Moses. Na ɔkɔree, kehyiaa no wɔ Nyankopɔn ne bepɔw no ho, na ɔfeew n’ano. 28Na Moses kaa nsɛm a EWURADZE dze somaa no no nyinara, nye nsɛnkyerɛdze a ɔdze hyɛɛ no no nyinara kyerɛɛ Aaron. 29Na Moses nye Aaron kɔree na wɔkɔboaboaa Israelmba mpanyimfo nyinara ano. 30Na Aaron kaa nsɛm a EWURADZE kaa kyerɛɛ Moses no nyinara, na ɔyɛɛ nsɛnkyerɛdze no wɔ ɔman no enyim. 31Na ɔman no gyee dzii: na aber a wɔtsee dɛ EWURADZE abɛsera Israelmba, na ɔahwɛ hɔn amandzehu no wɔbobɔɔ hɔn tsir adze na wɔsɔree.
Currently Selected:
Eksodɔs 4: MFANBRPC
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Mfantse Bible © Bible Society of Ghana, 2011.